Literary Tours in The Highlands and Islands of Scotland - LightNovelsOnl.com
You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.
In this chapter (as, indeed, in all the others) I am rummaging among my souvenirs for materials that are in some way noteworthy. It is utterly impossible to exhaust the romance and glamour of the Highlands. Those who go regularly North are certain to bring back, on each occasion, a host of interesting memories. "Swift as a weaver's shuttle fly our years": the chief difficulty is to jot down all that one sees and hears.
On the occasion of my second visit to Appin, I stayed in the fine new hotel built on the eminence called Druim-an-t-Sealbhain. The landlord is a man of great wit and reading, and with him I had some enjoyable hours of miscellaneous conversation. Mr. Macdonald (for that is his name) has an excellent knowledge of the Celtic dialects, has translated into Gaelic verse some of the best-known poems of Burns, Tannahill, and Byron, and is extremely clever at retailing the legendary tales that still go rumouring along the Strath of Appin. He has also a good knowledge of English literature, and told me certain details regarding Scott and Wordsworth which I was pleased to know.
It seems that Sir Walter was at one time tutor in Appin House, and was in the habit of visiting the cot of an old shepherd, a notorious _seanachie_, full of romantic lore, for the purpose of hearing, and writing down, the old man's tales. An oak tree is still pointed out, under which, it is said, Scott composed part of _The Lord of the Isles_.
Appin is not very far from the castles of Dunollie and Dunstaffnage, which Sir Walter wrought skilfully into the texture of his tales.
The most interesting item mentioned by Mr. Macdonald had reference to the visit of William Wordsworth and his sister Dorothy, in the year 1803. Everyone who has read the life of the great poet of Nature knows the charming description of the district contained in one of his sister's letters. "We arrived," she says, "at Port-na-croish. It is a small village--a few huts and an indifferent inn, by the side of the loch; ordered a fowl for dinner, had a fire lighted, and went a few steps from the door up the road, and turning aside into a field, stood at the top of a low eminence, from which, looking down the loch to the sea through a long vista of hills and mountains, _we beheld one of the most delightful prospects that, even when we dream of fairer worlds than this, it is possible to conceive in our hearts_." Here follows a description so exquisite of the sea-scenery and the Morven Hills, that it deserves to be cla.s.sed with the finest examples of word-painting in the English language.
The new hotel at Appin is built on the low eminence referred to in the above-cited letter. The name Druim-an-t-Sealbhain is giving way to the complimentary t.i.tle of "Dorothy Wordsworth's View." From the front windows of the hotel, the same calm inland seas, gra.s.sy hills, Morven mists, grim old forts, and intricate communion of land and water, can be seen precisely as they were seen by the Wordsworths more than a century ago. The Port-na-croish inn has become a village store: it is well worthy of note, not merely for the reference in the letter, but for a fine legend, which I shall now narrate.
MACDONALD'S GRAt.i.tUDE.
The first tenant of the inn was a Macdonald of Glencoe, a man between sixty and seventy at the time of the story, the year 1755 namely. He had around him a family of stalwart sons, all imbued with intense hatred of the clan Campbell. The peculiar and fiendish malignity of the terrible ma.s.sacre of Glencoe precluded all possibility of forgiveness on the part of the clan. Highland hospitality has always been a lavish and magnificent thing, and Colonel Campbell and his a.s.sa.s.sins had been treated with exceptional kindness in Glencoe. The b.l.o.o.d.y outrage, in a midnight of winter snows, was too terrible a meed of hospitality to be readily forgotten or forgiven by the Macdonalds. This old innkeeper of Port-na-croish, then, hated the Campbells with the unquenchable hate that deep wrongs, done not alone to an individual but to a tribe, engender in the Celtic soul.
