LightNovesOnl.com

Quo Vadis Part 2

Quo Vadis - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

Then he turned to Pomponia Graecina, and, pointing to the garden, said,-- "I understand now, domina, why thou and thy husband prefer this house to the Circus and to feasts on the Palatine."

"Yes," answered she, turning her eyes in the direction of little Aulus and Lygia.

But the old general began to relate the history of the maiden, and what he had heard years before from Atelius Hister about the Lygian people who lived in the gloom of the North.

The three outside had finished playing ball, and for some time had been walking along the sand of the garden, appearing against the dark background of myrtles and cypresses like three white statues. Lygia held little Aulus by the hand. After they had walked a while they sat on a bench near the fish-pond, which occupied the middle of the garden. After a time Aulus sprang up to frighten the fish in the transparent water, but Vinicius continued the conversation begun during the walk.

"Yes," said he, in a low, quivering voice, scarcely audible; "barely had I cast aside the pretexta, when I was sent to the legions in Asia. I had not become acquainted with the city, nor with life, nor with love. I know a small bit of Anacreon by heart, and Horace; but I cannot like Petronius quote verses, when reason is dumb from admiration and unable to find its own words. While a youth I went to school to Musonius, who told me that happiness consists in wis.h.i.+ng what the G.o.ds wish, and therefore depends on our will. I think, however, that it is something else,--something greater and more precious, which depends not on the will, for love only can give it. The G.o.ds themselves seek that happiness; hence I too, O Lygia, who have not known love thus far, follow in their footsteps. I also seek her who would give me happiness--"

He was silent--and for a time there was nothing to be heard save the light plash of the water into which little Aulus was throwing pebbles to frighten the fish; but after a while Vinicius began again in a voice still softer and lower,--"But thou knowest of Vespasian's son t.i.tus? They say that he had scarcely ceased to be a youth when he so loved Berenice that grief almost drew the life out of him. So could I too love, O Lygia! Riches, glory, power are mere smoke, vanity! The rich man will find a richer than himself; the greater glory of another will eclipse a man who is famous; a strong man will be conquered by a stronger. But can Caesar himself, can any G.o.d even, experience greater delight or be happier than a simple mortal at the moment when at his breast there is breathing another dear breast, or when he kisses beloved lips? Hence love makes us equal to the G.o.ds, O Lygia."

And she listened with alarm, with astonishment, and at the same time as if she were listening to the sound of a Grecian flute or a cithara. It seemed to her at moments that Vinicius was singing a kind of wonderful song, which was instilling itself into her ears, moving the blood in her, and penetrating her heart with a faintness, a fear, and a kind of uncomprehended delight. It seemed to her also that he was telling something which was in her before, but of which she could not give account to herself. She felt that he was rousing in her something which had been sleeping hitherto, and that in that moment a hazy dream was changing into a form more and more definite, more pleasing, more beautiful.

Meanwhile the sun had pa.s.sed the Tiber long since, and had sunk low over the Janiculum. On the motionless cypresses ruddy light was falling, and the whole atmosphere was filled with it. Lygia raised on Vinicius her blue eyes as if roused from sleep; and he, bending over her with a prayer quivering in his eyes, seemed on a sudden, in the reflections of evening, more beautiful than all men, than all Greek and Roman G.o.ds whose statues she had seen on the facades of temples. And with his fingers he clasped her arm lightly just above the wrist and asked,-- "Dost thou not divine what I say to thee, Lygia?"

"No," whispered she as answer, in a voice so low that Vinicius barely heard it.

But he did not believe her, and, drawing her hand toward him more vigorously, he would have drawn it to his heart, which, under the influence of desire roused by the marvellous maiden, was beating like a hammer, and would have addressed burning words to her directly had not old Aulus appeared on a path set in a frame of myrtles, who said, while approaching them,--"The sun is setting; so beware of the evening coolness, and do not trifle with Libitina."

"No," answered Vinicius; "I have not put on my toga yet, and I do not feel the cold."

"But see, barely half the sun's s.h.i.+eld is looking from behind the hill. That is a sweet climate of Sicily, where people gather on the square before sunset and take farewell of disappearing Phbus with a choral song."

And, forgetting that a moment earlier he had warned them against Libitina, he began to tell about Sicily, where he had estates and large cultivated fields which he loved. He stated also that it had come to his mind more than once to remove to Sicily, and live out his life there in quietness. "He whose head winters have whitened has bad enough of h.o.a.r frost. Leaves are not falling from the trees yet, and the sky smiles on the city lovingly; but when the grapevines grow yellow-leaved, when snow falls on the Alban hills, and the G.o.ds visit the Campania with piercing wind, who knows but I may remove with my entire household to my quiet country-seat?"

