LightNovesOnl.com

Travels in Arabia Part 9

Travels in Arabia - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

[p.130] secret attack or expedition, without its becoming immediately known in the city. The building now serves as a barrack for the Turkish soldiers.

To the north of this palace lies the quarter or suburb called Moabede, which consists partly of low and ill-built stone houses, and partly of huts constructed of brushwood; it is wholly inhabited by Bedouins, who have become settlers here, for the purpose of carrying on a traffic, princ.i.p.ally in corn, dates, and cattle, between the town and their native tribes. I have seen among them Arabs of the tribes of Koreysh, Thekyf, Hodheyl, and Ateybe; and it was said that, in time of peace, individuals of all the great tribes of the Desert, and of Nedjed, are occasionally found here. They live, as I have already observed in speaking of those who occupy another part of Mekka, much in the same manner as they would do in the Desert. Their houses contain no furniture but such as is to be found under the tent of a wealthy Bedouin. Being at a distance from the great mosque, they have enclosed a square s.p.a.ce with low walls, where such of them as pretend to any regularity in their devotions (which seldom happens among Bedouins), recite their prayers upon the sand, according to the custom of the Desert.

The Turkish governor of Mekka has not thought proper to place here any of his soldiers, for which the suburb is much indebted to him. The Moabede is, by its situation, and the pursuits of its inhabitants, so much separated from the city, that a woman here had not entered the town for the last three years, as she herself a.s.sured me; although the Bedouin females walk about the valley with freedom.

The valley of Mekka has here two outlets: on the north side is a narrow pa.s.sage, defended by two watch-towers: it leads to Wady Fatme. At the eastern extremity, the Moabede is terminated by a garden and pleasure- house of the Sherif, where Ghaleb used frequently to pa.s.s the hours of noon. The garden is enclosed by high walls and towers, and forms a fortified post in advance of the town. It contains date and nebek and a few other fruit-trees, the verdure and shade of which must be particularly agreeable. In the time of Ghaleb, the entrance was always open to the people of Mekka. The house is badly

[p.131] built, and is not one of Ghaleb's works. During his last wars with the Wahabys, the latter obtained possession of this residence, and fought for several weeks with the soldiers of Mekka, who were posted at the neighbouring palace or barrack to the south; and who, having laid a mine, and blown up a part of the walls, forced the Wahabys to retreat.

Ghaleb subsequently repaired the damage. Some Turkish soldiers now live in the house, which is already half ruined by them. A public fountain of sweet water, no longer in use, with a pretty cupola built over it, stands on one side of the garden; on the other is a large well of brackish water: many such are dispersed over the Moabede.

The road from Mekka, eastward, towards Arafat and Tayf, pa.s.ses by this house; at a short distance beyond it the valley widens, and here the Egyptian Hadj establishes its encampment, part of which generally stretches over the plain towards the birket. Formerly, the Syrian caravan used to encamp at the same place. Between the gardenhouse and the palace or barrack just mentioned, the aqueduct of Mekka is conducted above ground for about one hundred paces, in a channel of stone, plaistered on the inside, and rising four feet above the surface. This is the only place in the valley of Mekka where it is visible.

As soon as we pa.s.s these extreme precincts of Mekka, the Desert presents itself; for neither gardens, trees, nor pleasure-houses, line the avenues to the town, which is surrounded on every side by barren sandy valleys, and equally barren hills. A stranger placed on the great road to Tayf, just beyond the turn of the hill, in the immediate neighbourhood of the Sherif's garden-house, would think himself as far removed from human society as if he were in the midst of the Nubian Desert. But this may be wholly ascribed to the apathy of the inhabitants, and their indifference for agricultural pursuits. Numerous wells, dispersed throughout the town, prove that water may be easily obtained at about thirty feet below the surface.

