LightNovesOnl.com

A Siren Part 14

A Siren - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

CHAPTER VIII

A Change in the Situation

"Neither of us can any more doubt the love of the other, Ludovico mio!"

Paolina had said in reply, to his pleading, "but--"

But what, tesoro mio? What 'but' can come between us, if there is no such doubt to come between us?" urged Ludovico, gently drawing her towards him by the hand he still held locked in his own.

Again Paolina paused some minutes before replying, less apparently from hesitation to speak what was in her mind, than because she was applying her whole mind to the better understanding of her own meaning.

"It is not, that I doubt whether you love me, Ludovico mio!" she said at length, but still without turning towards him; "I know you love me truly and well. But I sometimes think, that you do not love me in the same way that I love you. I never knew before that there could be different ways of loving. But now it seems to me,--and I have thought so much, oh, so much of it,--that somehow you look less to the whole, of everything,--how can I say what I mean?--less to all our lives, and all our selves, in your love, than I do."

"What can you mean, Paolina? A different way of loving! I know but of one way!" said Ludovico with a somewhat ba.n.a.l flourish.

"What would become of me, Ludovico mio," she said, now looking round into his face, with a look in her deep true eyes, that made him feel for the moment as though all the world were truly as nothing to him, in comparison with her love;--"what would become of me, if you were to cease to love me? I should wither away, and die. It is probably what will happen to me!"

"Paolina!" he exclaimed, in a voice of strong reproach.

She put her hand upon his shoulder, as if to beg him to let her complete what she wished to say, and continued,--"But what would happen to you, if I were--it is impossible, but if I were--to cease to love you? would not that show you, that there is a difference between ways of loving?"

"No, cara mia, it would shew no such thing. Look now, Paolina! They tell of lovers' perjuries. But I never said one word to you that I did not believe to be true. Nor will I ever do so. Were you to be taken from me, by your own heart, and your own act, or in any other way, I do not believe that I should wither and die. But it does not follow, that I should suffer less. I should live on, not because my love is weaker, but because my body is stronger than yours. G.o.d grant that such a lot may never befall me."

"It never can befall you, amor mio! but, Ludovico, you could not only live, but you could love--some other woman;" she uttered the words with a little gulp of emotion, and continued: "Do you imagine, that if I lived to a thousand years, I could ever love any other than you?"

"What right have you to say, Paolina, that I should ever, or could ever love another but you?" said Ludovico, indignantly.

"Nay, Ludovico, must you not do so always? Are you not professing to do so even now? Are you not promising your love to the Contessa Violante?

will she not have a better right to your love than I?"

Ludovico started, and drawing himself a little back from Paolina, looked at her with reproachful surprise. It was not that he was surprised at learning that she was aware of his engagement to the Contessa. He had, as has been said, concealed nothing from her in that respect. But he was vexed, and surprised at the feeling she manifested on the subject.

"You surprise me, Paolina!" he said. "Would it have been better if I had concealed all this from you? Many men,--most men perhaps, in similar circ.u.mstances would have done so. But I cannot treat you in that way. I have been, and would always be open and sincere to you in all things.

You know all about this match. You know that it is a family arrangement managed by my uncle. You know, that if I wished it ever so much, I can't avoid it. You know, or ought to know, that it is not, and cannot be a matter of affection in any way. You know that in the world such marriages are arranged and are known and understood to be arranged, for reasons, and on ground with which love has nothing to do. Does not all Ravenna know, including the lady herself doubtless, that I am to marry her because she is the great-niece of the Cardinal Legate? Can I be expected to love her, because she is the Cardinal's niece? Surely, my Paolina, you are not speaking or thinking of this matter, with your usual good sense!"

"I can't help it, Ludovico; I am, at all events speaking with my whole heart!" she said in a tone of profound sadness. "If what you say is true,--and do not imagine, dearest, that I have the smallest doubt that all you say to me is entirely and perfectly true,--just think of the lot of that povera Contessa Violante! Poverina! I dare say she,--think of the wrong I should be doing her! Think how she would hate me!" She shuddered as she spoke. "n.o.body, I think, ever hated me yet," she continued; "and it seems to me so horrible to be hated. And more horrible still to know that I should be justly hated! And then, tesoro mio!--Mio!--How could I ever say mio? Never, never, never, mio!" she cried, bursting into pa.s.sionate tears. "No, never mine! The very word itself, which comes so naturally to my lips, tells me, like a knell in my heart, that it can never be!"

"But, Paolina, angiola mia," said Ludovico, who had heard her with a look of consternation, "what has thus changed you? For it is a change.

You knew all these things before. What has occurred to put such notions into your mind all of a sudden?"