"Wouldst thou leave Rome?" inquired Vinicius, with sudden alarm.

"I have wished to do so this long time, for it is quieter in Sicily and safer."

And again he fell to praising his gardens, his herds, his house hidden in green, and the hills grown over with thyme and savory, among which were swarms of buzzing bees. But Vinicius paid no heed to that bucolic note; and from thinking only of this, that he might lose Lygia, he looked toward Petronius as if expecting salvation from him alone.

Meanwhile Petronius, sitting near Pomponia, was admiring the view of the setting sun, the garden, and the people standing near the fish-pond. Their white garments on the dark background of the myrtles gleamed like gold from the evening rays. On the sky the evening light had begun to a.s.sume purple and violet hues, and to change like an opal. A strip of the sky became lily-colored. The dark silhouettes of the cypresses grew still more p.r.o.nounced than during bright daylight. In the people, in the trees, in the whole garden there reigned an evening calm.

That calm struck Petronius, and it struck him especially in the people. In the faces of Pomponia, old Aulus, their son, and Lygia there was something such as he did not see in the faces which surrounded him every day, or rather every night. There was a certain light, a certain repose, a certain serenity, flowing directly from the life which all lived there. And with a species of astonishment he thought that a beauty and sweetness might exist which he, who chased after beauty and sweetness continually, had not known. He could not hide the thought in himself, and said, turning to Pomponia,--"I am considering in my soul how different this world of yours is from the world which our Nero rules."

She raised her delicate face toward the evening light, and said with simplicity,--"Not Nero, but G.o.d, rules the world."

A moment of silence followed. Near the triclinium were heard in the alley, the steps of the old general, Vinicius, Lygia, and little Aulus; but before they arrived, Petronius had put another question--"But believest thou in the G.o.ds, then, Pomponia?"

"I believe in G.o.d, who is one, just, and all-powerful," answered the wife of Aulus Plautius.

Chapter III.

"SHE believes in G.o.d who is one, all-powerful, and just," said Petronius, when he found himself again in the litter with Vinicius. "If her G.o.d is all-powerful, He controls life and death; and if He is just, He sends death justly. Why, then, does Pomponia wear mourning for Julius? In mourning for Julius she blames her G.o.d. I must repeat this reasoning to our Bronzebeard, the monkey, since I consider that in dialectics I am the equal of Socrates. As to women, I agree that each has three or four souls, but none of them a reasoning one. Let Pomponia meditate with Seneca or Cornutus over the question of what their great Logos is. Let them summon at once the shades of Xenophanes, Parmenides, Zeno, and Plato, who are as much wearied there in Cimmerian regions as a finch in a cage. I wished to talk with her and with Plautius about something else. By the holy stomach of the Egyptian Isis! If I had told them right out directly why we came, I suppose that their virtue would have made as much noise as a bronze s.h.i.+eld under the blow of a club. And I did not dare to tell! Wilt thou believe, Vinicius, I did not dare! Peac.o.c.ks are beautiful birds, but they have too shrill a cry. I feared an outburst. But I must praise thy choice. A real 'rosy-fingered Aurora.' And knowest thou what she reminded me of too?--Spring! not our spring in Italy, where an apple-tree merely puts forth a blossom here and there, and olive groves grow gray, just as they were gray before, but the spring which I saw once in Helvetia,--young, fresh, bright green. By that pale moon, I do not wonder at thee, Marcus; but know that thou art loving Diana, because Aulus and Pomponia are ready to tear thee to pieces, as the dogs once tore Actaeon."

Vinicius was silent a time without raising his head; then he began to speak with a voice broken by pa.s.sion,--"I desired her before, but now I desire her still more. When I caught her arm, flame embraced me. I must have her. Were I Zeus, I would surround her with a cloud, as he surrounded Io, or I would fall on her in rain, as he fell on Danae; I would kiss her lips till it pained! I would hear her scream in my arms. I would kill Aulus and Pomponia, and bear her home in my arms. I will not sleep to-night. I will give command to flog one of my slaves, and listen to his groans--"

"Calm thyself," said Petronius. "Thou hast the longing of a carpenter from the Subura."

"All one to me what thou sayst. I must have her. I have turned to thee for aid; but if thou wilt not find it, I shall find it myself. Aulus considers Lygia as a daughter; why should I look on her as a slave? And since there is no other way, let her ornament the door of my house, let her anoint it with wolf's fat, and let her sit at my hearth as wife."