In Arabia, wherever the ground can be irrigated by wells, the sands may be soon made productive. The industry of a very few years might thus render Mekka and its environs as remarkable for gardens and plantations, as it now is for absolute sterility. El Azraky speaks

[p.132] of gardens in this valley, and describes different springs and wells that no longer exist, having probably been choked up by the violent torrents. El Fasy likewise affirms that in his days the town contained no less than fifty-eight wells. But, in the earliest times of Arabian history, this place was certainly barren; and the Koran styles it accordingly "the valley without seeds." Azraky further says, that before houses were constructed here by the Kossay, this valley abounded with acacias and various th.o.r.n.y trees.

Nothing is more difficult than to compute exactly the population of eastern towns, where registers are never kept, and where even the number of houses can scarcely be ascertained. To judge from appearances, and by comparison with European towns, in which the amount of population is well known, may be very fallacious. The private habitations in the East are generally (though the Hedjaz forms an exception to this rule) of one story only, and therefore contain fewer inmates in proportion than European dwellings. On the other hand, Eastern towns have very narrow streets, are without public squares or large market-places, and their miserable suburbs are in general more nurously peopled than their princ.i.p.al and best streets. Travellers, however, in pa.s.sing rapidly through towns, may be easily deceived, for they see only the bazars and certain streets, in which the greater part of the male population is usually a.s.sembled during the day. Thus it happens that recent and respectable authorities have stated two hundred thousand souls as the population of Aleppo; four hundred thousand as that of Damascus; and three hundred thousand as that of Cairo. My estimate of the population of the three great Syrian towns is as follows:--Damascus two hundred and fifty thousand; Hamah (of which, however, I must speak with less confidence) from sixty to one hundred thousand; and Aleppo, daily dwindling into decay, between eighty and ninety thousand. To Cairo I would allow at most two hundred thousand. As to Mekka, which I have seen both before and after the Hadj, and know, perhaps, more thoroughly than any other town of the East, the result of my inquiries gives between twenty-five and thirty thousand stationary inhabitants, for the population of the city and suburbs; besides from three to four thousand Abyssinian and

[p.133] black slaves: its habitations are capable of containing three times this number. In the time of Sultan Selym I. (according to Kotobeddyn, in A.H. 923) a census was taken of the inhabitants of Mekka, previous to a gratuitous distribution of corn among them, and the number was found to be twelve thousand, men, women, and children. The same author shows that, in earlier times, the population was much more considerable; for when Abou Dhaher, the chief of the Carmatis, (a heretic sect of Moslims) sacked Mekka, in A.H. 314, thirty thousand of the inhabitants were killed by his ferocious soldiers.

[p.134] DESCRIPTION OF THE BEITULLAH, OR GREAT MOSQUE, AT MECCAH.

WHERE the valley is wider than in other interior parts of the town, stands the mosque, called Beitullah, or El Haram, a building remarkable only on account of the Kaaba, which it encloses; for there are several mosques in other places of the East nearly equal to this in size, and much superior to it in beauty.

The Kaaba stands in an oblong square, two hundred and fifty paces long, and two hundred broad, none of the sides of which run quite in a straight line, though at first sight the whole appears to be of a regular shape. This open square is enclosed on the eastern side by a colonnade: the pillars stand in a quadruple row: they are three deep on the other sides, and united by pointed arches, every four of which support a small dome, plastered and whitened on the outside. These domes, according to Kotobeddyn, are one hundred and fifty-two in number.

Along the whole colonnade, on the four sides, lamps are suspended from the arches. Some are lighted every night, and all during the nights of Ramadhan. The pillars are above twenty feet in height, and generally from one foot and a half to one foot and three quarters in diameter; but little regularity has been observed in regard to them. Some are of white marble, granite, or porphyry, but the greater number are of common stone of the Mekka mountains. El Fasy states the whole at five hundred and eighty-nine, and says they are all of marble, excepting one hundred and twenty-six, which are of common stone, and three of composition.

