LightNovesOnl.com

International Short Stories: French Part 37

International Short Stories: French - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

"Mamma, mamma," she cried, "come and look; I'm playing at horses."

Babet, who was entering, smiled. Ah! my poor Babet, how old we were! I remember we were s.h.i.+vering with weariness, on that day, gazing sadly at one another when alone.

Our children brought back our youth.

Lunch was eaten in silence. We had been compelled to light the lamp. The reddish glimmer that hung round the room was sad enough to drive one crazy.

"Bah!" said Jacques, "this tepid rainy weather is better than intense cold that would freeze our vines and olives."

And he tried to joke. But he was as anxious as we were, without knowing why. Babet had had bad dreams. We listened to the account of her nightmare, laughing with our lips but sad at heart.

"This weather quite upsets one," I said to cheer us all up.

"Yes, yes, it's the weather," Jacques hastened to add. "I'll put some vine branches on the fire."

There was a bright flame which cast large sheets of light upon the walls.

The branches burnt with a cracking sound, leaving rosy ashes. We had seated ourselves in front of the chimney; the air, outside, was tepid; but great drops of icy cold damp fell from the ceilings inside the farmhouse.

Babet had taken little Marie on her knees; she was talking to her in an undertone, amused at her childish chatter.

"Are you coming, father?" Jacques inquired of me. "We are going to look at the cellars and lofts."

I went out with him. The harvests had been getting bad for some years past. We were suffering great losses: our vines and trees were caught by frost, whilst hail had chopped up our wheat and oats. And I sometimes said that I was growing old, and that fortune, who is a woman, does not care for old men. Jacques laughed, answering that he was young, and was going to court fortune.

I had reached the winter, the cold season. I felt distinctly that all was withering around me. At each pleasure that departed, I thought of uncle Lazare, who had died so calmly; and with fond remembrances of him, asked for strength.

Daylight had completely disappeared at three o'clock. We went down into the common room. Babet was sewing in the chimney corner, with her head bent over her work; and little Marie was seated on the ground, in front of the fire, gravely dressing a doll. Jacques and I had placed ourselves at a mahogany writing-table, which had come to us from uncle Lazare, and were engaged in checking our accounts.

The window was as if blocked up; the fog, sticking to the panes of gla.s.s, formed a perfect wall of gloom. Behind this wall stretched emptiness, the unknown. A great noise, a loud roar, alone arose in the silence and spread through the obscurity.

We had dismissed the workpeople, keeping only our old woman-servant, Marguerite, with us. When I raised my head and listened, it seemed to me that the farmhouse hung suspended in the middle of a chasm. No human sound came from the outside. I heard naught but the riot of the abyss. Then I gazed at my wife and children, and experienced the cowardice of those old people who feel themselves too weak to protect those surrounding them against unknown peril.

The noise became harsher, and it seemed to us that there was a knocking at the door. At the same instant, the horses in the stable began to neigh furiously, whilst the cattle lowed as if choking. We had all risen, pale with anxiety, Jacques dashed to the door and threw it wide open.

A wave of muddy water burst into the room.

The Durance was overflowing. It was it that had been making the noise, that had been increasing in the distance since morning. The snow melting on the mountains had transformed each hillside into a torrent which had swelled the river. The curtain of fog had hidden from us this sudden rise of water.

It had often advanced thus to the gates of the farm, when the thaw came after severe winters. But the flood had never increased so rapidly. We could see through the open door that the courtyard was transformed into a lake. The water already reached our ankles.

Babet had caught up little Marie, who was crying and clasping her doll to her. Jacques wanted to run and open the doors of the stables and cowhouses; but his mother held him back by his clothes, begging him not to go out. The water continued rising. I pushed Babet towards the staircase.

"Quick, quick, let us go up into the bedrooms," I cried.

And I obliged Jacques to pa.s.s before me. I left the ground-floor the last.

Marguerite came down in terror from the loft where she happened to find herself. I made her sit down at the end of the room beside Babet, who remained silent, pale, and with beseeching eyes. We put little Marie into bed; she had insisted on keeping her doll, and went quietly to sleep pressing it in her arms. This child's sleep relieved me; when I turned round and saw Babet, listening to the little girl's regular breathing, I forgot the danger, all I heard was the water beating against the walls.

But Jacques and I could not help looking the peril in the face. Anxiety made us endeavour to discover the progress of the inundation. We had thrown the window wide open, we leant out at the risk of falling, searching into the darkness. The fog, which was thicker, hung above the flood, throwing out fine rain which gave us the s.h.i.+vers. Vague steel-like flashes were all that showed the moving sheet of water, amidst the profound obscurity. Below, it was splas.h.i.+ng in the courtyard, rising along the walls in gentle undulations. And we still heard naught but the anger of the Durance, and the affrighted cattle and horses.

