The History of Don Quixote de la Mancha - LightNovelsOnl.com
You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.
Sancho beheld all this with wonder and delight. The first temptation that captivated his senses was the goodly pots; by and by he falls desperately in love with the skins of wine; and lastly, his affections were fixed on the frying-pans, if such honourable kettles may accept of the name. The scent of the fried meat put him into such a commotion of spirit, that he could hold out no longer, but accosting one of the busy cooks with all the smooth and hungry reasons he was master of, he begged his leave to sop a luncheon of bread in one of the pans.
"Friend," quoth the cook, "no hunger must be felt near us to-day (thanks to the founder). Alight man, and if thou canst find ever a ladle there, skim out a pullet or two, and much good may they do you." "Alack-a-day," quoth Sancho, "I see no ladle, sir." "What a silly helpless fellow thou art!" cried the cook. "Let me see." With that he took a kettle, and sousing it into one of the pots, he fished out three hens and a couple of geese at one heave. "Here, friend,"
said he to Sancho, "take this, and make s.h.i.+ft to stay your stomach with that sc.u.m till dinner be ready." "Heaven reward you," cried Sancho; "but where shall I put it?" "Here," answered the cook, "take ladle and all, and thank the founder once more I say; n.o.body will grudge it thee."
[Ill.u.s.tration: DON QUIXOTE. P. 242.]
While Sancho was thus employed, Don Quixote saw twelve young farmers'
sons, all dressed very gay, enter upon stately mares, as richly and gaudily equipped as the country could afford, with little bells fastened to their furniture. These in a close body made several careers up and down the meadow, merrily shouting and crying out "Long live Camacho and Quiteria! he is rich and she is fair, and she the fairest in the world!" Poor ignorants (thought Don Quixote, overhearing them), you speak as you know; but had you ever seen my Dulcinea del Toboso, you would not be so lavish of your praises.
CHAPTER LIII.
_The progress of Camacho's wedding; with other delightful accidents._
Don Quixote and Sancho were now interrupted by a great noise of joy and acclamation raised by the hors.e.m.e.n, who, shouting and galloping, went to meet the young couple; who, surrounded by a thousand instruments and devices, were coming to the arbour, accompanied by the curate, their relations, and all the better sort of the neighbourhood, set out in their holiday-clothes. "Hey-day," quoth Sancho, as soon as he saw the bride, "what have we here? Truly this is no country la.s.s, but a fine court-lady, all in her silks and satins! Look, look ye, master, see if, instead of gla.s.s necklaces, she have not on fillets of rich coral; and instead of green serge of Cuencha, a thirty-piled velvet. Bless us, see what rings she has on her fingers; no jet, no pewter baubles, but pure beaten gold, and set with pearls too; if every pearl be not as white as a syllabub, and each of them as precious as an eye! How she is bedizened, and glistens from top to toe! And now yonder again, what fine long locks the young s.l.u.t has got; if they be not false, I never saw longer in my born days! Ah, what a fine stately person she is! What a number of trinkets and glaring gewgaws are dangling in her hair and about her neck! Well, I say no more, but happy is the man that has thee!"
Don Quixote could not help smiling to hear Sancho set forth the bride after his rustic way, though at the same time he beheld her with admiration. The procession was just arrived when they heard a piercing outcry, and a voice calling out, "Stay, rash and hasty people, stay!"
Upon which, all turning about, they saw a person coming after them in a black coat, bordered with crimson powdered with flames of fire. On his head he wore a garland of mournful cypress, and a large truncheon in his hand, headed with an iron spike. As soon as he drew near, they knew him to be the gallant Basil; and seeing him come thus unlooked for, and with such an outcry and behaviour, began to fear some mischief would ensue. He came up tired and panting before the bride and bridegroom; then leaning on his truncheon, he fixed his eyes on Quiteria; and with a fearful hollow voice, "Too well you know," cried he, "unkind Quiteria, that by the ties of truth, and the laws of that Heaven which we all revere, while I have life you cannot be married to another. You are now about to snap all the ties between us, and give my right to another; whose large possessions, though they can procure him all other blessings, I had never envied, could they not have purchased you. But no more. It is ordained; and I will therefore remove this unhappy obstacle out of your way. Live, rich Camacho; live happy with the ungrateful Quiteria many years; and let the poor, the miserable Basil die, whose poverty has clipped the wings of his felicity, and laid him in the grave!"