Kotobeddyn reckons five hundred and fifty-five, of which, according to him, three hundred and eleven are of marble, and the rest of stone taken from the neighbouring mountains; but neither of these authors lived to see

[p.135] the latest repairs of the mosque, after the destruction occasioned by a torrent, in A.D. 1626. Between every three or four columns stands an octagonal one, about four feet in thickness. On the east side are two shafts of reddish gray granite, in one piece, and one fine gray porphyry column with slabs of white feldspath. On the north side is one red granite column, and one of fine-grained red porphyry: these are probably the columns which Kotobeddyn states to have been brought from Egypt, and princ.i.p.ally from Akhmim (Panopolis), when the chief El Mohdy enlarged the mosque, in A.H. 163. Among the four hundred and fifty or five hundred columns, which form the enclosure, I found not any two capitals or bases exactly alike: the capitals are of coa.r.s.e Saracen workmans.h.i.+p; some of them, which had served for former buildings, by the ignorance of the workmen have been placed upside down upon the shafts. I observed about half a dozen marble bases of good Grecian workmans.h.i.+p. A few of the marble columns bear Arabic or Cufic inscriptions, in which I read the dates 863 and 762. (A.H). A column on the east side exhibits a very ancient Cufic inscription, somewhat defaced, which I could neither read nor copy. Those shafts, formed of the Mekka stone, cut princ.i.p.ally from the side of the mountain near the Shebeyka quarter, are mostly in three pieces, but the marble shafts are in one piece. Some of the columns are strengthened with broad iron rings or bands, as in many other Saracen buildings of the East: they were first employed here by Ibn Dhaher Berkouk, King of Egypt, in rebuilding the mosque, which had been destroyed by fire in A. H. 802.

This temple has been so often ruined and repaired, that no traces of remote antiquity are to be found about it. On the inside of the great wall which encloses the colonnades, a single Arabic inscription is seen, in large characters, but containing merely the names of Mohammed and his immediate successors: Abou Beker, Omar, Othman, and Aly. The name of Allah, in large characters, occurs also in several places. On the outside, over the gates, are long inscriptions, in the Solouth character, commemorating the names of those by whom the gates were built, long and minute details of which are given by the historians of Mekka. The inscription on the south side, over Bab

[p.136] Ibrahim, is most conspicuous; all that side was rebuilt by the Egyptian Sultan El Ghoury, in A.H. 906. Over the Bab Aly and Bab Abbas is a long inscription, also in the Solouth character, placed there by Sultan Murad Ibn Soleyman, in A.H. 984, after he had repaired the whole building. Kotobeddyn has given this inscription at length; it occupies several pages in his history, and is a monument of the Sultan's vanity.

This side of the mosque having escaped destruction in 1626, the inscription remains uninjured.

Some parts of the walls and arches are gaudily painted, in stripes of yellow, red, and blue, as are also the minarets. Paintings of flowers, in the usual Muselman style, are no where seen; the floors of the colonnades are paved with large stones badly cemented together.

Seven paved causeways lead from the colonnades towards the Kaaba, or holy house, in the centre. They are of sufficient breadth to admit four or five persons to walk abreast, and they are elevated about nine inches above the ground. Between these causeways, which are covered with fine gravel or sand, gra.s.s appears growing in several places, produced by the Zemzem water dozing out of the jars, which are placed in the ground in long rows during the day. The whole area of the mosque is upon a lower level than any of the streets surrounding it. There is a descent of eight or ten steps from the gates on the north side into the platform of the colonnade, and of three or four steps from the gates, on the south side.

Towards the middle of this area stands the Kaaba; it is one hundred and fifteen paces from the north colonnade, and eighty-eight from the south.

For this want of symmetry we may readily account, the Kaaba having existed prior to the mosque, which was built around it, and enlarged at different periods. The Kaaba is an oblong ma.s.sive structure, eighteen paces in length, fourteen in breadth, and from thirty-five to forty feet in height. I took the bearing of one of its longest sides, and found it to be N.N.W. W. It is constructed of the grey Mekka stone, in large blocks of different sizes, joined together in a very rough manner, and with bad cement. It was entirely rebuilt as it now stands in A.D. 1627: the torrent, in the preceding year, had thrown down three of its sides; and preparatory to its re-erection, the fourth

[p.137] side was, according to Asamy, pulled down, after the olemas, or learned divines, had been consulted on the question, whether mortals might be permitted to destroy any part of the holy edifice without incurring the charge of sacrilege and infidelity.

