LightNovesOnl.com

Weird Tales Volume I Part 10

Weird Tales - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

[Footnote 2.9: Zampieri Domenichino (1581-1641) was a pupil of the Caracci. The work here referred to is a series of frescoes, which he did not live to quite finish, representing the events of the life of St. Januarius, in the chapel of the Tesoro of the cathedral at Naples, which he began in 1630.

The malicious spite which the text attributes to the rivals of Domenichino is not at all exaggerated. There did really exist a so-called "Cabal of Naples," consisting chiefly of the painters Corenzio, Ribera, and Caracciolo, who leagued together to shut out all compet.i.tion from other artists; and their persecution of the Bolognese Domenichino is well known. Often on returning to his work in the morning he found that some one had obliterated what he had done on the previous day.

Not only have we a faithful picture of the Italian artist's life in the middle of the seventeenth century depicted in this tale, but the actual facts of the lives of Salvator Rosa, of Preti, of the Caracci, as well as the existence of Falcone's _Compagnia della Morte_, furnish ample materials and ill.u.s.trations of the wild lives they did lead, of their jealousies and heartburnings, of their quarrelsomeness and revengefulness. They seem to have been ready on all occasions to exchange the brush for the sword. They were filled to overflowing with restless energy. The atmosphere of the age they lived in was highly charged with vigour of thought and an irrepressible vitality for artistic production. Under the conditions which these things suppose the artists of that age could not well have been otherwise than what they were.]

[Footnote 2.10: Belisario Corenzio, a Greek (1558-1643). "Envious, jealous, cunning, treacherous, quarrelsome, he looked upon all other painters as his enemies."]

[Footnote 2.11: Giuseppe Ribera, called _Il Spagnoletto_, a Spaniard by birth (1589), was a painter of the Neapolitan school, and delighted in horrible and gloomy subjects. He died in 1656.]

[Footnote 2.12: Don Diego Velazquez de Silva, the great Spanish painter, born in 1599, died in 1660. He twice visited Italy and Naples, in 1629-31 and in 1648-51, and was for a time intimate with Ribera.]

[Footnote 2.13: This suggests the legend of Quentin Ma.s.sys of Antwerp and the fly, or the still older, but perhaps not more historical story of the Greek painters, Zeuxis and the bunch of grapes, which the birds came to peck at, and Parrhasius, whose curtain deceived even Zeuxis himself.]

[Footnote 2.14: Giuseppe Cesari, colled Josepin or the Chevalier d'Arpin, a painter of the Roman school, born in 1560 or 1568, died in 1640. He posed as an artistic critic in Rome during the later years of his life, and his judgment was claimed by his friends to be authoritative and final in all matters connected with art.]

[Footnote 2.15: In a previous note it was stated that the Via del Corse ran from the Piazza del Popolo southwards to the centre of the city of Rome. Besides this street there are two others which run from the same square in almost the same direction, the Via di Ripetta and the Via del Babuino, the former being to the west of the Via del Corso and the latter to the east, and each gradually gets more distant from the Via del Corso the farther it recedes from the Square. On the opposite side of the Piazza del Popolo is the Porta del Popolo.]

[Footnote 2.16: Girolamo Frescobaldi, the most distinguished organist of the seventeenth century, born about 1587 or 1588. He early won a reputation both as a singer and as an organist.]

[Footnote 2.17: Senigaglia or Senigallia, a town on the Adriatic, in the province of Ancona.]

[Footnote 2.18: Pietro Francesco Cavalli, whose real name was Caletti-Bruni. He was organist at St. Mark's at Venice for about thirty-six years (1640-1676). He composed both for the Church and for the stage.]

[Footnote 2.19: Giacomo Carissimi, attached during the greater part of his life to the church of San Apollinaris at Rome. He died in 1674. He did much for musical art, perfecting recitative and advancing the development of the sacred cantata. His accompaniments are generally distinguished for "lightness and variety."]

PART III.

[Footnote 3.1: The first silver ducat is believed to have been struck in 1140 by Roger II., Norman king of Sicily; and ducats have been struck constantly since the twelfth century, especially at Venice (see _Merchant of Venice_). They have varied considerably both in weight and fineness, and consequently in value, at different times and places.