Saying these words, he drew out of his supposed truncheon a short tuck that was concealed in it, and setting the hilt of it against the ground, he fell upon the point in such a manner that it came out all b.l.o.o.d.y at his back, the poor wretch weltering on the ground in blood.
His friends, strangely confounded by this sad accident, ran to help him; and Don Quixote, forsaking Rozinante, made haste to his a.s.sistance, and taking him up in his arms, found there was still life in him. They would have drawn the sword out of his body, but the curate urged it was not convenient till he had made confession, and prepared himself for death, which would immediately attend the effusion of blood upon pulling the tuck out of the body.
While they were debating this point, Basil seemed to come a little to himself; and calling on the bride, "Oh, Quiteria!" said he, with a faint and doleful voice, "now, now, in this last and departing minute of my life, even in this dreadful agony of death, would you but vouchsafe to give me your hand, and own yourself my wife, I should think myself rewarded for the torments I endure; and--pleased to think this desperate deed made me yours, though but for a moment--I would die contented."
The curate, hearing this, very earnestly recommended to him the care of his soul's health, which at the present juncture was more proper than any other worldly concern; that his time was but short, and he ought to be very earnest with Heaven, in imploring mercy and forgiveness for all his sins, but especially for this last desperate action. To which Basil answered, that "he could think of no happiness till Quiteria yielded to be his; but if she would do it, that satisfaction would calm his spirits, and dispose him to confess himself heartily."
Don Quixote, hearing this, cried out aloud, "that Basil's demand was just and reasonable, and Signor Camacho might as honourably receive her as the worthy Basil's widow, as if he had received her at her father's hands." Camacho stood all this while strangely confounded, till at last he was prevailed on, by the repeated importunities of Basil's friends, to consent that Quiteria should humour the dying man, knowing her own happiness would thereby be deferred but a few minutes longer. Then they all bent their entreaties to Quiteria, some with tears in their eyes, others with all the engaging arguments their pity could suggest. She stood a long time inexorable, and did not return any answer, till at last the curate came to her, and bid her resolve what she would do, for Basil could not now live many minutes. Then the poor virgin, trembling and dismayed, without speaking a word, came to Basil, who lay gasping for breath, with his eyes fixed in his head as if he were just expiring; she kneeled down before him, and with the most manifest signs of grief beckoned to him for his hand. Then Basil opening his eyes, and fixing them in a languis.h.i.+ng posture on hers, "Oh, Quiteria," said he, "your heart at last relents when your pity comes too late. Thy arms are now extended to relieve me, when those of death draw me to their embraces; and they, alas, are much too strong for thine! All I desire of thee, O fatal beauty, is this, let not that fair hand deceive me now, as it has done before; but confess that what you do is free and voluntary, without constraint, or in compliance to any one's commands; declare me openly thy true and lawful husband: thou wilt not sure dissemble with one in death, and deal falsely with his departing soul, that all his life has been true to thee?"
In the midst of all this discourse he fainted away, and all the by-standers thought him gone. The poor Quiteria, with blus.h.i.+ng modesty, took him by the hand, and with great emotion, "No force,"
said she, "could ever work upon my will; therefore believe it purely my own free will, that I here declare you my only lawful husband: here is my hand in pledge; and I expect yours as freely in return, if your pains and this sudden accident have not yet bereft you of all sense."
"I give it to you," said Basil, with all the presence of mind imaginable, "and here I own myself thy husband." "And I thy wife,"
said she, "whether thy life be long, or whether from my arms they bear thee this instant to the grave." "Methinks," quoth Sancho, "this young man talks too much for one in his condition; pray advise him to leave off his wooing, and mind his soul's health. I suspect his death is more in his tongue than between his teeth." Now when Basil and Quiteria had thus plighted their faith to each other, while yet their hands were joined together, the tender-hearted curate, with tears in his eyes, poured on them both the nuptial blessing, beseeching Heaven, at the same time, to have mercy on the new-married man's soul, and in a manner mixing the burial service with the matrimonial.