"Not all of a sudden, Ludovico! The blessed Virgin knows for how many sad and solitary hours I have been thinking, and thinking, and thinking of all this! She knows how many nights I have pa.s.sed in tears to think of it. What has put it into my head, you say? Ludovico, it is my love for you that has put it into my head! It is my strong love that has opened my eyes, and made me see that I cannot--cannot--I mean--that I cannot share your love with another!"

The words came forced from her with a great effort, and with a sob that seemed as if it would choke her.

"Oh my Paolina, what words are these?" said he, his own voice trembling with trouble and emotion.

"It is true, Ludovico! It is my true love that has opened my eyes. I fear that I have done very wrong; and the blessed Saints know that I shall have my punishment! I have done wrong in loving you, and letting you love me! But I did not know it, I did not think, I did not see where I was going! I ought to have known that love was not for a poor girl like me! I ought to have known that evil and misery would come. But till I loved you with my whole, whole heart, Ludovico; and till I found out that I did, I did not know that--that it would be so,--that I should feel as I feel now."

Ludovico got up from his seat, and began walking up and down the floor of the little room, sighing deeply, and pa.s.sing his hand again and again across his forehead. Presently he sat down again, bringing his chair so as to front her fully as he sat.

"Paolina," he said, looking sadly into her eyes with a deeper meaning in his own than she had ever seen there; "your words have made me very, very miserable! I never in all my life was so unhappy as I am now. You must listen now, my Paolina, to what I am going to say; and you must think well before you answer me. You see, dearest, that it is necessary that we should quite understand this matter, and understand each other.

Many men, if they had been told what you have now told me, would begin to reproach a girl with not loving them,--to say that it was clear she did not care for them. I will not do so. I will not pretend to think that you do not love me. I know that you do, as well as you know that I love you with my whole heart. And with this knowledge in both our hearts, think what is the meaning and the end of what you have been saying. You know that this marriage is inevitable! And the consequence of it is to be that we two are both to be broken-hearted,--to condemn ourselves to pa.s.s loveless lives,--to give each other up,--see each other no more,--make all the future a blank to both of us. Good G.o.d, Paolina! You cannot mean that!"

"When you have married, Ludovico mio,--when I have said those dear words for the last, last time, you will have plenty of things to make you forget your poor Paolina! And for me, I shall be heart-broken doing no wrong to any other, instead of heart-broken and doing terrible wrong all the time! And, dearest, it would be worse than heart-break. I could not--it is stronger than I am! It seems like a new horrible thing shown to me, which I never saw or thought of before! When it comes close to me I shudder at the thought--."

"At what thought, Paolina? At the thought of my being married to the Contessa Violante?" asked Ludovico, looking steadfastly into her eyes.

She bore his gaze without withdrawing her sad, still eyes for awhile, thinking deeply before she answered.

"No, Ludovico; not at the thought of your being married to the Contessa Violante! That is a thought which may break my heart. But it does not make me shudder, as that other thought does;--the thought of--of--- of loving one, who--who--who owes his love to another; the thought of taking by stealth whatever share of love may be given to me stolen from the rightful owner. Never! never! never! Would you then be mine,--all mine, for ever, and ever, and ever! Oh, my love, my love! If you don't understand this, love has not opened your eyes as it has mine. Do you think that I could endure the thought of being married to another man?

The bare notion is horror--horror--HORROR! Would I not rather die this minute; ay, or die a thousand times!"

Again Ludovico got up from his chair and paced the room, sometimes stopping abruptly in apparently deep thought, and sometimes resuming his walk with every appearance of despair in his face and gestures. It is needless to say that Paolina had spoken the very inmost truth that was in her heart in all its entirety; but she had also succeeded in making him feel that it was so.

There is often a feeling in a man's mind on such occasions--a feeling too closely allied to selfishness--which leads him to be dissatisfied with what seems to him the unwillingness of a woman to make sacrifices to her love. And often a woman, knowing this, and calculating mostly falsely, is urged to yield by a desire of proving that she does not deserve such a suspicion. But Ludovico had no such thought in his mind.

He knew that Paolina had not only spoken truly, but had represented her mind accurately. It was not that she "respected herself." The poor child had never received any lessons which could teach her such respect. She had been perfectly ready to accept the social position of Ludovico's mistress, until the power of a great, true, and pure love had unsealed the eyes of her understanding, of her imagination, and of her heart to the nature--not of the social position of such a tie as that proposed to her--but of the absolute imperious necessity of sharing such a love with none. Putting all notion of principle, of duty, of the understood expediency of conforming to laws divine, and human, out of the question, such a love as Paolina felt demands this with a cogency of insistence that cannot be set aside. And the man who hopes, or flatters himself, or suffers himself to be persuaded that such a love has been given to him upon any other terms, is--he may rely upon it with the certainty due to an eternal law of nature--deceived. The quality of the love which may have so been given to him is of a different kind.

