LightNovesOnl.com

The Soul of the Far East Part 3

The Soul of the Far East - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

Impersonality first fas.h.i.+oned the nouns, and then the nouns, by their very impersonality, helped keep impersonal the thought and fettered fancy. All those temptings to poesy which to the Aryan imagination lie latent in the s.e.x with which his forefathers humanized their words, never stir the Tartar nor the Chinese soul. They feel the poetry of nature as much as, indeed much more than, we; but it is a poetry una.s.sociated with man. And this, too, curiously enough, in spite of the fact that to explain the cosmos the Chinamen invented, or perhaps only adapted, a singularly s.e.xual philosophy. For possibly, like some other portions of their intellectual wealth, they stole it from India. The Chinese conception of the origin of the world is based on the idea of s.e.x. According to their notions the earth was begotten. It is true that with them the cosmos started in an abstract something, which self-produced two great principles; but this pair once obtained, matters proceeded after the a.n.a.logy of mankind. The two principles at work were themselves abstract enough to have satisfied the most unimpa.s.sioned of philosophers. They were simply a positive essence and a negative one, correlated to suns.h.i.+ne and shadow, but also correlated to male and female forces. Through their mutual action were born the earth and the air and the water; from these, in turn, was begotten man. The cosmical modus operandi was not creative nor evolutionary, but s.e.xual. The whole scheme suggests an attempt to wed abstract philosophy with primitive concrete mythology.

The same s.e.xuality distinguishes the j.a.panese demonology. Here the physical replaces the philosophical; instead of principles we find allegorical personages, but they show just the same pleasing propensity to appear in pairs.

This attributing of s.e.xes to the cosmos is not in the least incompatible with an uninterested disregard of s.e.x where it really exists. It is one thing to admit the fact as a general law of the universe, and quite another to dwell upon it as an important factor in every-day affairs.

How slight is the Tartar tendency to personification can be seen from a glance at these same j.a.panese G.o.ds. They are a combination of defunct ancestors and deified natural phenomena. The evolving of the first half required little imagination, for fate furnished the material ready made; while in conjuring up the second moiety, the spirit-evokers showed even less originality. Their results were neither winsome nor sublime. The G.o.ds whom they created they invested with very ordinary humanity, the usual endowment of aboriginal deity, together with the customary superhuman strength. If these demiG.o.ds differed from others of their cla.s.s, it was only in being more commonplace, and in not meddling much with man. Even such personification of natural forces, simple enough to be self-suggested, quickly disappeared. The various awe-compelling phenomena soon ceased to have any connection with the anthropomorphic noumena they had begotten. For instance, the sun-G.o.ddess, we are informed, was one day lured out of a cavern, where she was sulking in consequence of the provoking behavior of her younger brother, by her curiosity at the sight of her own face in a mirror, ingeniously placed before the entrance for the purpose. But no j.a.panese would dream now of casting any such reflections, however flattering, upon the face of the orb of day. The sun has become not only quite s.e.xless to him, but as devoid of personality as it is to any Western materialist. Lesser deities suffered a like unsubstantial transformation. The thunder-G.o.d, with his belt of drums, upon which he beats a devil's tattoo until he is black in the face, is no longer even indirectly a.s.sociated with the storm. As for dryads and nymphs, the beautiful creatures never inhabited Eastern Asia. Anthropoid foxes and racc.o.o.ns, wholly lacking in those engaging qualities that beget love, and through love remembrance, take their place. Even Benten, the naturalized Venus, who, like her h.e.l.lenic sister, is said to have risen from the sea, is a person quite incapable of inspiring a reckless infatuation.

