An Etymological Dictionary of the Scottish Language - LightNovelsOnl.com
You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.
BIGS, Barbour, xix. 392. Pink. ed. Leg. ~Lugis~.
BIKE, BYKE, BEIK, _s._
1. A building, an habitation, S.
_Gawan and Gol._
2. A nest or hive of bees, wasps, or ants, S.
_Douglas._
3. A building erected for the preservation of grain; Caithn.
_Pennant._
4. Metaph. an a.s.sociation or collective body; S.
_Lyndsay._
_To skail the byke_, metaph. to disperse an a.s.sembly of whatever kind; S.
Isl. _biik-ar_ denotes a hive, alvear; and Teut. _bie-bock_, _bie-buyck_, apiarium, alvearium, Kilian. The Isl. word is probably from Su. G. _bygg-a_, to build, part. pa. _bygdt_; q. something prepared or built. There seems to be no reason to doubt that the word, as used in sense 2, is the same with that denoting a habitation. For what is a _byke_ or _bee-bike_, but a building or habitation of bees?
BYK, Apparently, an errat. for _byt_, bite.
_Dunbar._
BYKAT, BEIKAT, _s._ A male salmon; so called, when come to a certain age, because of the _beak_ which grows in his under jaw; Ang.
BILBIE, _s._ Shelter, residence; Ang.
This, I apprehend, is a very ancient word. It may be either from Su.G. _byle_, habitaculum, and _by_, pagus, conjoined, as denoting residence in a village; or more simply, from _Bolby_, villa primaria; from _bol_, praedium, and _by_, a village. Thus _bolby_ would signify a village which has a _praedium_, or territory of its own, annexed to it.
BILEFT, _pret._ Remained, abode.
_Sir Tristrem._
A. S. _belif-an_, superesse, to remain; Alem. _bilib-en_, Franc, _biliu-en_, manere; Schilter.
BILGET, _adj._ Bulged, jutting out.
_Douglas._
Su. G. _bulg-ia_, to swell, whence Isl. _bylgia_, a billow. Or, Isl. _eg belge_, curvo; _belgia huopta_, inflare buccas.
_To_ BILL, _v. a._ To register, to record.
_Bp. Forbes._
BILLIE, BILLY, _s._
1. A companion, a comrade.
_Minstrelsy Border._
2. Fellow, used rather contemptuously, S. synon. _chield_, _chap_.
_s.h.i.+rrefs._
3. As a term expressive of affection and familiarity; S.
_Ramsay._
4. A lover, one who is in suit of a woman.
_Evergreen._
Still used in this sense, S. B.
5. A brother, S.
_Minstrelsy Border._
6. Apparently used in allusion to brotherhood in arms, according to the ancient laws of chivalry.
_Minstrelsy Border._
7. A young man. In this sense it is often used in the pl. _The billies_, or, _the young billies_, S. B.
It is expl. "a stout man, a clever fellow," Gl. s.h.i.+rr.
8. Sometimes it signifies a boy, S. B. as synon. with _callan_.
_Ross._
It is probably allied to Su. G. Germ. _billig_, Belg. _billik_, equalis; as denoting those that are on a footing as to age, rank, relation, affection, or employment.
BILLIT, _adj._ "Shod with iron," Rudd. _Billit ax_.