As soon as the benediction was p.r.o.nounced, up starts Basil briskly from the ground, and with an unexpected activity whips the sword out of his body, and caught his dear Quiteria in his arms. All the spectators stood amazed, and some of the simpler sort stuck not to cry out "A miracle, a miracle!" "No miracle," cried Basil, "no miracle, but a stratagem." The curate, more astonished than all the rest, came to feel the wound, and discovered that the sword had no where pa.s.sed through the cunning Basil's body, but only through a tin pipe full of blood artfully fitted close to him; and, as it was afterwards known, so prepared that the blood could not congeal. In short the curate, Camacho, and the company, found they had all been egregiously imposed upon. As for the bride, she was so far from being displeased, that, hearing it urged that the marriage could not stand good in law because it was fraudulent and deceitful, she publicly declared that she again confirmed it to be just, and by the free consent of both parties.
Camacho and his friends, judging by this that the trick was premeditated, and that she was privy to the plot, had recourse to a stronger argument; and, drawing their swords, set furiously on Basil, in whose defence almost as many were immediately unsheathed. Don Quixote immediately mounting with his lance couched, and covered with his s.h.i.+eld, led the van of Basil's party, and falling in with the enemy, charged them briskly. Sancho, who never liked any dangerous work, resolved to stand neuter, and so retired under the walls of the mighty pot whence he had got the precious skimmings, thinking that would be respected whichever side gained the battle.
Don Quixote, addressing himself to Camacho's party, "Hold, gentlemen,"
cried he, "it is not just thus with arms to redress the injuries of love. Love and war are the same thing, and stratagems and policy are as allowable in the one as in the other. Quiteria was designed for Basil, and he for her, by the unalterable decrees of Heaven. Camacho's riches may purchase him a bride, and more content elsewhere; and those whom Heaven has joined let no man put asunder; for I here solemnly declare, that he who first attempts it must pa.s.s through me, and this lance through him." At which he shook his lance in the air with so much vigour and dexterity, that he cast a sudden terror into those that beheld him, who did not know the threatening champion.
In short, Don Quixote's words, the curate's mediation, together with Quiteria's inconstancy, brought Camacho to a truce; and he then discreetly considered, that since Quiteria loved Basil before marriage, it was probable she would love him afterwards; and that, therefore, he had more reason to thank Heaven for so good a riddance than to repine at losing her. This thought, improved by some other considerations, brought both parties to a fair accommodation; and Camacho, to shew he did not resent the disappointment, blaming rather Quiteria's levity than Basil's policy, invited the whole company to stay and take share of what he had provided. But Basil, whose virtues, in spite of his poverty, had secured him many friends, drew away part of the company to attend him and his bride to her own town; and among the rest Don Quixote, whom they all honoured as a person of extraordinary worth and bravery. Poor Sancho followed his master with a heavy heart; he could not be reconciled to the thoughts of turning his back so soon upon the good cheer and jollity at Camacho's feast, and had a strange hankering after those pleasures which, though he left behind in reality, he yet carried along with him in mind.
The new-married couple entertained Don Quixote very n.o.bly; they esteemed his wisdom equal to his valour, and thought him both a Cid in arms and a Cicero in arts. Basil then informed them that Quiteria knew nothing of his stratagem; but being a pure device of his own, he had made some of his nearest friends acquainted with it, that they should stand by him if occasion were, and bring him off upon the discovery of the trick. "It deserves a handsomer name," said Don Quixote, "since conducive to so good and honourable an end as the marriage of a loving couple. By the way, sir, you must know that the greatest obstacle to love is want, and a narrow fortune; for the continual bands and cements of mutual affection are joy, content, and comfort. These, managed by skilful hands, can make variety in the pleasures of wedlock, preparing the same thing always with some additional circ.u.mstance, to render it new and delightful. But when pressing necessity and indigence deprive us of those pleasures that prevent satiety, the yoke of matrimony is often found very galling, and the burden intolerable."
These words were chiefly directed by Don Quixote to Basil, to advise him by the way to give over those airy sports and exercises, which indeed might feed his youth with praise, but not his old age with bread; and to bethink himself of some grave and substantial employment that might afford him a competency, and something of a stock for his declining years. Then pursuing his discourse: "The honourable poor man," said he, "when he has a beautiful wife, is blessed with a jewel; he that deprives him of her robs him of his honour, and may be said to deprive him of his life. The woman that is beautiful, and keeps her honesty when her husband is poor, deserves to be crowned with laurel as the conquerors were of old. Beauty is a tempting bait, that attracts the eyes of all beholders; and the princely eagles, and the most high-flown birds, stoop to its pleasing lure. But when they find it in necessity, then kites and crows, and other ravenous birds, will all be grappling with the alluring prey. She that can withstand these dangerous attacks, well deserves to be the crown of her husband.