Utterly unlike was this pantheon to the pantheon of the Greeks, the personifying tendency of whose Aryan mind was forever peopling nature with half-human inhabitants. Under its quickening fancy the very clods grew sentient. Dumb earth awoke at the call of its desire, and the beings its own poesy had begotten made merry companions.h.i.+p for man. Then a change crept over the face of things. Faith began to flicker, for want of facts to feed its flame. Little by little the fires of devotion burnt themselves out. At last great Pan died. The body of the old belief was consumed. But though it perished, its ashes preserved its form, an unsubstantial presentment of the past, to crumble in a twinkling at the touch of science, but keeping yet to the poet's eye the lifelike semblance of what once had been. The dead G.o.ds still live in our language and our art. Even to-day the earth about us seems semiconscious to the soul, for the memories they have left.

But with the Far Oriental the exorcising feeling was fear. He never fell in love with his own mythological creations, and so he never embalmed their memories. They were to him but explanations of facts, and had no claims upon his fancy. His ideal world remained as utterly impersonal as if it had never been born.

The same impersonality reappears in the matter of number. Grammatically, number with them is unrecognized. There exist no such things as plural forms. This singularity would be only too welcome to the foreign student, were it not that in avoiding the frying-pan the Tartars fell into the fire. For what they invented in place of a plural was quite as difficult to memorize, and even more c.u.mbrous to express. Instead of inflecting the noun and then prefixing a number, they keep the noun unchanged and add two numerals; thus at times actually employing more words to express the objects than there are objects to express. One of these numerals is a simple number; the other is what is known as an auxiliary numeral, a word as singular in form as in function. Thus, for instance, "two men" become amplified verbally into "man two individual,"

or, as the Chinaman puts it, in pidgin English, "two piecey man." For in this respect Chinese resembles j.a.panese, though in very little else, and pidgin English is nothing but the literal translation of the Chinese idiom into Anglo-Saxon words. The necessity for such elaborate qualification arises from the excessive simplicity of the j.a.panese nouns. As we have seen, the noun is so indefinite a generality that simply to multiply it by a number cannot possibly produce any definite result. No exact counterpart of these nouns exists in English, but some idea of the impossibility of the process may be got from our word "cattle," which, prolific though it may prove in fact, remains obstinately incapable of verbal multiplication. All j.a.panese nouns being of this indefinite description, all require auxiliary numerals. But as each one has its own appropriate numeral, about which a mistake is unpardonable, it takes some little study merely to master the etiquette of these handles to the names of things.

Nouns are not inflected, their cases being expressed by postpositions, which, as the name implies, follow, in becoming j.a.panese inversion, instead of preceding the word they affect. To make up, nevertheless, for any lack of perplexity due to an absence of inflections, adjectives, en revanche, are most elaborately conjugated. Their protean shapes are as long as they are numerous, representing not only times, but conditions.

There are, for instance, the root form, the adverbial form, the indefinite form, the attributive form, and the conclusive form, the two last being conjugated through all the various voices, moods, and tenses, to say nothing of all the potential forms. As one change is superposed on another, the adjective ends by becoming three or four times its original length. The fact is, the adjective is either adjective, adverb, or verb, according to occasion. In the root form it also helps to make nouns; so that it is even more generally useful than as a journalistic epithet with us. As a verb, it does duty as predicate and copula combined. For such an unnecessary part of speech as a real copula does not exist in j.a.panese. In spite of the shock to the prejudices of the old school of logicians, it must be confessed that the Tartars get on very well without any such couplings to their trains of thought. But then we should remember that in their sentences the cart is always put before the horse, and so needs only to be pushed, not pulled along.

The want of a copula is another instance of the primitive character of the tongue. It has its counterpart in our own baby-talk, where a quality is predicated of a thing simply by placing the adjective in apposition with the noun.

That the j.a.panese word which is commonly translated "is" is in no sense a copula, but an ordinary intransitive verb, referring to a natural state, and not to a logical condition, is evident in two ways. In the first place, it is never used to predicate a quality directly. A j.a.panese does not say, "The scenery is fine," but simply, "Scenery, fine." Secondly, wherever this verb is indirectly employed in such a manner, it is followed, not by an adjective, but by an adverb. Not "She is beautiful," but "She exists beautifully," would be the j.a.panese way of expressing his admiration. What looks at first, therefore, like a copula turns out to be merely an impersonal intransitive verb.