"Calm thyself, mad descendant of consuls. We do not lead in barbarians bound behind our cars, to make wives of their daughters. Beware of extremes. Exhaust simple, honorable methods, and give thyself and me time for meditation. Chrysothemis seemed to me too a daughter of Jove, and still I did not marry her, just as Nero did not marry Acte, though they called her a daughter of King Attalus. Calm thyself! Think that if she wishes to leave Aulus for thee, he will have no right to detain her. Know also that thou art not burning alone, for Eros has roused in her the flame too. I saw that, and it is well to believe me. Have patience. There is a way to do everything, but to-day I have thought too much already, and it tires me. But I promise that to-morrow I will think of thy love, and unless Petronius is not Petronius, he will discover some method."

They were both silent again.

"I thank thee," said Vinicius at last. "May Fortune be bountiful to thee."

"Be patient."

"Whither hast thou given command to bear us?"

"To Chrysothemis."

"Thou art happy in possessing her whom thou lovest."

"I? Dost thou know what amuses me yet in Chrysothemis? This, that she is false to me with my freedman Theokles, and thinks that I do not notice it. Once I loved her, but now she amuses me with her lying and stupidity. Come with me to her. Should she begin to flirt with thee, and write letters on the table with her fingers steeped in wine, know that I shall not be jealous."

And he gave command to bear them both to Chrysothemis.

But in the entrance Petronius put his hand on Vinicius's shoulder, and said,--"Wait; it seems to me that I have discovered a plan."

"May all the G.o.ds reward thee!"

"I have it! I judge that this plan is infallible. Knowest what, Marcus?"

"I listen to thee, my wisdom."

"Well, in a few days the divine Lygia will partake of Demeter's grain in thy house."

"Thou art greater than Caesar!" exclaimed Vinicius with enthusiasm.

Chapter IV.

IN fact, Petronius kept his promise. He slept all the day following his visit to Chrysothemis, it is true; but in the evening he gave command to bear him to the Palatine, where he had a confidential conversation with Nero; in consequence of this, on the third day a centurion, at the head of some tens of pretorian soldiers, appeared before the house of Plautius.

The period was uncertain and terrible. Messengers of this kind were more frequently heralds of death. So when the centurion struck the hammer at Aulus's door, and when the guard of the atrium announced that there were soldiers in the anteroom, terror rose through the whole house. The family surrounded the old general at once, for no one doubted that danger hung over him above all. Pomponia, embracing his neck with her arms, clung to him with all her strength, and her blue lips moved quickly while uttering some whispered phrase. Lygia, with a face pale as linen, kissed his hand; little Aulus clung to his toga. From the corridor, from chambers in the lower story intended for servant-women and attendants, from the bath, from the arches of lower dwellings, from the whole house, crowds of slaves began to hurry out, and the cries of "Heu! heu, me miserum!" were heard. The women broke into great weeping; some scratched their cheeks, or covered their heads with kerchiefs.

Only the old general himself, accustomed for years to look death straight in the eye, remained calm, and his short eagle face became as rigid as if chiselled from stone. After a while, when he had silenced the uproar, and commanded the attendants to disappear, he said,--"Let me go, Pomponia. If my end has come, we shall have time to take leave."

And he pushed her aside gently; but she said,--"G.o.d grant thy fate and mine to be one, O Aulus!"

Then, failing on her knees, she began to pray with that force which fear for some dear one alone can give.

Aulus pa.s.sed out to the atrium, where the centurion was waiting for him. It was old Caius Hasta, his former subordinate and companion in British wars.

"I greet thee, general," said he. "I bring a command, and the greeting of Caesar; here are the tablets and the signet to show that I come in his name."

"I am thankful to Caesar for the greeting, and I shall obey the command," answered Aulus. "Be welcome, Hasta, and say what command thou hast brought."

"Aulus Plautius," began Hasta, "Caesar has learned that in thy house is dwelling the daughter of the king of the Lygians, whom that king during the life of the divine Claudius gave into the hands of the Romans as a pledge that the boundaries of the empire would never be violated by the Lygians. The divine Nero is grateful to thee, O general, because thou hast given her hospitality in thy house for so many years; but, not wis.h.i.+ng to burden thee longer, and considering also that the maiden as a hostage should be under the guardians.h.i.+p of Caesar and the senate, he commands thee to give her into my hands."

Aulus was too much a soldier and too much a veteran to permit himself regret in view of an order, or vain words, or complaint. A slight wrinkle of sudden anger and pain, however, appeared on his forehead. Before that frown legions in Britain had trembled on a time, and even at that moment fear was evident on the face of Hasta. But in view of the order, Aulus Plautius felt defenceless. He looked for some time at the tablets and the signet; then raising his eyes to the old centurion, he said calmly,--"Wait, Hasta, in the atrium till the hostage is delivered to thee."