The Kaaba stands upon a base two feet in height, which presents a sharp inclined plane; its roof being flat, it has at a distance the appearance of a perfect cube. The only door which affords entrance, and which is opened but two or three times in the year, is on the north side, and about seven feet above the ground. In entering it, therefore, wooden steps are used--of them I shall speak hereafter. In the first periods of Islam, however, when it was rebuilt in A.H. 64, by Ibn Zebeyr, chief of Mekka, the nephew of Aysha, it had two doors even with the ground-floor of the mosque. The present door (which, according to Azraky, was brought hither from Constantinople in 1633) is wholly coated with silver, and has several gilt ornaments. Upon its threshold are placed every night various small lighted wax candles, and perfuming-pans, filled with musk, aloe-wood, &c.

At the North-east corner of the Kaaba, near the door, is the famous "Black Stone;" it forms a part of the sharp angle of the building, at four or five feet above the ground. It is an irregular oval, about seven inches in diameter, with an undulated surface, composed of about a dozen smaller stones of different sizes and shapes, well joined together with a small quant.i.ty of cement, and perfectly smoothed: it looks as if the whole had been broken into many pieces by a violent blow, and then united again. It is very difficult to determine accurately the quality of this stone, which has been worn to its present surface by the millions of touches and kisses it has received. It appeared to me like a lava, containing several small extraneous particles, of a whitish and of a yellowish substance. Its colour is now a deep reddish brown, approaching to black: it is surrounded on all sides by a border, composed of a substance which I took to be a close cement of pitch and gravel, of a similar, but not quite the same brownish colour. This border serves to support its detached pieces; it is two or three inches in breadth, and rises a little above the surface of the stone: Both the border and the stone itself are encircled by a silver band, broader below than above

[p.138] and on the two sides, with a considerable swelling below, as if a part of the stone were hidden under it. The lower part of the border is studded with silver nails.

In the south-east corner of the Kaaba, or, as the Arabs call it, Roken el Yemany, there is another stone, about five feet from the ground; it is one foot and a half in length, and two inches in breadth, placed upright, and of the common Mekka stone. This the people walking round the Kaaba touch only with the right hand: they do not kiss it.

On the north side of the Kaaba, just by its door, and close to the wall, is a slight hollow in the ground, lined with marble, and sufficiently large to admit of three persons sitting. Here it is thought meritorious to pray: the spot is called El Madjen, and supposed to be that where Abraham and his son Ismayl kneaded. the chalk and mud which they used in building the Kaaba; and near this Madjen, the former is said to have placed the large stone upon which he stood while working at the masonry.

On the basis of the Kaaba, just over the Madjen, is an ancient Cufic inscription; but this I was unable to decipher, and had no opportunity of copying it. I do not find it mentioned by any of the historians.

On the west side of the Kaaba, about two feet below its summit, is the famous Myzab, or water-spout, through which the rain-water collected on the roof of the building is discharged, so as to fall upon the ground; it is about four feet in length, and six inches in breadth, as well as I could judge from below, with borders equal in height to its breadth. At the mouth, hangs what is called the beard of the Myzab, a gilt board, over which the water falls. This spout was sent hither from Constantinople in A.H. 981, and is reported to be of pure gold. The pavement round the Kaaba, below the Myzab, was laid down in A.H. 826, and consists of various coloured stones, forming a very handsome specimen of mosaic. There are two large slabs of fine verde-antico in the centre, which, according to Makrizi, [See, in his work, the chapter "On the Excellencies of Egypt."] were sent thither as

