Nala And Damayanti And Other Poems - LightNovelsOnl.com
You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.
"Who the third that journeys with you--who is he, and what his race?
Of what race art thou? this office--wherefore dost thou undertake!"
VAHUCA _spake_.
"'Tis the far-renowned Varshneya--Punyasloka's charioteer: He, when Nala fled an exile--to Bhangasuri retired.
Skilful I in taming horses--and a famous charioteer.
Rituparna's chosen driver--dresser of his food am I."
KESINIA _spake_.
"Knows the charioteer Varshneya--whither royal Nala went?
Of his fortune hath he told thee--Vahuca, what hath he said?"
VAHUCA _spake_.
"He of the unhappy Nala--safe the children borne away, Wheresoe'er he would, departed--of king Nala knows he nought: Nothing of Nishadha's raja--fair one! living man doth know.
Through the world, concealed, he wanders--having lost his proper form.
Only Nala's self of Nala--knows, and his own inward soul, Of himself to living mortal--Nala will no sign betray."
KESINIA _spake_.
"He that to Ayodhya's city--went, the holy Brahmin first, Of his faithful wife these sayings--uttered once and once again; 'Whither went'st thou then, O gamester--half my garment severing off; Leaving her within the forest--all forsaken, thy belov'd?
Even as thou commanded'st, sits she--sadly waiting thy return, Day and night, consumed with sorrow--in her scant half garment clad.
O to her for ever weeping--in the extreme of her distress, Grant thy pity, n.o.ble hero--answer to her earnest prayer.'
Speak again the words thou uttered'st--words of comfort to her soul, The renowned Vidarbha's princess--fain that speech would hear again, When the Brahmin thus had spoken--what thou answered'st back to him, That again Vidarbha's princess--in the self-same words would hear."
VRIHADASVA _spake_.
Of king Nala, by the handmaid--fair Kesinia thus addressed, All the heart was wrung with sorrow--and the eyes o'erflowed with tears.
But his anguish still suppressing--inly though consumed, the king, With a voice half choked with weeping--thus repeated his reply.
"Even in the extreme of misery--n.o.ble women still preserve Over their own selves the mastery--by their virtues winning heaven; By their faithless lords abandoned--anger feel they not, e'en then; In the breastplate of their virtue--n.o.ble women live unharmed.
By the wretched, by the senseless--by the lost to every joy, She by such a lord forsaken--to resentment will not yield.
Against him, by hunger wasted--of his robe by birds despoiled, Him consumed with utmost misery--still no wrath, the dark-hued feels; Treated well, or ill-entreated--when her husband 'tis she sees, Spoiled of bliss, bereft of kingdom--famine wasted, worn with woe."
In these words as spake king Nala--in the anguish of his heart, Could he not refrain from weeping--his unwilling tears burst forth.
Then departing, fair Kesinia--told to Damayanti all, All that Vahuca had spoken--all th' emotion he betrayed.
BOOK XXIII.
Hearing this, fair Damayanti--all abandoned to her grief.
Thinking still that he was Nala--to Kesinia spake again.
"Go, Kesinia, go, examine--Vahuca, and all his acts, Silent take thy stand beside him--and observe whate'er he does; Nor, Kesinia, be there given him--fire his labours to a.s.sist: Neither be there given him water--in thy haste, at his demand: All, when thou hast well observed him--every act to me repeat, Every act that more than mortal--seems in Vahuca, relate."
Thus addressed by Damayanti--straight Kesinia went again, Of the tamer of the horses--every act observed, came back; Every act as she had seen it--she to Damayanti told: Every more than mortal wonder--that in Vahuca appeared.
KESINIA _spake_.
"Very holy is he, never--mortal man, in all my life, Have I seen, or have I heard of--Damayanti, like to him.
He drew near the lowly entrance--bowed not down his stately head; On the instant, as it saw him--up th' expanding portal rose.
For the use of Rituparna--much and various viands came;[131]
Sent, as meet, by royal Bhima--and abundant animal food.
These to cleanse, with meet ablution--were capacious vessels brought; As he looked on them, the vessels--stood, upon the instant, full.
Then, the meet ablutions over--Vahuca went forth, and took, Of the withered gra.s.s a handful--held it upward to the sun: On the instant, brightly blazing--shone the all-consuming fire.
Much I marvelled at the wonder--and in mute amazement stood; Lo, a second greater marvel--sudden burst upon my sight!