The neighing and lowing of these poor beasts pierced me to the heart.

Jacques questioned me with his eyes; he would have liked to try and deliver them. Their agonising moans soon became lamentable, and a great cracking sound was heard. The oxen had just broken down the stable doors.

We saw them pa.s.s before us, borne away by the flood, rolled over and over in the current. And they disappeared amid the roar of the river.

Then I felt choking with anger. I became as one possessed, I shook my fist at the Durance. Erect, facing the window, I insulted it.

"Wicked thing!" I shouted amidst the tumult of the waters, "I loved you fondly, you were my first sweetheart, and now you are plundering me. You come and disturb my farm, and carry off my cattle. Ah! cursed, cursed thing.----Then you gave me Babet, you ran gently at the edge of my meadows. I took you for a good mother. I remembered uncle Lazare felt affection for your limpid stream, and I thought I owed you grat.i.tude. You are a barbarous mother, I only owe you my hatred----"

But the Durance stifled my cries with its thundering voice; and, broad and indifferent, expanded and drove its flood onward with tranquil obstinacy.

I turned back to the room and went and kissed Babet, who was weeping.

Little Marie was smiling in her sleep.

"Don't be afraid," I said to my wife. "The water cannot always rise. It will certainly go down. There is no danger."

"No, there is no danger," Jacques repeated feverishly. "The house is solid."

At that moment Marguerite, who had approached the window, tormented by that feeling of curiosity which is the outcome of fear, leant forward like a mad thing and fell, uttering a cry. I threw myself before the window, but could not prevent Jacques plunging into the water. Marguerite had nursed him, and he felt the tenderness of a son for the poor old woman.

Babet had risen in terror, with joined hands, at the sound of the two splashes. She remained there, erect, with open mouth and distended eyes, watching the window.

I had seated myself on the wooden handrail, and my ears were ringing with the roar of the flood. I do not know how long it was that Babet and I were in this painful state of stupor, when a voice called to me. It was Jacques who was holding on to the wall beneath the window. I stretched out my hand to him, and he clambered up.

Babet clasped him in her arms. She could sob now; and she relieved herself.

No reference was made to Marguerite. Jacques did not dare say he had been unable to find her, and we did not dare question him anent his search.

He took me apart and brought me back to the window.

"Father," he said to me in an undertone, "there are more than seven feet of water in the courtyard, and the river is still rising. We cannot remain here any longer."

Jacques was right. The house was falling to pieces, the planks of the outbuildings were going away one by one. Then this death of Marguerite weighed upon us. Babet, bewildered, was beseeching us. Marie alone remained peaceful in the big bed? with her doll between her arms, and slumbering with the happy smile of an angel.

The peril increased at every minute. The water was on the point of reaching the handrail of the window and pouring into the room. Any one would have said that it was an engine of war making the farmhouse totter with regular, dull, hard blows. The current must be running right against the facade, and we could not hope for any human a.s.sistance.

"Every minute is precious," said Jacques in agony. "We shall be crushed beneath the ruins. Let us look for boards, let us make a raft."

He said that in his excitement. I would naturally have preferred a thousand times to be in the middle of the river, on a few beams lashed together, than beneath the roof of this house which was about to fall in.

But where could we lay hands on the beams we required? In a rage I tore the planks from the cupboards, Jacques broke the furniture, we took away the shutters, every piece of wood we could reach. And feeling it was impossible to utilise these fragments, we cast them into the middle of the room in a fury, and continued searching.

Our last hope was departing, we understood our misery and want of power.

The water was rising; the harsh voice of the Durance was calling to us in anger. Then, I burst out sobbing, I took Babet in my trembling arms, I begged Jacques to come near us. I wished us all to die in the same embrace.

Jacques had returned to the window. And, suddenly, he exclaimed:

"Father, we are saved!--Come and see."

The sky was clear. The roof of a shed, torn away by the current, had come to a standstill beneath our window. This roof, which was several yards broad, was formed of light beams and thatch; it floated, and would make a capital raft, I joined my hands together and would have wors.h.i.+pped this wood and straw.

Jacques jumped on the roof, after having firmly secured it. He walked on the thatch, making sure it was everywhere strong. The thatch resisted; therefore we could adventure on it without fear.

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About International Short Stories: French Part 37 novel

You're reading International Short Stories: French by Author(s): Francis J. Reynolds. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 779 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.