[p.139] presents from Cairo, in A.H. 241. This is the spot where, according to Mohammedan tradition, Ismayl, the son of Ibrahim, or Abraham, and his mother Hagar, are buried; and here it is meritorious for the pilgrim to recite a prayer of two rikats. On this west side is a semicircular wall, the two extremities of which are in a line with the sides of the Kaaba, and distant from it three or four feet, leaving an opening which leads to the burying-place of Ismayl. The wall bears the name of El Hatym, and the area which it encloses is called Hedjer, or Hedjer Ismayl, on account of its being separated from the Kaaba: the wall itself, also, is sometimes so called; and the name Hatym is given by the historians to the s.p.a.ce of ground between the Kaaba and the wall on one side, and the Bir Zemzem and Makam Ibrahim on the other. The present Mekkawys, however, apply the name Hatym to the wall only.

Tradition says that the Kaaba once extended as far as the Hatym, and that this side having fallen down just at the time of the Hadj, the expenses of repairing it were demanded from the pilgrims, under a pretence that the revenues of government were not acquired in a manner sufficiently pure to admit of their application towards a purpose so sacred, whilst the money of the hadjys would possess the requisite sanct.i.ty. The sum, however, obtained from them, proved very inadequate: all that could be done, therefore, was to raise a wall, which marked the s.p.a.ce formerly occupied by the Kaaba. This tradition, although current among the Metowefs, is at variance with history, which declares that the Hedjer was built by the Beni Koreysh, who contracted the dimensions of the Kaaba; that it was united to the building by Hadjadj, and again separated from it by Ibn Zebeyr. It is a.s.serted by Fasy, that a part of the Hedjer, as it now stands, was never comprehended within the Kaaba.

The law regards it as a portion of the Kaaba, inasmuch as it is esteemed equally meritorious to pray in the Hadjer as in the Kaaba itself; and the pilgrims who have not an opportunity of entering the latter, are permitted to affirm upon oath that they have prayed in the Kaaba, although they may have only prostrated themselves within the enclosure of the Hatym.

[p.140] The wall is built of solid stone, about five feet in height, and four in thickness, cased all over with white marble, and inscribed with prayers and invocations, neatly sculptured upon the stone in modern characters. These and the casing are the work of El Ghoury, the Egyptian Sultan, in A.H. 917, as we learn from Kotobeddyn. The walk round the Kaaba is performed on the outside of the wall--the nearer to it the better.

The four sides of the Kaaba are covered with a black silk stuff, hanging down, and leaving the roof bare. [The Wahabys, during the first year of their residence at Mekka, covered the Kaaba with a red kesoua, worked at El Ha.s.sa, of the same stuff as the fine Arabian Abbas.] This curtain, or veil, is called kesoua, and renewed annually at the time of the Hadj, being brought from Cairo, where it is manufactured at the Grand Seignior's expense. [During the first century of Islam, the kesoua was never taken away, the new one being annually put over the old. But the Mekkawys at length began to fear that the Kaaba might yield under such an acc.u.mulation, and the Khalif El Mohdy Abou Abdallah removed the coverings in A.H. 160. (See Makrizy.)] On it are various prayers interwoven in the same colour as the stuff, and it is, therefore, extremely difficult to read them. A little above the middle, and running round the whole building, is a line of similar inscriptions, worked in gold thread. That part of the kesoua which covers the door is richly embroidered with silver. Openings are left for the Black Stone, and the other in the south-east corner, which thus remain uncovered. The kesoua is always of the same form and pattern; that which I saw on my first visit to the mosque, was in a decayed state, and full of holes. On the 25th of the month Zul' Kade the old one is taken away, and the Kaaba continues without a cover for fifteen days. It is then said that El Kaaba Yehrem, "The Kaaba has a.s.sumed the ihram," which lasts until the tenth of Zul Hadje, the day of the return of the pilgrims from Arafat to Wady Muna, when the new kesoua is put on. During the first days, the new covering is tucked up by cords fastened to the roof, so as to leave the lower part of the building exposed: having remained thus for some days, it is let down, and covers the whole structure, being then tied to strong bra.s.s

[p.141] rings in the basis of the Kaaba. The removal of the old kesoua was performed in a very indecorous manner; and a contest ensued among the hadjys and people of Mekka, both young and old, about a few rags of it. The hadjys even collect the dust which sticks to the walls of the Kaaba, under the kesoua, and sell it, on their return, as a sacred relic. At the moment the building is covered, and completely bare, (uryan, as it is styled,) a crowd of women a.s.semble round it, rejoicing with cries called "Walwalou."