After these words he pa.s.sed to the other end of the house, to the hall called cus, where Pomponia Graecina, Lygia, and little Aulus were waiting for him in fear and alarm.

"Death threatens no one, nor banishment to distant islands," said he; "still Caesar's messenger is a herald of misfortune. It is a question of thee, Lygia."

"Of Lygia?" exclaimed Pomponia, with astonishment.

"Yes," answered Aulus.

And turning to the maiden, he began: "Lygia, thou wert reared in our house as our own child; I and Pomponia love thee as our daughter. But know this, that thou art not our daughter. Thou art a hostage, given by thy people to Rome, and guardians.h.i.+p over thee belongs to Caesar. Now Caesar takes thee from our house."

The general spoke calmly, but with a certain strange, unusual voice. Lygia listened to his words, blinking, as if not understanding what the question was. Pomponia's cheeks became pallid. In the doors leading from the corridor to the cus, terrified faces of slaves began to show themselves a second time.

"The will of Caesar must be accomplished," said Aulus.

"Aulus!" exclaimed Pomponia, embracing the maiden with her arms, as if wis.h.i.+ng to defend her, "it would be better for her to die."

Lygia, nestling up to her breast, repeated, "Mother, mother!" unable in her sobbing to find other words.

On Aulus's face anger and pain were reflected again. "If I were alone in the world," said he, gloomily, "I would not surrender her alive, and my relatives might give offerings this day to 'Jupiter Liberator.' But I have not the right to kill thee and our child, who may live to happier times. I will go to Caesar this day, and implore him to change his command. Whether he will hear me, I know not. Meanwhile, farewell, Lygia, and know that I and Pomponia ever bless the day in which thou didst take thy seat at our hearth."

Thus speaking, he placed his hand on her head; but though he strove to preserve his calmness, when Lygia turned to him eyes filled with tears, and seizing his hand pressed it to her lips, his voice was filled with deep fatherly sorrow.

"Farewell, our joy, and the light of our eyes," said he.

And he went to the atrium quickly, so as not to let himself be conquered by emotion unworthy of a Roman and a general.

Meanwhile Pomponia, when she had conducted Lygia to the cubiculum, began to comfort, console, and encourage her, uttering words meanwhile which sounded strangely in that house, where near them in an adjoining chamber the lararium remained yet, and where the hearth was on which Aulus Plautius, faithful to ancient usage, made offerings to the household divinities. Now the hour of trial had come. On a time Virginius had pierced the bosom of his own daughter to save her from the hands of Appius; still earlier Lucretia had redeemed her shame with her life. The house of Caesar is a den of infamy, of evil, of crime. But we, Lygia, know why we have not the right to raise hands on ourselves! Yes! The law under which we both live is another, a greater, a holier, but it gives permission to defend oneself from evil and shame even should it happen to pay for that defence with life and torment. Whoso goes forth pure from the dwelling of corruption has the greater merit thereby. The earth is that dwelling; but fortunately life is one twinkle of the eye, and resurrection is only from the grave; beyond that not Nero, but Mercy bears rule, and there instead of pain is delight, there instead of tears is rejoicing.

Next she began to speak of herself. Yes! she was calm; but in her breast there was no lack of painful wounds. For example, Aulus was a cataract on her eye; the fountain of light had not flowed to him yet. Neither was it permitted her to rear her son in Truth. When she thought, therefore, that it might be thus to the end of her life, and that for them a moment of separation might come which would be a hundred times more grievous and terrible than that temporary one over which they were both suffering then, she could not so much as understand how she might be happy even in heaven without them. And she had wept many nights through already, she had pa.s.sed many nights in prayer, imploring grace and mercy. But she offered her suffering to G.o.d, and waited and trusted. And now, when a new blow struck her, when the tyrant's command took from her a dear one,--the one whom Aulus had called the light of their eyes,--she trusted yet, believing that there was a power greater than Nero's and a mercy mightier than his anger.

And she pressed the maiden's head to her bosom still more firmly. Lygia dropped to her knees after a while, and, covering her eyes in the folds of Pomponia's peplus, she remained thus a long time in silence; but when she stood up again, some calmness was evident on her face.

"I grieve for thee, mother, and for father and for my brother; but I know that resistance is useless, and would destroy all of us. I promise thee that in the house of Caesar I will never forget thy words."