However, sir, take this along with you, as the opinion of a wise man whose name I have forgot; he said, 'there was but one good woman in the world,' and his advice was, that every married man should think his own wife was she, as being the only way to live contented. For my own part, I need not make the application to myself, for I am not married, nor have I any thoughts that way; but if I had, it would not be a woman's fortune, but her character, should recommend her; for public reputation is the life of a lady's virtue, and the outward appearance of modesty is in one sense as good as the reality; since a private sin is not so prejudicial in this world as a public indecency."
CHAPTER LIV.
_An account of the great adventure of Montesinos' cave._
Don Quixote having tarried three days with the young couple, and been entertained like a prince, he entreated the student who fenced so well to help him to a guide that might conduct him to Montesinos' cave, resolving to go down into it, and prove by his own eyesight the wonders that were reported of it round the country. The student recommended a cousin-german of his for his conductor, who, he said, was an ingenious lad, a pretty scholar, and a great admirer of books of knight-errantry, and could shew him the famous lake of Ruydera too: adding, that he would be very good company for the knight, as being one that wrote books for the booksellers, in order to dedicate them to great men. Accordingly the learned cousin came, mounted on an a.s.s, his pack-saddle covered with an old carpet or coa.r.s.e packing-cloth.
Thereupon Sancho having got ready Rozinante and Dapple, well stuffed his wallet, and the student's knapsack to boot, they all took their leave, steering the nearest course to Montesinos' cave.
To pa.s.s the time on the road, Don Quixote asked the guide to what course of study he chiefly applied himself? "Sir," answered the scholar, "my business is in writing, and copy-money my chief study. I have published some things with the general approbation of the world, and much to my own advantage. Perhaps, sir, you may have heard of one of my books, called 'The Treatise of Liveries and Devices;' in which I have obliged the public with no less than seven hundred and three sorts of liveries and devices, with their colours, mottos, and ciphers; so that any courtier may furnish himself there upon any extraordinary appearance, with what may suit his fancy or circ.u.mstances, without racking his own invention to find what is agreeable to his inclination. I can furnish the jealous, the forsaken, the disdained, the absent, with what will fit them to a hair. Another piece, which I now have on the anvil, I design to call the 'Metamorphoses, or the Spanish Ovid;' an invention very new and extraordinary. Another work, which I soon design for the press, I call a 'Supplement to Polydore Vergil, concerning the Invention of Things;'
a piece, I will a.s.sure you, sir, that shews the great pains and learning of the compiler, and perhaps in a better style than the old author. For example, he has forgot to tell us who was the first that was troubled with a catarrh in the world. Now, sir, this I immediately resolve, and confirm my a.s.sertion by the testimony of at least four-and-twenty authentic writers; by which quotations alone, you may guess at what pains I have been to instruct and benefit the public."
With more discourse of a like kind they pa.s.sed their journey, till they came to the cave the next day, having slept the night before in a village on the road. There they bought a hundred fathoms of cord, to let Don Quixote down to the lowest part of the cave. No sooner was he come to the place, than he prepared for his expedition into that under-world, telling the scholar, that he was resolved to reach the bottom, though deep as the most profound abyss; and all having alighted, the squire and his guide accordingly girt him fast with a rope. While this was doing, "Good sweet sir," quoth Sancho, "consider what you do. Do not venture into such a horrid black hole! Look before you leap, sir, and be not so wilful as to bury yourself alive. Do not hang yourself like a bottle or a bucket, that is let down to be soused in a well." "Peace, coward," said the knight, "and bind me fast; for surely for me such an enterprise as this is reserved." "Pray, sir,"
said the student, "when you are in, be very vigilant in exploring and observing all the rarities in the place. Let nothing escape your eyes; perhaps you may discover there some things worthy to be inserted in my Metamorphoses." "Let him alone," quoth Sancho, "he will go through with it: he will make a hog or a dog of it, I will warrant you."