A negative noun is, of course, an impossibility in any language, just as a negative substantive, another name for the same thing, is a direct contradiction in terms. No matter how negative the idea to be given, it must be conveyed by a positive expression. Even a void is grammatically quite full of meaning, although unhappily empty in fact. So much is common to all tongues, but j.a.panese carries its positivism yet further.

Not only has it no negative nouns, it has not even any negative p.r.o.nouns nor p.r.o.nominal adjectives,--those convenient keepers of places for the absent. "None" and "nothing" are unknown words in its vocabulary, because the ideas they represent are not founded on observed facts, but upon metaphysical abstractions. Such terms are human-born, not earth-begotten concepts, and so to the Far Oriental, who looks at things from the point of view of nature, not of man, negation takes another form. Usually it is introduced by the verbs, because the verbs, for the most part, relate to human actions, and it is man, not nature, who is responsible for the omission in question. After all, it does seem more fitting to say, "I am ignorant of everything," than "I know nothing." It is indeed you who are wanting, not the thing.

The question of verbs leads us to another matter bearing on the subject of impersonality; namely, the arrangement of the words in a j.a.panese sentence. The Tartar mode of grammatical construction is very nearly the inverse of our own. The fundamental rule of j.a.panese syntax is, that qualifying words precede the words they qualify; that is, an idea is elaborately modified before it is so much as expressed. This practice places the hearer at some awkward preliminary disadvantage, inasmuch as the story is nearly over before he has any notion what it is all about; but really it puts the speaker to much more trouble, for he is obliged to fas.h.i.+on his whole sentence complete in his brain before he starts to speak. This is largely in consequence of two omissions in Tartar etymology. There are in j.a.panese no relative p.r.o.nouns and no temporal conjunctions; conjunctions, that is, for connecting consecutive events.

The want of these words precludes the admission of afterthoughts.

Postscripts in speech are impossible. The functions of relatives are performed by position, explanatory or continuative clauses being made to precede directly the word they affect. Ludicrous anachronisms, not unlike those experienced by Alice in her looking-gla.s.s journey, are occasioned by this practice. For example, "The merry monarch who ended by falling a victim to profound melancholia" becomes "To profound melancholia a victim by falling ended merry monarch," and the sympathetic hearer weeps first and laughs afterward, when chronologically he should be doing precisely the opposite.

A like inversion of the natural order of things results from the absence of temporal conjunctions. In j.a.panese, though nouns can be added, actions cannot; you can say "hat and coat," but not "dressed and came."

Conjunctions are used only for s.p.a.ce, never for time. Objects that exist together can be joined in speech, but it is not allowable thus to connect consecutive events. "Having dressed, came" is the j.a.panese idiom. To speak otherwise would be to violate the unities. For a j.a.panese sentence is a single rounded whole, not a bunch of facts loosely tied together. It is as much a unit in its composition as a novel or a drama is with us. Such artistic periods, however, are anything but convenient. In their nicely contrived involution they strikingly resemble those curious nests of Chinese boxes, where entire sh.e.l.ls lie closely packed one within another,--a very marvel of ingenious and perfectly unnecessary construction. One must be antipodally comprehensive to entertain the idea; as it is, the idea entertains us.

On the same general plan, the nouns precede the verbs in the sentence, and are in every way the more important parts of speech. The consequence is that in ordinary conversation the verbs come so late in the day that they not infrequently get left out altogether. For the j.a.panese are much given to docking their phrases, a custom the Germans might do well to adopt. Now, nouns denote facts, while verbs express action, and action, as considered in human speech, is mostly of human origin. In this precedence accorded the impersonal element in language over the personal, we observe again the comparative importance a.s.signed the two.

In j.a.panese estimation, the first place belongs to nature, the second only to man.