The black colour of the kesoua, covering a large cube in the midst of a vast square, gives to the Kaaba, at first sight, a very singular and imposing appearance; as it is not fastened down tightly, the slightest breeze causes it to move in slow undulations, which are hailed with prayers by the congregation a.s.sembled around the building, as a sign of the presence of its guardian angels, whose wings, by their motion, are supposed to be the cause of the waving of the covering. Seventy thousand angels have the Kaaba in their holy care, and are ordered to transport it to Paradise, when the trumpet of the last judgment shall be sounded.

The clothing of the Kaaba was an ancient custom of the Pagan Arabs. The first kesoua, says El Azraky, was put on by Asad Toba, one of the Hamyarite kings of Yemen: before Islam it had two coverings, one for winter and the other for summer. In the early ages of Islam it was sometimes white and sometimes red, and consisted of the richest brocade.

In subsequent times it was furnished by the different Sultans of Baghdad, Egypt, or Yemen, according as their respective influence over Mekka prevailed; for the clothing of the Kaaba appears to have always been considered as a proof of sovereignty over the Hedjaz. Kalaoun, Sultan of Egypt, a.s.sumed to himself and successors the exclusive right, and from them the Sultans at Constantinople have inherited it. Kalaoun appropriated the revenue of the two large villages Bysous and Sandabeir, in Lower Egypt, to the expense of the kesoua; and Sultan Solyman Ibn Selym subsequently added several others; but the Kaaba has long been deprived of this resource. [Vide Kotobeddyn and Asamy]

[p.142] Round the Kaaba is a good pavement of marble, about eight inches below the level of the great square; it was laid in A.H. 981, by order of the Sultan, and describes an irregular oval; it is surrounded by thirty-two slender gilt pillars, or rather poles, between every two of which are suspended seven gla.s.s lamps, always lighted after sun-set.

Beyond the poles is a second pavement, about eight paces broad, somewhat elevated above the first, but of coa.r.s.er work; then another, six inches higher, and eighteen paces broad, upon which stand several small buildings; beyond this is the gravelled ground, so that two broad steps may be said to lead from the square down to the Kaaba. The small buildings just mentioned, which surround the Kaaba, are the five Makams, with the well of Zemzem, the arch called Bab-es'-Salam, and the Mambar.

Opposite the four sides of the Kaaba stand four other small buildings, where the Imaums of the orthodox Mohammedan sects, the Hanefy, Shafey, Hanbaly, and Maleky, take their station, and guide the congregation in their prayers. The Makam el Maleky, on the south, and that of Hanbaly, opposite the Black Stone, are small pavilions, open on all sides, and supported by four slender pillars, with a light sloping roof, terminating in a point, exactly in the style of Indian paG.o.das. The Makam el Hanefy, which is the largest, being fifteen paces by eight, is open on all sides, and supported by twelve small pillars; it has an upper story, also open, where the Mueddin who calls to prayers, takes his stand. This was first built in A.H. 923, by Sultan Selym I.; it was afterwards rebuilt by Khoshgeldy, governor of Djidda, in 947; but all the four Makams, as they now stand, were built in A.H. 1074. [Vide Kotobeddyn and Asamy] The Makam-es-Shafey is over the well Zemzem, to which it serves as an upper chamber.