One day a white-bearded wayfarer begged food and shelter in the little hostel, and in the course of conversation over the meal that was soon spread on the board for his wants, he let slip an avowal that, in his youth, as one of Campbell's men, he had taken part in the gruesome ma.s.sacre of the "valley of weeping." Without more ado, the landlord slipped out and posted his sons at the door, with whispered orders to them that the stranger should be dirked to death on crossing the threshold of the inn. Returning indoors, old Macdonald, dissimulating his fell intentions, proceeded to ply the visitor with question upon question, so as to gain a detailed knowledge of all the incidents of the weird carnage. Finally he said, "Tell me, Campbell, what part of that devilish business made the strongest impression on your mind?" "I will tell you," said the old soldier, "what to me was the outstanding incident of that night. Towards the close of the ma.s.sacre, a child's voice was heard piercingly on the night air--a scream it was, and seemed to come from no great distance. The captain sent me in the direction of the sound, bidding me, if the child should be a male Macdonald, to kill it forthwith; if a girl, to spare. I soon came up to the place whence the sound proceeded, and saw through the whirling snow, under the protection of a jutting cliff, a nurse with a boy of four years old, both of them wailing and s.h.i.+vering with cold. The child was gnawing a bone and, near by, a dog was crouching. Pity wrung my heart. I drove my bayonet through the trembling cur, and, going back to the captain, showed him the b.l.o.o.d.y steel as a proof that I had obeyed his commands."
The innkeeper, who had been all ears, said: "You, then, were that soldier?" "I was, indeed," replied the old wanderer. "_And I was that child!_" said the landlord, "and _your_ life is saved. My sons stand at the threshold of the inn, ready to fall upon you when you leave. I countermand the order for your destruction. Here you shall stay, an honoured guest, till the end of your days, as a recompense for saving my life on that awful night."
The story goes on to state that the foot-weary Campbell lived for some years a pensioner in Port-na-croish inn, and was buried at the expense of the grateful innkeeper. I do not know any story that comes nearer perfection.
NOTES ON THE TROSSACHS.
The Rev. Mr. Wilson, the cultured and genial minister of the Trossachs, has recently published a most readable little book on the district he knows so well. Perhaps no district indeed on the world's surface is so well known (even to those who have never seen it), as the Trossachs.
Little did Sir Walter suspect, when he penned the stirring iambics of _The Lady of the Lake_, that he was furnis.h.i.+ng materials to the pedagogue which would be pa.r.s.ed, a.n.a.lysed, and dissected by myriads of pupils in all the schools of the British Empire. We shall all carry with us to the grave the leading pa.s.sages of that romantic lay: the stag-hunt, the duel at Coilantogle Ford, the whistle that garrisoned the glen, and the episode of the Fiery Cross. Such lines, we may say, have gone out through all the earth, and their words to the end of the world.
Happening to pa.s.s Strathyre station in July, 1907, I was requested by a bright-eyed little j.a.panese gentleman in the compartment to tell him where we were. On being informed, he (after casting an eye of pity on the deplorable stork that is supposed to decorate the drinking-fountain of the station), began to declaim, in capital English, the pa.s.sage that begins--
"Benledi saw the Cross of Fire, It glanced like lightning up Strathyre, O'er dale and hill the summons flew, Nor rest nor pause young Angus knew; The tear that gathered in his eye He left the mountain breeze to dry."
Mr. Wilson's book to which I have alluded is a collection of the impressions written down by eminent visitors to the locality, from Dorothy Wordsworth to Queen Victoria. Carlyle, who was in Perths.h.i.+re in 1818, wrote the following note, which, though short, is finely characteristic of him: "The Trossachs I found really grand and impressive, Loch Katrine exquisitely so, my first taste of the beautiful in scenery. Not so, any of us, the dirty, smoky farm-hut at the entrance, with no provision in it but bad oatcakes and unacceptable whisky, or the Mrs. Stewart who somewhat royally presided over it, and dispensed these dainties, expecting to be flattered like an independency, as well as paid like an innkeeper." The foregoing note, by itself, is good value for the cost of Mr. Wilson's book (two s.h.i.+llings, namely), and raises regrets that the author of _Sartor_ did not travel oftener through the Land of Cakes. (The only other place in the Highlands where I have heard Carlyle spoken of, is Kyleakin in Skye, where he was the guest of Lady Ashburton, and where (as the natives say), the c.o.c.ks and hens had to be removed out of ear-shot for his convenience.)