Don Quixote being well bound, bethought himself of one thing they had forgot. "We did ill," said he, "not to provide ourselves with a little bell, that I might ring for more or less rope as I require it, and inform you of my being alive. But since there is no remedy, Heaven prosper me." Then kneeling down, he in a low voice recommended himself to the Divine Providence for a.s.sistance and success in an adventure so strange, and in all appearance so dangerous. Then raising his voice, "O thou lady of my life," cried he, "most ill.u.s.trious Dulcinea del Toboso, if the prayers of an adventurous absent lover may reach the ears of the far distant object of his wishes, by the power of thy unspeakable beauty, I conjure thee to grant me thy favour and protection, in this plunge and precipice of my fortune! I am now going to engulf, and cast myself into this dismal profundity, that the world may know nothing can be impossible to him who, influenced by thy smiles, attempts, under the banner of thy beauty, the most difficult task."
This said, he got up again, and approaching the entrance of the cave, he found it stopped up with brakes and bushes, so that he would be obliged to make his way by force. Whereupon, drawing his sword, he began to cut and slash the brambles that stopped up the mouth of the cave; when, presently, an infinite number of crows and daws came rus.h.i.+ng and fluttering out of the cave about his ears, so thick, and with such impetuosity, as almost struck him to the ground. He was not superst.i.tious enough to draw any ill omen from the flight of the birds; besides it was no small encouragement to him, that he spied no bats nor owls nor other ill-boding birds of night among them: he therefore rose again with an undaunted heart, and committed himself to the black and dreadful abyss. But Sancho and the student first gave him their benediction, and prayed for the knight's safe and speedy return.
Don Quixote began to descend, calling for more rope, which they gave him by degrees, till his voice was drowned in the winding of the cave, and their cordage was run out. That done, they began to consider whether they should hoist him up again immediately or no; however, they resolved to stay half an hour, and then they began to draw up the rope, but were strangely surprised to find no weight upon it, which made them conclude the poor gentleman was certainly lost. Sancho, bursting out into tears, made a heavy lamentation, and fell a hauling up the rope as fast as he could, to be thoroughly satisfied. But after they had drawn up about fourscore fathoms, they felt a weight again, which made them take heart; and at length they plainly saw Don Quixote. "Welcome," cried Sancho to him, as soon he came in sight; "welcome, dear master. I am glad you are come back again; we were afraid you had been p.a.w.ned for the reckoning." But Sancho had no answer to his compliment; and when they had pulled the knight quite up, they found that his eyes were closed as if he had been fast asleep. They laid him on the ground and unbound him. Yet he made no sign of waking, and all their turning and shaking was little enough to make him come to himself.
At last he began to stretch his limbs, as if he had waked out of the most profound sleep; and staring wildly about him, "Heaven forgive you, friends!" cried he, "for you have raised me from one of the sweetest lives that ever mortal led, and most delightful sights that ever eyes beheld. Now I perceive how fleeting are all the joys of this transitory life; they are but an imperfect dream, they fade like a flower, and vanish like a shadow. O ill-fated Montesinos! O Durandarte, unfortunately wounded! O unhappy Belerma! O deplorable Guadiana! and you the distressed daughters of Ruydera, whose flowing waters shew what streams of tears once trickled from your lovely eyes!" These expressions, uttered with great pa.s.sion and concern, surprised the scholar and Sancho, and they desired to know his meaning, and what he had seen in that horrid dungeon. "Call it not so," answered Don Quixote, "for it deserves a better name, as I shall soon let you know. But first give me something to eat, for I am prodigiously hungry." They then spread the scholar's coa.r.s.e saddle-cloth for a carpet; and examining their old cupboard, the knapsack, they all three sat down on the gra.s.s, and eat heartily together, like men that were a meal or two behindhand. When they had done, "Let no man stir," said Don Quixote; "sit still, and hear me with attention."
CHAPTER LV.
_Of the wonderful things which the unparalleled Don Quixote declared he had seen in the deep cave of Montesinos, the greatness and impossibility of which make this adventure pa.s.s for apocryphal._
It was now past four in the afternoon, and the sun was opportunely hid behind the clouds, which, interposing between his rays, invited Don Quixote, without heat or trouble, to relate the wonders he had seen in Montesinos' cave.