Ducats have been struck in both gold and silver. The early Venetian silver ducat was worth about five s.h.i.+llings. The name is said, according to one account, to have been derived from the last word of the Latin legend found on the earliest Venetian gold coins:--_Sit tibi, Christe, datus, quem tu regis, ducatus_ (duchy); according to another account it is taken from "_il ducato_," the name generally applied to the duchy of Apulia.]

PART IV.

[Footnote 4.1: Female parts continued to be played by boys in England down to the Restoration (1660). The practice of women playing in female parts was introduced somewhat earlier in Italy, but only in certain kinds of performances.]

[Footnote 4.2: This word is undoubtedly connected with _Pasquillo_ (a satire), or with _Pasquino_, a Roman cobbler of the fifteenth century, whose shop stood near the Braschi Palace, near the Piazza Navona. He lashed the follies of his day, particularly the vices of the clergy, with caustic satire, scathing wit, and bitter stinging irony. After his death his name was transferred to a mutilated statue, upon which such satiric effusions continued to be fastened.

Pasquarello would thus combine the characteristics of the English clown with those of the Roman Pasquino.]

[Footnote 4.3: Doctor Gratiano, a character in the popular Italian theatre called _Commedia dell' Arte_, was represented as a Bolognese doctor, and wore a mask with black nose and forehead and red cheeks.

His _role_ was that of a "pedantic and tedious poser."]

PART VI.

[Footnote 6.1: This was Ferdinand II., a member of the ill.u.s.trious Florentine family of the Medici. He upheld the family tradition by his liberal patronage of science and letters.]

[Footnote 6.2: Evangelista Torricelli, the successor of the great Galileo in the chair of philosophy and mathematics at Florence, is inseparably a.s.sociated with the discovery that water in a suction-pump will only rise to the height of about thirty-two feet. This paved the way to his invention of the barometer in 1643.

Other members of the Accademia de' Percossi were Dati, Lippi, Viviani, Bandinelli, &c.]

[Footnote 6.3: An allusion to the well-known nepotism of the Popes. The man here mentioned is one of the Barberini, nephew of Pope Urban VIII.]

[Footnote 6.4: _Cetonia aurata_, L., called also the gold-chafer; it is coloured green and gold.]

[Footnote 6.5: The painter Salvator Rosa did really play at Rome the _role_ of Pasquarello here attributed to him; but it was on the occasion of his second visit to the Eternal City about 1639. On the other hand, it was after 1647 (the year of Masaniello's revolt at Naples) that Salvator again came to Rome (the third visit), where he stayed until he was obliged to flee farther, namely, to Florence, in consequence of the two pictures already mentioned. It seems evident therefore that Hoffmann has not troubled himself about his dates, or strict historical fidelity, but seems rather to have combined the incidents of the painter's two visits to Rome--_i.e._, his second and his third visit.]

THE SAND-MAN.[1]

NATHANAEL TO LOTHAIR.

I know you are all very uneasy because I have not written for such a long, long time. Mother, to be sure, is angry, and Clara, I dare say, believes I am living here in riot and revelry, and quite forgetting my sweet angel, whose image is so deeply engraved upon my heart and mind.

But that is not so; daily and hourly do I think of you all, and my lovely Clara's form comes to gladden me in my dreams, and smiles upon me with her bright eyes, as graciously as she used to do in the days when I went in and out amongst you. Oh! how could I write to you in the distracted state of mind in which I have been, and which, until now, has quite bewildered me! A terrible thing has happened to me. Dark forebodings of some awful fate threatening me are spreading themselves out over my head like black clouds, impenetrable to every friendly ray of sunlight. I must now tell you what has taken place; I must, that I see well enough, but only to think upon it makes the wild laughter burst from my lips. Oh! my dear, dear Lothair, what shall I say to make you feel, if only in an inadequate way, that that which happened to me a few days ago could thus really exercise such a hostile and disturbing influence upon my life? Oh that you were here to see for yourself! but now you will, I suppose, take me for a superst.i.tious ghost-seer. In a word, the terrible thing which I have experienced, the fatal effect of which I in vain exert every effort to shake off, is simply that some days ago, namely, on the 30th October, at twelve o'clock at noon, a dealer in weather-gla.s.ses came into my room and wanted to sell me one of his wares. I bought nothing, and threatened to kick him downstairs, whereupon he went away of his own accord.