After awhile Ludovico came again and stopped directly in front of the chair in which Paolina was sitting; but he remained standing, and placing his two hands, one on either of her shoulders, and looking down into her face with moist eyes, he said,--"My love, my true and best--my only love! I cannot lose you, Paolina; I cannot give you up.

Truly--truly I had rather that any other thing--any other evil that could happen, should happen to me. We are, and we must be, all in all to each other, my Paolina, now and ever. There is no alternative possibility to this. Love has opened my eyes, too, my darling angel!

Your love has opened my eyes; I will know no other love,--no other woman--call none other wife but you! Paolina, you will be mine?--my all?

my only one?"

"Ludovico!" she exclaimed, looking up at him with an ecstasy of joy, and yet with a great terror upon her face; "but what will happen--what will happen to you? What will be done to me?"

"We must see, my heart's treasure! We must have patience; you must trust to me. You do trust me, non e vero? I must put off this marriage; then find means to break it. And, after all, what can my uncle do? I am dependent on him while he lives; but I must succeed to all he has when he dies. My promised wife! Are you mine--mine for ever? Will you now put your dear little hand in mine, and promise me, and have faith in me, and wait for me, and have patience till I can see my way, and love me all the time, my own--my darling?"

"I am your own, Ludovico;--yours, any way: to live for you, if such a lot may be mine; to die still yours, if it may not! Wait! Patience! What shall tire my patience? So I know that you are loving me--me only--all the time, I shall ask nothing more! But, oh, I am so frightened! And then I shall be a cause of such mischief and trouble to you. Would it not have been better for you if you had never seen poor Paolina?"

"No, no, no, no! It would have been a thousand million times worse for me! Be of good heart, my treasure; nothing can hurt you. We must keep our secret for a while; and nothing will hurt me, if we manage well. But I must think; my mind is in a confusion;--a joyful confusion, dearest!

But I must think it all over. If you see me less often, be sure that it is because I am planning for our happiness. And now, darling,--my own, my own, now really and for ever, my own--one kiss to seal our contract!

You won't refuse me that. I take you thus in my arms, my Paolina; for the first time as your promised husband. Good-night--good-night--my own!

I trust I may be able to think of what I am doing at the Palazzo tonight. Good-night, my own!"

And thus the Marchese Ludovico returned that evening to the Palazzo Castelmare, about an hour after Signor Ercole Stadione had quitted it; pledged to find some means of breaking off the match with the Contessa Violante Marliani, to which all Ravenna was looking forward, and engaged to be married to the little obscure Venetian orphan artist.

CHAPTER IX

Uncle and Nephew

Ludovico di Castelmare did not see his uncle that evening. He returned to the Palazzo, thoughtful enough, direct from the house in the Strada di Santa Eufemia, and there learned that the Impresario had been with the Marchese; that he had brought the good news of his success in having engaged "La Lalli" to sing at Ravenna during the coming Carnival; and that he, Ludovico, had been sent for by his uncle from the Circolo. What for, the servant could not tell him. He could only say that the Marchese had seemed much put out at the Signor Marchese Ludovico's absence, and that he had shortly afterwards gone out to pa.s.s the remainder of the evening at the palace of the Cardinal Legate.

Ludovico was by no means so anxious to see his uncle as to wait to do so till he should return at night. He betook himself to his own quartierino, locked the door, and sat down to think.

He had said no more than the truth to Paolina when he professed that he had never spoken a word with the intention of deceiving her. Nor had he been otherwise than entirely sincere in all that he had just been saying to her. Nevertheless he felt, somewhat more strongly and clearly, perhaps, than while he had been looking into Paolina's eyes, that he had undertaken rather a tremendous task in declaring that he would break off the projected marriage with the Lady Violante, the great-niece of the Cardinal,--a match which both families considered to be definitively arranged, and which was expected and looked forward to by all Ravenna, and that for the purpose and with the view of making so terrible a mesalliance as that he contemplated. The Marchese Ludovico felt all the weight of the inheritance of a great name and a still greater social position, which devolved upon him from his uncle. It was bad enough to contemplate the effect which would be produced, as regarded himself, by the step he contemplated. But it was perfectly terrible to think of the effect it would produce on the Marchese Lamberto. Ludovico was proud, in his more easy-going way, of the position he occupied as his uncle's nephew in the society of the city; but it was not to him the breath of his nostrils as it was to his uncle.

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About A Siren Part 14 novel

You're reading A Siren by Author(s): Thomas Adolphus Trollope. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 595 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.