Near their respective Makams, the adherents of the four different sects seat themselves for prayers. During my stay at Mekka, the Hanefys always began their prayer first; but according to Muselman custom the Shafeys should pray first in the mosque; then the Hanefys, Malekys, and Hanbalys. The prayer of the Magreb is an exception, which they are all enjoined to utter together. [Vide Fasy.] The Makam el Hanbaly

[p.143] is the place where the officers of government, and other great people, are seated during prayers; here the Pasha and the Sherif are placed; and, in their absence, the eunuchs of the temple. These fill the s.p.a.ce under this Makam in front, and behind it the female hadjys, who visit the temple, have their places a.s.signed, to which they repair princ.i.p.ally for the two evening prayers, few of them being seen in the mosque at the three other daily prayers: they also perform the towaf, or walk round the Kaaba, but generally at night, though it is not uncommon to see them walking in the day-time among the men.

The present building which encloses Zemzem, stands close by the Makam Hanbaly, and was erected in A.H. 1072 [Vide Asamy.]: it is of a square shape, and of ma.s.sive construction, with an entrance to the north, opening into the room which contains the well. This room is beautifully ornamented with marbles of various colours; and adjoining to it, but having a separate door, is a small room with a stone reservoir which is always full of Zemzem water: this the hadjys get to drink by pa.s.sing their hand with a cup through an iron grated opening, which serves as a window, into the reservoir, without entering the room. The mouth of the well is surrounded by a wall five feet in height, and about ten feet in diameter. Upon this the people stand, who draw up the water, in leathern buckets, an iron railing being so placed as to prevent their falling in.

In El Fasy's time there were eight marble basins in this room, for the purpose of ablution.

From before dawn till near midnight, the well-room is constantly filled with visitors. Every one is at liberty to draw up the water for himself, but the labour is generally performed by persons placed there on purpose, and paid by the mosque: they expect also a trifle from those who come to drink, though they dare not demand it. I have been more than once in the room a quarter of an hour before I could get a draught of water, so great was the crowd. Devout hadjys sometimes mount the wall, and draw the bucket for several hours, in the hope of thus expiating their evil deeds.

Before the Wahaby invasion, the well Zemzem belonged to the

[p.144] Sherif; and the water becoming thus a monopoly, was only to be purchased at a high price; but one of Saoud's first orders, on his arrival at Mekka, was to abolish this traffic, and the holy water is now dispensed gratis. The Turks consider it a miracle that the water of this well never diminishes, notwithstanding the continual draught from: it there certainly is no diminution in its depth; for by an accurate inspection of the rope by which the buckets are drawn up, I found that the same length was required both at morning and evening to reach the surface of the water. Upon inquiry, I learned from one of the persons who had descended in the time of the Wahabys to repair the masonry, that the water was flowing at the bottom, and that the well is therefore supplied by a subterraneous rivulet. The water is heavy to the taste, and sometimes in its colour resembles milk; but it is perfectly sweet, and differs very much from that of the brackish wells dispersed over the town. When first drawn up, it is slightly tepid, resembling, in this respect, many other fountains of the Hedjaz.

Zemzem supplies the whole town, and there is scarcely one family that does not daily fill a jar with the water: this only serves, however, for drinking or for ablution, as it is thought impious to employ water so sacred for culinary purposes or on common occasions. Almost every hadjy, when he repairs to the mosque for evening prayer has a jar of the water placed before him by those who earn their livelihood by performing this service. The water is distributed in the mosque to all who are thirsty for a trifling fee, by water-carriers with large jars upon their backs: these men are also paid by charitable hadjys for supplying the poorer pilgrims with this holy beverage immediately before or after prayers.

The water is regarded as an infallible cure for all diseases; and the devotees believe that the more they drink of it, the better their health will be, and their prayers the more acceptable to the Deity. I have seen some of them at the well swallowing such a quant.i.ty of it as I should hardly have thought possible. A man who lived in the same house with me, and who was ill of an intermittent fever, repaired every evening to Zemzem, and drank of the water till he was almost fainting,

[p.145] after which he lay for several hours extended upon his back on the pavement near the Kaaba, and then returned to renew his draught.

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About Travels in Arabia Part 9 novel

You're reading Travels in Arabia by Author(s): John Lewis Burckhardt. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 674 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.