As if to mark beyond a doubt the insignificance of the part man plays in their thought, sentences are usually subjectless. Although it is a common practice to begin a phrase with the central word of the idea, isolated from what follows by the emphasizing particle "wa" (which means "as to," the French "quant a"), the word thus singled out for distinction is far more likely to be the object of the sentence than its subject. The habit is a.n.a.logous to the use of our phrase "speaking of,"--that is, simply an emphatic mode of introducing a fresh thought; only that with them, the practice being the rule and not the exception, no correspondingly abrupt effect is produced by it. Ousted thus from the post of honor, the subject is not even permitted the second place.

Indeed, it usually fails to put in an appearance anywhere. You may search through sentence after sentence without meeting with the slightest suggestion of such a thing. When so unusual an anomaly as a motive cause is directly adduced, it owes its mention, not to the fact of being the subject, but because for other reasons it happens to be the important word of the thought. The truth is, the j.a.panese conception of events is only very vaguely subjective. An action is looked upon more as happening than as being performed, as impersonally rather than personally produced. The idea is due, however, to anything but philosophic profundity. It springs from the most superficial of childish conceptions. For the j.a.panese mind is quite the reverse of abstract. Its consideration of things is concrete to a primitive degree. The language reflects the fact. The few abstract ideas these people now possess are not represented, for the most part, by pure j.a.panese, but by imported Chinese expressions. The islanders got such general notions from their foreign education, and they imported idea and word at the same time.

Summing up, as it were, in propria persona the impersonality of j.a.panese speech, the word for "man," "hito," is identical with, and probably originally the same word as "hito," the numeral "one;" a noun and a numeral, from which Aryan languages have coined the only impersonal p.r.o.noun they possess. On the one hand, we have the German "mann;" on the other, the French "on". While as if to give the official seal to the oneness of man with the universe, the word mono, thing, is applied, without the faintest implication of insult, to men.

Such, then, is the mould into which, as children, these people learn to cast their thought. What an influence it must exert upon their subsequent views of life we have but to ask of our own memories to know.

With each one of us, if we are to advance beyond the steps of the last generation, there comes a time when our growing ideas refuse any longer to fit the childish grooves in which we were taught to let them run. How great the wrench is when this supreme moment arrives we have all felt too keenly ever to forget. We hesitate, we delay, to abandon the beliefs which, dating from the dawn of our being, seem to us even as a part of our very selves. From the religion of our mother to the birth of our boyish first love, all our early a.s.sociations send down roots so deep that long after our minds have outgrown them our hearts refuse to give them up. Even when reason conquers at last, sentiment still throbs at the voids they necessarily have left.

In the Far East, this fondness for the old is further consecrated by religion. The wors.h.i.+p of ancestors sets its seal upon the traditions of the past, to break which were impious as well as sad. The golden age, that time when each man himself was young, has lingered on in the lands where it is always morning, and where man has never pa.s.sed to his prosaic noon. Befitting the place is the mind we find there. As its language so clearly shows, it still is in that early impersonal state to which we all awake first before we become aware of that something we later know so well as self.

Particularly potent with these people is their language, for a reason that also lends it additional interest to us,--because it is their own.

Among the ma.s.s of foreign thought the j.a.panese imitativeness has caused the nation to adopt, here is one thing which is indigenous. Half of the present speech, it is true, is of Chinese importation, but conservatism has kept the other half pure. From what it reveals we can see how each man starts to-day with the same impersonal outlook upon life the race had reached centuries ago, and which it has since kept unchanged. The man's mind has done likewise.

[1] Professor Basil Hall Chamberlain: The j.a.panese Language.

Chapter 5. Nature and Art.

We have seen how impersonal is the form which Far Eastern thought a.s.sumes when it crystallizes into words. Let us turn now to a consideration of the thoughts themselves before they are thus stereotyped for transmission to others, and scan them as they find expression unconsciously in the man's doings, or seek it consciously in his deeds.