He that blazing fire stood handling--yet unharmed, unburned, remained.
At his will flows forth the water--at his will it sinks again.
And another greater wonder--lady, did I there behold: He the flowers which he had taken--gently moulded in his hands, In his hands the flowers, so moulded--as with freshening life endued, Blossomed out with richer fragrance--stood erect upon their stems: All these marvels having noted--swiftly came I back to thee."
DAMAYANTI _spake_.
Damayanti when these wonders--of the king of men she heard, Thought yet more king Nala present--thought her utmost wish achieved.
Deeming still her royal consort--in the form of Vahuca, With a gentle voice and weeping--to Kesinia spake again: "Go, again, Kesinia, secret--and by Vahuca unseen, Of those viands bring a portion--by his skilful hand prepared:"
She to Vahuca approaching--unperceived stole soft away Of the well-cooked meat a morsel--warm she bore it in her haste, And to Damayanti gave it--fair Kesinia, undelayed.
Of the food prepared by Nala--well the flavour did she know; Tasting it she shrieked in transport--"Nala is yon charioteer."
Trying then a new emotion--of her mouth ablution made:[132]
She her pair of infant children--with Kesinia sent to him.
Soon as he young Indrasena--and her little brother saw, Up he sprang, his arms wound round them--to his bosom folding both; When he gazed upon the children--like the children of the G.o.ds, All his heart o'erflowed with pity--and unwilling tears broke forth.
Yet Nishadha's lord perceiving--she his strong emotion marked, From his hold released the children--to Kesinia speaking thus: "Oh! so like mine own twin children--was yon lovely infant pair, Seeing them thus unexpected--have I broken out in tears: If so oft thou comest hither--men some evil will suspect, We within this land are strangers--beauteous maiden, part in peace."
BOOK XXIV.
Seeing the profound emotion--of that wisest king of men, Pa.s.sing back in haste, Kesinia--told to Damayanti all: Then again did Damayanti--mission to Kesinia give, To approach her royal mother--in her haste her lord to see.
"Vahuca we've watched most closely--Nala we suspect him still; Only from his form we doubt him--this myself would fain behold.
Cause him enter here, my mother--to my wishes condescend; Known or unknown to my father--let it be decided now."
By that handmaid thus accosted--then the queen to Bhima told All his daughter's secret counsel--and the raja gave a.s.sent.
Instant from her sire the princess--from her mother leave obtained, Bade them make king Nala enter--in the chamber where she dwelt.
Sudden as he gazed upon her--upon Damayanti gazed, Nala, he was seized with anguish--and with tears his eyes o'erflowed.
And when Damayanti gazed on--Nala, thus approaching near, With an agonizing sorrow--was the n.o.ble lady seized.
Clad, then, in a scarlet mantle--hair dishevelled, mire-defiled,[133]
Unto Vahuca this language--Damayanti thus addressed: "Vahuca beheld'st thou ever--an upright and n.o.ble man, Who departed and abandoned--in the wood, his sleeping wife?
The beloved wife, and blameless--in the wild wood, worn with grief?
Who was he who thus forsook her?--who but Nala, king of men?
To the lord of earth, from folly--what offence can I have given?
That he fled, within the forest--leaving me, by sleep oppressed?
Openly, the G.o.ds rejected--was he chosen by me, my lord: Could he leave the true, the loving--her that hath his children borne!
By the nuptial fire, in presence--of the G.o.ds, he clasped my hand, 'I will be,'[134] this truth he plighted--whither did he then depart?"
While all this in broken accents--sadly Damayanti spoke, From her eyes the drops of sorrow--flowed in copious torrents down.
Those dark eyes, with vermeil corners--thus with trembling moisture dewed, When king Nala saw, and gazed on--to the sorrowful he spake.
"Gaming that I lost my kingdom--'twas not mine own guilty deed, It was Kali wrought within me--hence it was I fled from thee; Therefore he, in th' hour of trial--smitten by thy scathing curse, In the wild wood as thou wanderest--grieving night and day for me, Kali dwelt within my body--burning with thy powerful curse, Ever burning, fiercer, hotter--as when fire is heaped on fire.
He, by my religious patience--my devotion, now subdued, Lo! the end of all our sorrows--beautiful! is now at hand.
I, the evil one departed, hither have made haste to come; For thy sake, O round-limbed! only;--other business have I none.
Yet, O how may high-born woman--from her vowed, her plighted lord, Swerving, choose another husband--even as thou, O trembler, would'st?