"About twelve or fourteen men's depth," said he, "in the profundity of this cavern, on the right hand, there is a concavity wide enough to contain a large waggon, mules and all. This place is not wholly dark, for through some c.h.i.n.ks and narrow holes, that reach to the distant surface of the earth, there comes a glimmering light. I discovered this recess, being already weary of hanging by the loins, discouraged by the profound darkness of the region below me, dest.i.tute of a guide, and not knowing whither I went: resolving therefore to rest myself there a while, I called to you to give me no more rope, but it seems you did not hear me. I therefore entered, and coiling up the cord, sat upon it very melancholy, and thinking how I should most conveniently get down to the bottom, having n.o.body to guide or support me. While I thus sat pensive, and lost in thought, insensibly, without any previous drowsiness, I found myself surprised by sleep; and after that, not knowing how, nor which way I wakened, I unexpectedly found myself in the finest and most delightful meadow, that ever nature adorned with her beauties, or the most inventive fancy could ever imagine. Now, that I might be sure this was neither a dream nor an allusion, I rubbed my eyes, felt several parts of my body, and convinced myself that I was really awake, with the use of all my senses, and all the faculties of my understanding sound and active as at this moment.
"Presently I discovered a sumptuous palace, of which the walls seemed all of transparent crystal. The s.p.a.cious gates opening, there came out towards me a venerable old man, clad in a sad-coloured robe, so long that it swept the ground; on his breast and shoulders he had a green satin tippet, after the manner of those worn in colleges. On his head he wore a black Milan cap, and his broad h.o.a.ry beard reached down below his middle. He had no kind of weapon in his hands, but a rosary of beads about the bigness of walnuts, and his credo beads appeared as large as ordinary ostrich-eggs. The awful and grave aspect, the pace, the port and goodly presence of this old man, each of them apart, and much more altogether, struck me with veneration and astonishment. He came up to me, and, without any previous ceremony, embracing me close, 'It is a long time,' said he, 'most renowned knight, Don Quixote de la Mancha, that we who dwell in this enchanted solitude have hoped to see you here; that you may inform the upper world of the surprising prodigies concealed from human knowledge in this subterranean hollow, called the cave of Montesinos,--an enterprise reserved alone for your insuperable heart, and stupendous resolution. Go with me then, thou most ill.u.s.trious knight, and behold the wonders enclosed within the transparent castle, of which I am the perpetual governor and chief warden, being the same individual Montesinos from whom this cavern took its name.'
"No sooner had the reverend old man let me know who he was, but I entreated him to tell me, whether it was true or no, that, at his friend Durandarte's dying request, he had taken out his heart with a small dagger, the very moment he expired, and carried it to his mistress Belerma, as the story was current in the world? 'It is literally true,' answered the old gentleman, 'except that single circ.u.mstance of the dagger; for I used neither a small nor a large dagger on this occasion, but a well-polished poniard, as sharp as an awl.'
"The venerable Montesinos having conducted me into the crystal palace, led me into a s.p.a.cious ground-room, exceeding cool, and all of alabaster. In the middle of it stood a marble tomb, that seemed a masterpiece of art; upon it lay a knight extended all at length, not of stone or bra.s.s, as on other monuments, but pure flesh and bones: he covered the region of his heart with his right hand, which seemed to me very full of sinews, a sign of the great strength of the body to which it belonged. Montesinos, observing that I viewed this spectacle with surprise, 'Behold,' said he, 'the flower and mirror of all the living and valiant knights of his age, my friend Durandarte, who, together with me and many others, of both s.e.xes, are kept here enchanted by Merlin the British magician. Here, I say, we are enchanted; but how and for what cause no man can tell, though time, I hope, will shortly reveal it. But the most wonderful part of my fortune is this; I am as certain, as that the sun now s.h.i.+nes, that Durandarte died in my arms; and that with these hands I took out his heart, which weighed above two pounds, a sure mark of his courage; for, by the rules of natural philosophy, the most valiant men have still the biggest hearts. Nevertheless, though this knight really died, he still complains and sighs sometimes as if he were alive.'