To the Far Oriental there is one subject which so permeates and pervades his whole being as to be to him, not so much a conscious matter of thought as an unconscious mode of thinking. For it is a thing which shapes all his thoughts instead of const.i.tuting the substance of one particular set of them. That subject is art. To it he is born as to a birthright. Artistic perception is with him an instinct to which he intuitively conforms, and for which he inherits the skill of countless generations. From the tips of his fingers to the tips of his toes, in whose use he is surprisingly proficient, he is the artist all over.

Admirable, however, as is his manual dexterity, his mental alt.i.tude is still more to be admired; for it is artistic to perfection. His perception of beauty is as keen as his comprehension of the cosmos is crude; for while with science he has not even a speaking acquaintance, with art he is on terms of the most affectionate intimacy.

To the whole Far Eastern world science is a stranger. Such nescience is patent even in matters seemingly scientific. For although the Chinese civilization, even in the so-called modern inventions, was already old while ours lay still in the cradle, it was to no scientific spirit that its discoveries were due. Notwithstanding the fact that Cathay was the happy possessor of gunpowder, movable type, and the compa.s.s before such things were dreamt of in Europe, she owed them to no knowledge of physics, chemistry, or mechanics. It was as arts, not as sciences, they were invented. And it speaks volumes for her civilization that she burnt her powder for fireworks, not for firearms. To the West alone belongs the credit of manufacturing that article for the sake of killing people instead of merely killing time.

The scientific is not the Far Oriental point of view. To wish to know the reasons of things, that irrepressible yearning of the Western spirit, is no characteristic of the Chinaman's mind, nor is it a Tartar trait. Metaphysics, a species of speculation that has usually proved peculiarly attractive to mankind, probably from its not requiring any scientific capital whatever, would seem the most likely place to seek it. But upon such matters he has expended no imagination of his own, having quietly taken on trust from India what he now professes. As for science proper, it has reached at his hands only the quasimorphologic stage; that is, it consists of catalogues concocted according to the ingenuity of the individual and resembles the real thing about as much as a haphazard arrangement of human bones might be expected to resemble a man. Not only is the spirit of the subject left out altogether, but the mere outward semblance is misleading. For pseudo-scientific collections of facts which never rise to be cla.s.sifications of phenomena forms to his idea the acme of erudition. His mathematics, for example, consists of a set of empiric rules, of which no explanation is ever vouchsafed the taught for the simple reason that it is quite unknown to the teacher. It is not even easy to decide how much of what there is is Jesuitical. Of more recent sciences he has still less notion, particularly of the natural ones. Physics, chemistry, geology, and the like are matters that have never entered his head. Even in studies more immediately connected with obvious everyday life, such as language, history, customs, it is truly remarkable how little he possesses the power of generalization and inference. His elaborate lists of facts are imposing typographically, but are not even formally important, while his reasoning about them is as exquisite a bit of scientific satire as could well be imagined.

But with the arts it is quite another matter. While you will search in vain, in his civilization, for explanations of even the most simple of nature's laws, you will meet at every turn with devices for the beautifying of life, which may stand not unworthily beside the products of nature's own skill. Whatever these people fas.h.i.+on, from the toy of an hour to the triumphs of all time, is touched by a taste unknown elsewhere. To stroll down the Broadway of Tokio of an evening is a liberal education in everyday art. As you enter it there opens out in front of you a fairy-like vista of illumination. Two long lines of gayly lighted shops, stretching off into the distance, look out across two equally endless rows of torch-lit booths, the decorous yellow gleam of the one contrasting strangely with the demoniacal red flare of the other. This perspective of pleasure fulfils its promise. As your feet follow your eyes you find yourself in a veritable shoppers' paradise, the galaxy of twinkle resolving into worlds of delight. Nor do you long remain a mere spectator; for the shops open their arms to you. No cold gla.s.s reveals their charms only to shut you off. Their wares lie invitingly exposed to the public, seeming to you already half your own.

At the very first you come to you stop involuntarily, lost in admiration over what you take to be bric-a-brac. It is only afterwards you learn that the object of your ecstasy was the commonest of kitchen crockery.