You will conclude that it can only be very peculiar relations-- relations intimately intertwined with my life--that can give significance to this event, and that it must be the person of this unfortunate hawker which has had such a very inimical effect upon me.

And so it really is. I will summon up all my faculties in order to narrate to you calmly and patiently as much of the early days of my youth as will suffice to put matters before you in such a way that your keen sharp intellect may grasp everything clearly and distinctly, in bright and living pictures. Just as I am beginning, I hear you laugh and Clara say, "What's all this childish nonsense about!" Well, laugh at me, laugh heartily at me, pray do. But, good G.o.d! my hair is standing on end, and I seem to be entreating you to laugh at me in the same sort of frantic despair in which Franz Moor entreated Daniel to laugh him to scorn.[2] But to my story.

Except at dinner we, _i.e._, I and my brothers and sisters, saw but little of our father all day long. His business no doubt took up most of his time. After our evening meal, which, in accordance with an old custom, was served at seven o'clock, we all went, mother with us, into father's room, and took our places around a round table. My father smoked his pipe, drinking a large gla.s.s of beer to it. Often he told us many wonderful stories, and got so excited over them that his pipe always went out; I used then to light it for him with a spill, and this formed my chief amus.e.m.e.nt. Often, again, he would give us picture-books to look at, whilst he sat silent and motionless in his easy-chair, puffing out such dense clouds of smoke that we were all as it were enveloped in mist. On such evenings mother was very sad; and directly it struck nine she said, "Come, children! off to bed! Come! The 'Sand-man' is come I see." And I always did seem to hear something trampling upstairs with slow heavy steps; that must be the Sand-man.

Once in particular I was very much frightened at this dull trampling and knocking; as mother was leading us out of the room I asked her, "O mamma! but who is this nasty Sand-man who always sends us away from papa? What does he look like?" "There is no Sand-man, my dear child,"

mother answered; "when I say the Sand-man is come, I only mean that you are sleepy and can't keep your eyes open, as if somebody had put sand in them." This answer of mother's did not satisfy me; nay, in my childish mind the thought clearly unfolded itself that mother denied there was a Sand-man only to prevent us being afraid,--why, I always heard him come upstairs. Full of curiosity to learn something more about this Sand-man and what he had to do with us children, I at length asked the old woman who acted as my youngest sister's attendant, what sort of a man he was--the Sand-man? "Why, 'thanael, darling, don't you know?" she replied. "Oh! he's a wicked man, who comes to little children when they won't go to bed and throws handfuls of sand in their eyes, so that they jump out of their heads all b.l.o.o.d.y; and he puts them into a bag and takes them to the half-moon as food for his little ones; and they sit there in the nest and have hooked beaks like owls, and they pick naughty little boys' and girls' eyes out with them." After this I formed in my own mind a horrible picture of the cruel Sand-man.

When anything came blundering upstairs at night I trembled with fear and dismay; and all that my mother could get out of me were the stammered words "The Sandman! the Sand-man!" whilst the tears coursed down my cheeks. Then I ran into my bedroom, and the whole night through tormented myself with the terrible apparition of the Sand-man. I was quite old enough to perceive that the old woman's tale about the Sand-man and his little ones' nest in the half-moon couldn't be altogether true; nevertheless the Sand-man continued to be for me a fearful incubus, and I was always seized with terror--my blood always ran cold, not only when I heard anybody come up the stairs, but when I heard anybody noisily open my father's room door and go in. Often he stayed away for a long season altogether; then he would come several times in close succession.