One of Mr. Wilson's stories (contributed by a lady) is apposite at the present time, when so much is being heard of women's rights. Glengyle, a district of the Trossachs, was once _entirely ruled_ by a number of women, who const.i.tuted a sort of High Court with women as Judge and Jury. "The most notorious case which they dealt with, and which probably led to their downfall through drawing the ridicule of the country upon them, was a case of horse-stealing. The accused man had been seen riding furiously away on someone else's horse, and all evidence pointed to his guilt. To the astonishment of the outsiders, the jury returned a verdict of 'not guilty,' and the Judge on summing up declared the horse was the culprit, as it had run away with the man. _She condemned the unfortunate animal to be hanged, and hanged it was, while the man got off scot free._"
LOCHFYNE-SIDE.
None of the mainland counties of Scotland can boast of such wonderful ramifications of sea and loch as the county of Argyll. The present amiable and cultured head of the Clan Campbell declaimed, with great applause, at a social gathering not long ago, a fine poem, in which the beauties of his ancestral s.h.i.+re were floridly--but not unjustly--elaborated. It would be difficult to over-praise the county of Argyll, with its splendid sea-board, its rugged and impressive peaks, and its unrivalled fiords and lakes. Thanks to its proximity to large centres of population, few counties are so much visited. Its fame, in our day, is likely to be more widespread than ever, owing to the graceful and entertaining writings of Mr. Neil Munro, who probably knows the details of its local history better than any man living, and who possesses the inimitable art of interesting others in his delineations of the past. I confess that I feel, personally, as much interest in the Wars of Lorn as I do in the Siege of Sphacteria, and that "Glee'd Argyll" seems fully as attractive as Cleon or Brasidas.
Of course, long before Mr. Munro, Loch Fyne had a European reputation, which it owed to its herring. The Popes of Rome used to eat these herring in mediaeval times, and sent for them _via_ Amsterdam or Antwerp.
Orthodox Catholics have always had good judgment in the matter of fish, and especially the French, who belong to a country which proudly boasts of being _the eldest daughter of the Church_. For many a generation the French came annually to Lochgilphead, and bartered their kegs of claret for barrels of salt herring. The French Revolution, among its many other effects, put a stop to this trade. War lasted for so many years between Britain and France, that, at the end of it all, the continental sailors had forgotten the way to Loch Fyne.
Argylls.h.i.+re is rich in legends, for many of which no date can be given except the elastic one _long ago_ or _in byegone times_. Let me cite one or two of these:--
MACIVORS, MACVICARS, AND MACALLISTERS.
On the road to Kilmartin is a place called the Robber's Den, the locality of which may be firmly fixed in the tourist's memory by noting that it is just behind a large distillery. Here, long ago, lived one Macvicar, whose wife was a Macivor. These names are important, and so also is that of the Macallisters of Tarbert, who one day stole cattle belonging to the Macivors. Mrs. Macvicar noticed these Tarbert scoundrels driving her father's cattle through the glen, and mentioned the fact to her boy. Young Macvicar followed the robbers, and found them in a forest feeding joyously on a slain bullock belonging to his grandfather. As each Macallister finished picking a bone, he would throw it violently against a big stone, remarking at the same time, with a chuckle: "_If a Macivor were here, that's how I would treat him_." The boy, from his hiding-place in the foliage, threw a stone and struck one of the feasters. The injured man blamed one of his own clansmen, and, after much recrimination, a free fight of Macallisters was the result.
During the melee, the boy slunk off and told his mother's family what was happening. The Macivors, in a furious and determined band, soon fell upon their disordered foes, and completely routed them and regained their cattle, _minus_ the consumed bullock. The chief of the Macallisters was slain by a woman, who took off her stocking, placed a _large stone therein_, and heaved it at his head. That same night, Mrs.
Macallister, wife of the chieftain thus ignominiously laid low, gave birth, perhaps prematurely, to a son, whom the care of a discriminate midwife secreted from the vengeance of the Macivors, who were howling all round the house. This child grew up to manhood with the picture of the stone-laden stocking ever before his mind's eye. He prepared a most effective retaliation: he sent to Ireland and got over a large band of Antrim men, who were quite pleased to help him in his b.l.o.o.d.y projects.