Next door you halt again, this time in front of some leathern pocket-books, stamped with designs in color to tempt you instantly to empty your wallet for more new ones than you will ever have the means to fill. If you do succeed in tearing yourself away purse-whole, it is only to fall a victim to some painted fans of so exquisite a make and decoration that escape short of possession is impossible. Opposed as stubbornly as you may be to idle purchase at home, here you will find yourself the prey of an acute case of shopping fever before you know it.

Nor will it be much consolation subsequently to discover that you have squandered your patrimony upon the most ordinary articles of every-day use. If in despair you turn for refuge to the booths, you will but have delivered yourself into the embrace of still more irresistible fascinations. For the nocturnal squatters are there for the express purpose of catching the susceptible. The shops were modestly attractive from their nature, but the booths deliberately make eyes at you, and with telling effect. The very atmosphere is bewitching. The lurid smurkiness of the torches lends an appropriate weirdness to the figure of the uncouthly clad pedlar who, with the politeness of the arch-fiend himself, displays to an eager group the fatal fascinations of some new conceit. Here the latest thing in inventions, a gutta-percha rat, which, for reasons best known to the vender, scampers about squeaking with a mimicry to shame the original, holds an admiring crowd spellbound with mingled trepidation and delight. There a native zoetrope, indefatigable round of pleasure, whose top fas.h.i.+oned after the type of a turbine wheel enables a candle at the centre ingeniously to supply both illumination and motive power at the same time, affords to as many as can find room on its circ.u.mference a peep at the composite antics of a consecutively pictured monkey in the act of jumping a box. Beyond this "wheel of life"

lies spread out on a mat a most happy family of curios, the whole of which you are quite prepared to purchase en bloc. While a little farther on stands a flower show which seems to be coyly beckoning to you as the blossoms nod their heads to an imperceptible breeze. So one attraction fairly jostles its neighbor for recognition from the gay thousands that like yourself stroll past in holiday delight. Chattering children in brilliant colors, voluble women and talkative men in quieter but no less picturesque costumes, stream on in kaleidoscopic continuity. And you, carried along by the current, wander thus for miles with the tide of pleasure-seekers, till, late at night, when at last you turn reluctantly homeward, you feel as one does when wakened from some too delightful dream.

Or instead of night, suppose it day and the place a temple. With those who are entering you enter too through the outer gateway into the courtyard. At the farther end rises a building the like of which for richness of effect you have probably never beheld or even imagined. In front of you a flight of white stone steps leads up to a terrace whose parapet, also of stone, is diapered for half its height and open latticework the rest. This piazza gives entrance to a building or set of buildings whose every detail challenges the eye. Twelve pillars of snow-white wood sheathed in part with bronze, arranged in four rows, make, as it were, the bones of the structure. The s.p.a.ce between the centre columns lies open. The other triplets are webbed in the middle and connected, on the sides and front, by grilles of wood and bronze forming on the outside a couple of embrasures on either hand the entrance in which stand the guardian Nio, two colossal demons, Gog and Magog. Instead of capitals, a frieze bristling with Chinese lions protects the top of the pillars. Above this in place of entablature rises tier upon tier of decoration, each tier projecting beyond the one beneath, and the topmost of all terminating in a balcony which encircles the whole second story. The parapet of this balcony is one ma.s.s of ornament, and its cornice another row of lions, brown instead of white.

The second story is no less crowded with carving. Twelve pillars make its ribs, the s.p.a.ces between being filled with elaborate woodwork, while on top rest more friezes, more cornices, cl.u.s.tered with excrescences of all colors and kinds, and guarded by lions innumerable. To begin to tell the details of so multi-faceted a gem were artistically impossible. It is a jewel of a thousand rays, yet whose beauties blend into one as the prismatic tints combine to white. And then, after the first dazzle of admiration, when the spirit of curiosity urges you to penetrate the centre aisle, lo and behold it is but a gate! The dupe of unexpected splendor, you have been paying court to the means of approach. It is only a portal after all. For as you pa.s.s through, you catch a glimpse of a building beyond more gorgeous still. Like in general to the first, unlike it in detail, resembling it only as the mistress may the maid.