"Scarce had Montesinos spoke these words, but the miserable Durandarte cried out aloud, 'Oh! cousin Montesinos, the last and dying request of your departing friend, was to take my heart out of my breast with a poniard or a dagger, and carry it to Belerma.' The venerable Montesinos, hearing this, fell on his knees before the afflicted knight, and with tears in his eyes, 'Long, long ago,' said he, 'Durandarte, thou dearest of my kinsmen, have I performed what you enjoined me on that bitter fatal day when you expired. I took out your heart with all imaginable care, and hasted away with it to France, as soon as I had committed your dear remains to the bosom of the earth. To confirm this truth yet farther, at the first place where I stopped from Roncesvalles, I laid a little salt upon your heart, to preserve it, till I presented it into the hands of Belerma, who, with you and me, and Guadiana[13] your squire, as also Ruydera (the lady's woman) with her seven daughters, her two nieces, and many others of your friends and acquaintance, is here confined by the necromantic charms of the magician Merlin; and though it be now above five hundred years since we were first conveyed into this enchanted castle, we are still alive, except Ruydera, her daughters and nieces, who by the favour of Merlin, that pitied their tears, were turned into so many lakes, still extant in the world of the living, and in the province of La Mancha, distinguished by the name of the lakes of Ruydera. But now I have other news to tell you, which, though perhaps it may not a.s.suage your sorrows, yet I am sure it will not increase them. Open your eyes, and behold in your presence that mighty knight, of whom Merlin the sage has foretold so many wonders: that Don Quixote de la Mancha, I mean, who has not only restored to the world the function of knight-errantry, that has lain so long in oblivion, but advanced it to greater fame than it could boast in any former age. It is by his power that we may expect to see the charm dissolved, which keeps us here confined; for great performances are properly reserved for great personages.' 'And should it not be so?' answered the grieving Durandarte, with a faint and languis.h.i.+ng voice,--'should it not be so, I say? Oh! cousin, patience, and shuffle the cards.' Then turning on one side, without speaking a word more, he relapsed into his usual silence.
[13] Guadiana, a river in Spain, that sinks into the earth, and rises again a great distance off.
"After this I was alarmed with piteous howling and crying, which, mixed with lamentable sighs and groans, obliged me to turn about to see whence it proceeded. Then through the crystal wall I saw a mournful procession of most beautiful damsels, all in black, marching in two ranks, with turbans on their heads after the Turkish fas.h.i.+on; and last of all came a majestic lady, dressed also in mourning, with a long white veil that reached from her head down to the ground. Her turban was twice as big as the biggest of the rest. She was somewhat beetle-browed, her nose was flattish, her mouth wide, but her lips red; her teeth, which she sometimes discovered, seemed to be thin, but as white as blanched almonds. She held a fine handkerchief, and within it I could perceive a heart of flesh, so dry and withered, that it looked like mummy. Montesinos informed me that the procession consisted of Durandarte's and Belerma's servants, who were enchanted there with their master and mistress; but that the last was Belerma herself, who with her attendants used four days in the week constantly thus to sing their dirges over the heart and body of his cousin; and that though Belerma appeared a little haggard at that juncture, occasioned by the grief she bore in her own heart, for that which she carried in her hand; yet had I seen her before her misfortunes had sunk her eyes and tarnished her complexion, I must have owned, that even the celebrated Dulcinea del Toboso, so famous in La Mancha, and over the whole universe, could scarce have vied with her in gracefulness and beauty.
"Hold there, good Signor Don Montesinos, said I. You know that comparisons are odious, therefore no more comparing, I beseech you; but go on with your story. The peerless Dulcinea del Toboso is what she is, and the Lady Belerma is what she is, and has been: so no more upon that subject. 'I beg your pardon,' answered Montesinos; 'Signor Don Quixote, I might have guessed that you were the Lady Dulcinea's knight, and therefore I ought to have bit my tongue off, sooner than to have compared her to any thing lower than heaven itself.' This satisfaction, which I thought sufficient from the great Montesinos, stifled the resentment I else had shewn, for hearing my mistress compared to Belerma." "Nay, marry," quoth Sancho, "I wonder you did not give the old fellow a hearty kicking! How could you leave one hair on his chin?" "No, no, Sancho," answered Don Quixote, "there is always a respect due to our seniors, though they be no knights; but most when they are such, and under the oppression of enchantment. However, I am satisfied that in what discourse pa.s.sed between us, I took care not to have anything that looked like an affront fixed upon me." "But, sir," asked the scholar, "how could you see and hear so many strange things in so little time? I cannot conceive how you could do it." "How long," said Don Quixote, "do you reckon that I have been in the cave?"