Once more she threw her arms around Pomponia's neck; then both went out to the cus, and she took farewell of little Aulus, of the old Greek their teacher, of the dressing-maid who had been her nurse, and of all the slaves. One of these, a tall and broad-shouldered Lygian, called Ursus in the house, who with other servants had in his time gone with Lygia's mother and her to the camp of the Romans, fell now at her feet, and then bent down to the knees of Pomponia, saying,--"O domina! permit me to go with my lady, to serve her and watch over her in the house of Caesar."

"Thou art not our servant, but Lygia's," answered Pomponia; "but if they admit thee through Caesar's doors, in what way wilt thou be able to watch over her?"

"I know not, domina; I know only that iron breaks in my hands just as wood does."

When Aulus, who came up at that moment, had heard what the question was, not only did he not oppose the wishes of Ursus, but he declared that he had not even the right to detain him. They were sending away Lygia as a hostage whom Caesar had claimed, and they were obliged in the same way to send her retinue, which pa.s.sed with her to the control of Caesar. Here he whispered to Pomponia that under the form of an escort she could add as many slaves as she thought proper, for the centurion could not refuse to receive them.

There was a certain comfort for Lygia in this. Pomponia also was glad that she could surround her with servants of her own choice. Therefore, besides Ursus, she appointed to her the old tire-woman, two maidens from Cyprus well skilled in hair-dressing, and two German maidens for the bath. Her choice fell exclusively on adherents of the new faith; Ursus, too, had professed it for a number of years. Pomponia could count on the faithfulness of those servants, and at the same time consoled herself with the thought that soon grains of truth would be in Caesar's house.

She wrote a few words also, committing care over Lygia to Nero's freedwoman, Acte. Pomponia had not seen her, it is true, at meetings of confessors of the new faith; but she had heard from them that Acte had never refused them a service, and that she read the letters of Paul of Tarsus eagerly. It was known to her also that the young freedwoman lived in melancholy, that she was a person different from all other women of Nero's house, and that in general she was the good spirit of the palace.

Hasta engaged to deliver the letter himself to Acte. Considering it natural that the daughter of a king should have a retinue of her own servants, he did not raise the least difficulty in taking them to the palace, but wondered rather that there should be so few. He begged haste, however, fearing lest he might be suspected of want of zeal in carrying out orders.

The moment of parting came. The eyes of Pomponia and Lygia were filled with fresh tears; Aulus placed his hand on her head again, and after a while the soldiers, followed by the cry of little Aulus, who in defence of his sister threatened the centurion with his small fists, conducted Lygia to Caesar's house.

The old general gave command to prepare his litter at once; meanwhile, shutting himself up with Pomponia in the pinacotheca adjoining the cus, he said to her,--"Listen to me, Pomponia. I will go to Caesar, though I judge that my visit will be useless; and though Seneca's word means nothing with Nero now, I will go also to Seneca. To-day Sophonius, Tigellinus, Petronius, or Vatinius have more influence. As to Caesar, perhaps he has never even heard of the Lygian people; and if he has demanded the delivery of Lygia, the hostage, he has done so because some one persuaded him to it,--it is easy to guess who could do that."

She raised her eyes to him quickly.

"Is it Petronius?"

"It is."

A moment of silence followed; then the general continued,--"See what it is to admit over the threshold any of those people without conscience or honor. Cursed be the moment in which Vinicius entered our house, for he brought Petronius. Woe to Lygia, since those men are not seeking a hostage, but a concubine."

And his speech became more hissing than usual, because of helpless rage and of sorrow for his adopted daughter. He struggled with himself some time, and only his clenched fists showed how severe was the struggle within him.

"I have revered the G.o.ds so far," said he; "but at this moment I think that not they are over the world, but one mad, malicious monster named Nero."

"Aulus," said Pomponia. "Nero is only a handful of rotten dust before G.o.d."

But Aulus began to walk with long steps over the mosaic of the pinacotheca. In his life there had been great deeds, but no great misfortunes; hence he was unused to them. The old soldier had grown more attached to Lygia than he himself had been aware of, and now he could not be reconciled to the thought that he had lost her. Besides, he felt humiliated. A hand was weighing on him which he despised, and at the same time he felt that before its power his power was as nothing.

But when at last he stifled in himself the anger which disturbed his thoughts, he said,--"I judge that Petronius has not taken her from us for Caesar, since he would not offend Poppaea. Therefore he took her either for himself or Vinicius. Today I will discover this."

And after a while the litter bore him in the direction of the Palatine. Pomponia, when left alone, went to little Aulus, who did not cease crying for his sister, or threatening Caesar.

Chapter V.

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About Quo Vadis Part 2 novel

You're reading Quo Vadis by Author(s): Henryk Sienkiewicz. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 623 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.