But who shall convince of charm by enumerating the features of a face!

From the tiles of its terrace to the encrusted gables that drape it as with some rich bejewelled mantle falling about it in the most graceful of folds, it is the very eastern princess of a building standing in the majesty of her court to give you audience.

A pebbly path, a low flight of stone steps, a pause to leave your shoes without the sill, and you tread in the twilight of reverence upon the moss-like mats within. The richness of its outer ornament, so impressive at first, is, you discover, but prelude to the lavish luxury of its interior. Lacquer, bronze, pigments, deck its ceiling and its sides in such profusion that it seems to you as if art had expanded, in the congenial atmosphere, into a tropical luxuriance of decoration, and grew here as naturally on temples as in the jungle creepers do on trees. Yet all is but setting to what the place contains; objects of bigotry and virtue that appeal to the artistic as much as to the religious instincts of the devout. More sacred still are the things treasured in the sanctum of the priests. There you will find gems of art for whose sake only the most abnormal impersonality can prevent you from breaking the tenth commandment. Of the value set upon them you can form a distant approximation from the exceeding richness and the amazing number of the silk cloths and lacquered boxes in which they are so religiously kept.

As you gaze thus, amid the soul-satisfying repose of the spot, at some masterpiece from the brush of Moton.o.bu, you find yourself wondering, in a fanciful sort of way, whether Buddhist contemplation is not after all only another name for the contemplation of the beautiful, since devotees to the one are ex officio such votaries of the other.

Dissimilar as are these two glimpses of j.a.panese existence, in one point the bustling street and the hushed temple are alike,--in the nameless grace that beautifies both.

This spirit is even more remarkable for its all-pervasiveness than for its inherent excellence. Both objectively and subjectively its catholicity is remarkable. It imbues everything, and affects everybody.

So universally is it applied to the daily affairs of life that there may be said to be no mechanical arts in j.a.pan simply because all such have been raised to the position of fine arts. The lowest artisan is essentially an artist. Modern French nomenclature on the subject, in spite of the satire to which the more prosaic Anglo-Saxon has subjected it, is peculiarly applicable there. To call a j.a.panese cook, for instance, an artist would be but the barest acknowledgment of fact, for j.a.panese food is far more beautiful to look at than agreeable to eat; while Tokio tailors are certainly masters of drapery, if they are sublimely oblivious to the natural modelings of the male or female form.

On the other hand, art is sown, like the use of tobacco, broadcast among the people. It is the birthright of the Far East, the talent it never hides. Throughout the length and breadth of the land, and from the highest prince to the humblest peasant, art reigns supreme.

Now such a prevalence of artistic feeling implies of itself impersonality in the people. At first sight it might seem as if science did the same, and that in this respect the one hemisphere offset the other, and that consequently both should be equally impersonal. But in the first place, our ma.s.ses are not imbued with the scientific spirit, as theirs are with artistic sensibility. Who would expect of a mason an impersonal interest in the principles of the arch, or of a plumber a non-financial devotion to hydraulics? Certainly one would be wrong in crediting the ma.s.ses in general or European waiters in particular with much abstract love of mathematics, for example. In the second place, there is an essential difference in the att.i.tude of the two subjects upon personality. Emotionally, science appeals to n.o.body, art to everybody. Now the emotions const.i.tute the larger part of that complex bundle of ideas which we know as self. A thought which is not tinged to some extent with feeling is not only not personal; properly speaking, it is not even distinctively human, but cosmical. In its lofty superiority to man, science is unpersonal rather than impersonal. Art, on the other hand, is a familiar spirit. Through the windows of the senses she finds her way into the very soul of man, and makes for herself a home there.

But it is to his humanity, not to his individuality, that she whispers, for she speaks in that universal tongue which all can understand.