This went on for years, without my being able to accustom myself to this fearful apparition, without the image of the horrible Sand-man growing any fainter in my imagination. His intercourse with my father began to occupy my fancy ever more and more; I was restrained from asking my father about him by an unconquerable shyness; but as the years went on the desire waxed stronger and stronger within me to fathom the mystery myself and to see the fabulous Sand-man. He had been the means of disclosing to me the path of the wonderful and the adventurous, which so easily find lodgment in the mind of the child. I liked nothing better than to hear or read horrible stories of goblins, witches, Tom Thumbs, and so on; but always at the head of them all stood the Sand-man, whose picture I scribbled in the most extraordinary and repulsive forms with both chalk and coal everywhere, on the tables, and cupboard doors, and walls. When I was ten years old my mother removed me from the nursery into a little chamber off the corridor not far from my father's room. We still had to withdraw hastily whenever, on the stroke of nine, the mysterious unknown was heard in the house.

As I lay in my little chamber I could hear him go into father's room, and soon afterwards I fancied there was a fine and peculiar smelling steam spreading itself through the house. As my curiosity waxed stronger, my resolve to make somehow or other the Sand-man's acquaintance took deeper root. Often when my mother had gone past, I slipped quickly out of my room into the corridor, but I could never see anything, for always before I could reach the place where I could get sight of him, the Sand-man was well inside the door. At last, unable to resist the impulse any longer, I determined to conceal myself in father's room and there wait for the Sand-man.

One evening I perceived from my father's silence and mother's sadness that the Sand-man would come; accordingly, pleading that I was excessively tired, I left the room before nine o'clock and concealed myself in a hiding-place close beside the door. The street door creaked, and slow, heavy, echoing steps crossed the pa.s.sage towards the stairs. Mother hurried past me with my brothers and sisters.

Softly--softly--I opened father's room door. He sat as usual, silent and motionless, with his back towards it; he did not hear me; and in a moment I was in and behind a curtain drawn before my father's open wardrobe, which stood just inside the room. Nearer and nearer and nearer came the echoing footsteps. There was a strange coughing and shuffling and mumbling outside. My heart beat with expectation and fear. A quick step now close, close beside the door, a noisy rattle of the handle, and the door flies open with a bang. Recovering my courage with an effort, I take a cautious peep out. In the middle of the room in front of my father stands the Sand-man, the bright light of the lamp falling full upon his face. The Sand-man, the terrible Sand-man, is the old advocate _Coppelius_ who often comes to dine with us.

But the most hideous figure could not have awakened greater trepidation in my heart than this Coppelius did. Picture to yourself a large broad-shouldered man, with an immensely big head, a face the colour of yellow-ochre, grey bushy eyebrows, from beneath which two piercing, greenish, cat-like eyes glittered, and a prominent Roman nose hanging over his upper lip. His distorted mouth was often screwed up into a malicious smile; then two dark-red spots appeared on his cheeks, and a strange hissing noise proceeded from between his tightly clenched teeth. He always wore an ash-grey coat of an old-fas.h.i.+oned cut, a waistcoat of the same, and nether extremities to match, but black stockings and buckles set with stones on his shoes. His little wig scarcely extended beyond the crown of his head, his hair was curled round high up above his big red ears, and plastered to his temples with cosmetic, and a broad closed hair-bag stood out prominently from his neck, so that you could see the silver buckle that fastened his folded neck-cloth. Altogether he was a most disagreeable and horribly ugly figure; but what we children detested most of all was his big coa.r.s.e hairy hands; we could never fancy anything that he had once touched.

This he had noticed; and so, whenever our good mother quietly placed a piece of cake or sweet fruit on our plates, he delighted to touch it under some pretext or other, until the bright tears stood in our eyes, and from disgust and loathing we lost the enjoyment of the t.i.t-bit that was intended to please us. And he did just the same thing when father gave us a gla.s.s of sweet wine on holidays. Then he would quickly pa.s.s his hand over it, or even sometimes raise the gla.s.s to his blue lips, and he laughed quite sardonically when all we dared do was to express our vexation in stifled sobs. He habitually called us the "little brutes;" and when he was present we might not utter a sound; and we cursed the ugly spiteful man who deliberately and intentionally spoilt all our little pleasures. Mother seemed to dislike this hateful Coppelius as much as we did; for as soon as he appeared her cheerfulness and bright and natural manner were transformed into sad, gloomy seriousness. Father treated him as if he were a being of some higher race, whose ill-manners were to be tolerated, whilst no efforts ought to be spared to keep him in good-humour. He had only to give a slight hint, and his favourite dishes were cooked for him and rare wine uncorked.

