LightNovesOnl.com

Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side Part 116

Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

015.055 Y: They said: "We give thee glad tidings in truth: be not then in despair!"

P: They said: We bring thee good tidings in truth. So be not thou of the despairing.

S: They said: We give you good news with truth, therefore be not of the despairing.

015.056 Y: He said: "And who despairs of the mercy of his Lord, but such as go astray?"

P: He said: And who despaireth of the mercy of his Lord save those who are astray?

S: He said: And who despairs of the mercy of his Lord but the erring ones?

015.057 Y: Abraham said: "What then is the business on which ye (have come), O ye messengers (of Allah)?"

P: He said: And afterward what is your business, O ye messengers (of Allah)?

S: He said: What is your business then, O messengers?

015.058 Y: They said: "We have been sent to a people (deep) in sin,"

P: They said: We have been sent unto a guilty folk,

S: They said: Surely we are sent towards a guilty people,

015.059 Y: "Excepting the adherents of Lut: them we are certainly (charged) to save (from harm),- All -"

P: (All) save the family of Lot. Them we shall deliver every one,

S: Except Lut's followers: We will most surely deliver them all,

015.060 Y: "Except his wife, who, We have ascertained, will be among those who will lag behind."

P: Except his wife, of whom We had decreed that she should be of those who stay behind.

S: Except his wife; We ordained that she shall surely be of those who remain behind.

015.061 Y: At length when the messengers arrived among the adherents of Lut,

P: And when the messengers came unto the family of Lot,

S: So when the messengers came to Lut's followers,

015.062 Y: He said: "Ye appear to be uncommon folk."

P: He said: Lo! ye are folk unknown (to me).

S: He said: Surely you are an unknown people.

015.063 Y: They said: "Yea, we have come to thee to accomplish that of which they doubt."

P: They said: Nay, but we bring thee that concerning which they keep disputing,

S: They said: Nay, we have come to you with that about which they disputed.

015.064 Y: "We have brought to thee that which is inevitably due, and a.s.suredly we tell the truth."

P: And bring thee the Truth, and lo! we are truth-tellers.

S: And we have come to you with the truth, and we are most surely truthful.

015.065 Y: "Then travel by night with thy household, when a portion of the night (yet remains), and do thou bring up the rear: let no one amongst you look back, but pa.s.s on whither ye are ordered."

P: So travel with thy household in a portion of the night, and follow thou their backs. Let none of you turn round, but go whither ye are commanded.

S: Therefore go forth with your followers in a part of the night and yourself follow their rear, and let not any one of you turn round, and go forth whither you are commanded.

015.066 Y: And We made known this decree to him, that the last remnants of those (sinners) should be cut off by the morning.

P: And We made plain the case to him, that the root of them (who did wrong) was to be cut at early morn.

S: And We revealed to him this decree, that the roots of these shall be cut off in the morning.

015.067 Y: The inhabitants of the city came in (mad) joy (at news of the young men).

P: And the people of the city came, rejoicing at the news (of new arrivals).

S: And the people of the town came rejoicing.

015.068 Y: Lut said: "These are my guests: disgrace me not:"

P: He said: Lo! they are my guests. Affront me not!

S: He said: Surely these are my guests, therefore do not disgrace me,

015.069 Y: "But fear Allah, and shame me not."

P: And keep your duty to Allah, and shame me not!

S: And guard against (the punishment of) Allah and do not put me to shame.

015.070 Y: They said: "Did we not forbid thee (to speak) for all and sundry?"

P: They said; Have we not forbidden you from (entertaining) anyone?

S: They said: Have we not forbidden you from (other) people?

015.071 Y: He said: "There are my daughters (to marry), if ye must act (so)."

P: He said: Here are my daughters, if ye must be doing (so).

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side Part 116 novel

You're reading Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side by Author(s): Abdullah Yusuf Ali et al. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 688 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.