Examples are not wanting to substantiate theory. It is no mere coincidence that the two most impersonal nations of Europe and Asia respectively, the French and the j.a.panese, are at the same time the most artistic. Even politeness, which, as we have seen, distinguishes both, is itself but a form of art,--the social art of living agreeably with one's fellows.

This impersonality comes out with all the more prominence when we pa.s.s from the consideration of art in itself to the spirit which actuates that art, and especially when we compare their spirit with our own.

The mainsprings of Far Eastern art may be said to be three: Nature, Religion, and Humor. Incongruous collection that they are, all three witness to the same trait. For the first typifies concrete impersonality, the second abstract impersonality, while the province of the last is to ridicule personality generally. Of the trio the first is altogether the most important. Indeed, to a Far Oriental, so fundamental a part of himself is his love of Nature that before we view its mirrored image it will be well to look the emotion itself in the face. The Far Oriental lives in a long day-dream of beauty. He muses rather than reasons, and all musing, so the word itself confesses, springs from the inspiration of a Muse. But this Muse appears not to him, as to the Greeks, after the fas.h.i.+on of a woman, nor even more prosaically after the likeness of a man. Unnatural though it seem to us, his inspiration seeks no human symbol. His Muse is not kin to mankind. She is too impersonal for any personification, for she is Nature.

That poet whose name carries with it a certain presumption of infallibility has told us that "the proper study of mankind is man;" and if material advancement in consequence be any criterion of the fitness of a particular mental pursuit, events have a.s.suredly justified the saying. Indeed, the Levant has helped ant.i.thetically to preach the same lesson, in showing us by its own fatal example that the improper study of mankind is woman, and that they who but follow the fair will inevitably degenerate.

The Far Oriental knows nothing of either study, and cares less. The delight of self-exploration, or the possibly even greater delight of losing one's self in trying to fathom femininity, is a sensation equally foreign to his temperament. Neither the remarkable persistence of one's own characteristics, not infrequently matter of deep regret to their possessor, nor the charmingly unaccountable variability of the fairer s.e.x, at times quite as annoying, is a phenomenon sufficient to stir his curiosity. Accepting, as he does, the existing state of things more as a material fact than as a phase in a gradual process of development, he regards humanity as but a small part of the great natural world, instead of considering it the crowning glory of the whole. He recognizes man merely as a fraction of the universe,--one might almost say as a vulgar fraction of it, considering the low regard in which he is held,--and accords him his proportionate share of attention, and no more.

In his thought, nature is not accessory to man. Worthy M. Perichon, of prosaic, not to say philistinic fame, had, as we remember, his travels immortalized in a painting where a colossal Perichon in front almost completely eclipsed a tiny Mont Blanc behind. A Far Oriental thinks poetry, which may possibly account for the fact that in his mind-pictures the relative importance of man and mountain stands reversed. "The matchless Fuji," first of motifs in his art, admits no pilgrim as its peer.

Nor is it to woman that turn his thoughts. Mother Earth is fairer, in his eyes, than are any of her daughters. To her is given the heart that should be theirs. The Far Eastern love of Nature amounts almost to a pa.s.sion. To the study of her ever varying moods her j.a.panese admirer brings an impersonal adoration that combines oddly the aestheticism of a poet with the asceticism of a recluse. Not that he wors.h.i.+ps in secret, however. His pa.s.sion is too genuine either to find disguise or seek display. With us, unfortunately, the love of Nature is apt to be considered a mental extravagance peculiar to poets, excusable in exact ratio to the ability to give it expression. For an ordinary mortal to feel a fondness for Mother Earth is a kind of folly, to be carefully concealed from his fellows. A sort of shamefacedness prevents him from avowing it, as a boy at boarding-school hides his homesickness, or a lad his love. He shrinks from appearing less pachydermatous than the rest.

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About The Soul of the Far East Part 3 novel

You're reading The Soul of the Far East by Author(s): Percival Lowell. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 590 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.