As soon as I saw this Coppelius, therefore, the fearful and hideous thought arose in my mind that he, and he alone, must be the Sand-man; but I no longer conceived of the Sand-man as the bugbear in the old nurse's fable, who fetched children's eyes and took them to the half-moon as food for his little ones--no! but as an ugly spectre-like fiend bringing trouble and misery and ruin, both temporal and everlasting, everywhere wherever he appeared.

I was spell-bound on the spot. At the risk of being discovered, and, as I well enough knew, of being severely punished, I remained as I was, with my head thrust through the curtains listening. My father received Coppelius in a ceremonious manner. "Come, to work!" cried the latter, in a hoa.r.s.e snarling voice, throwing off his coat. Gloomily and silently my father took off his dressing-gown, and both put on long black smock-frocks. Where they took them from I forgot to notice.

Father opened the folding-doors of a cupboard in the wall; but I saw that what I had so long taken to be a cupboard was really a dark recess, in which was a little hearth. Coppelius approached it, and a blue flame crackled upwards from it. Round about were all kinds of strange utensils. Good G.o.d! as my old father bent down over the fire how different he looked! His gentle and venerable features seemed to be drawn up by some dreadful convulsive pain into an ugly, repulsive Satanic mask. He looked like Coppelius. Coppelius plied the red-hot tongs and drew bright glowing ma.s.ses out of the thick smoke and began a.s.siduously to hammer them. I fancied that there were men's faces visible round about, but without eyes, having ghastly deep black holes where the eyes should have been. "Eyes here! Eyes here!" cried Coppelius, in a hollow sepulchral voice. My blood ran cold with horror; I screamed and tumbled out of my hiding-place into the floor. Coppelius immediately seized upon me. "You little brute! You little brute!" he bleated, grinding his teeth. Then, s.n.a.t.c.hing me up, he threw me on the hearth, so that the flames began to singe my hair. "Now we've got eyes--eyes--a beautiful pair of children's eyes," he whispered, and, thrusting his hands into the flames he took out some red-hot grains and was about to strew them into my eyes. Then my father clasped his hands and entreated him, saying, "Master, master, let my Nathanael keep his eyes--oh! do let him keep them." Coppelius laughed shrilly and replied, "Well then, the boy may keep his eyes and whine and pule his way through the world; but we will now at any rate observe the mechanism of the hand and the foot." And therewith he roughly laid hold upon me, so that my joints cracked, and twisted my hands and my feet, pulling them now this way, and now that, "That's not quite right altogether! It's better as it was!--the old fellow knew what he was about." Thus lisped and hissed Coppelius; but all around me grew black and dark; a sudden convulsive pain shot through all my nerves and bones; I knew nothing more.

I felt a soft warm breath fanning my cheek; I awakened as if out of the sleep of death; my mother was bending over me. "Is the Sand-man still there?" I stammered. "No, my dear child; he's been gone a long, long time; he'll not hurt you." Thus spoke my mother, as she kissed her recovered darling and pressed him to her heart. But why should I tire you, my dear Lothair? why do I dwell at such length on these details, when there's so much remains to be said? Enough--I was detected in my eavesdropping, and roughly handled by Coppelius. Fear and terror had brought on a violent fever, of which I lay ill several weeks. "Is the Sand-man still there?" these were the first words I uttered on coming to myself again, the first sign of my recovery, of my safety. Thus, you see, I have only to relate to you the most terrible moment of my youth for you to thoroughly understand that it must not be ascribed to the weakness of my eyesight if all that I see is colourless, but to the fact that a mysterious destiny has hung a dark veil of clouds about my life, which I shall perhaps only break through when I die.

Coppelius did not show himself again; it was reported he had left the town.

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About Weird Tales Volume I Part 10 novel

You're reading Weird Tales by Author(s): E. T. A. Hoffmann. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 531 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.