The Macivors were completely overpowered, and even the Macvicars had a taste of Irish steel. Macvicar, father of the boy who distinguished himself in the wood, was attacked in his own house. He was an athlete of great powers, and was _able to jump thirty feet either in a backward or a forward direction_. The Irishmen set fire to his house, and Macvicar--hoping, no doubt, to make a final leap for life--tried to escape by the chimney. His foes struck him on the knee with a spear: he fell into their hands, and was at once despatched.
RED HECTOR.
We hear a good deal of the Irish in the traditions of Argylls.h.i.+re. The ruthless Colkitto, notorious for his own deeds and also for Milton's mention of him, brought over a contingent of men from Ireland to help Montrose in the Royalist wars. These auxiliaries swooped down on Kintyre, murdered hundreds of Campbells, and devastated with fire and sword the whole of Argyll's country. To this period belongs the story of Red Hector and the Irish colossus, Phadrig Mor.
Hector was a little, red-haired kern of the Campbell clan, who was caught by Colkitto's men skulking in the wood, and dragged with pinioned arms before the son of that bandit. Hector was about to be hanged without more ado, but as preparations were being made he cried out: "_Give me a sword and I'll fight any one of you. If I am beaten, kill me then._" The Irishmen, to whom an "illigant foight" has always been welcome, agreed to the proposal of Red Hector. They chose Phadrig Mor, a fierce giant of a man, to fight with the little fellow. The latter, to neutralise the advantages of Phadrig's stature, leapt nimbly on the sawn stump of a tree, and, in an att.i.tude of defence, awaited the oncoming of his foe. The wee man parried most dexteriously every blow that Phadrig wished to deal, and there was much mirth and excitement among the spectators. At length, seeing a terrific blow coming his way, Hector speedily leapt off the trunk of the tree, and the Irishman's sword came fiercely down and was embedded in the timber. Now was Hector's chance: he laid about the defenceless giant to such purpose that Phadrig was soon a corpse.
MACPHAIL OF COLONSAY.
Leyden, the polyglott poet, has written a poem on an Argylls.h.i.+re tradition attaching to the whirlpool of Corryvreckan. Near that dreaded tumult of waters, Macphail, a Colonsay man, was pulled out of his boat by a mermaid, and taken down to her sh.e.l.l-strewn chamber at the bottom of the sea. They stayed for years together, and five little, unbaptized Macphails claimed him at length as their sire. By and by he grew tired of the eternal swirling of the currents, the salt.w.a.ter garden growths, and the irritating deflection of the sunlight. His mind continued to revert to Colonsay and the girl he had left behind him there. One day he got the mermaid to take him near the strand of his native island, whereupon he suddenly leapt ash.o.r.e and escaped. In future years he avoided the sea as much as possible, preferring to devote his time and talents to cultivating the soil of Colonsay.
TALES FROM SPEYSIDE.
Part of my purpose in this chapter is to show to any of my readers who may have poetical talents, that abundance of material for verse, and that of the most pathetic, thrilling, and gruesome kind, is still to be found in the North country. No one since Scott has thought fit to draw much on traditions of the Highlands: and though Scott poetised a great many of these, plenty of them still remain unsung. Many fine tales are a.s.sociated with the delightful district of Speyside.
TOM EUNAN!
Near the little village of Kincraig is a queer old church built on a hill called Tom Eunan, just beside the Spey. This church is declared to be the only one in Scotland in which services have been continuously held since the seventh century. The outside is antique in the extreme; inside, there have been renovations: there is a deal of varnished wainscoating that would have scared the Culdees, and instead of the uneven cobble stones of old, there is a modern floor of wood. On one of the windows of the church, there is a fine old bronze bell that exists as a relic of Culdee times. Some profane person once laid hands on this bell and carried it off to Perth; but it _would not_ ring away from Speyside. To speak figuratively, the bell was broken-hearted: from its metallic tongue, night and day, came the mournful wail, "Tom Eunan, Tom Eunan." I am happy to say that it was brought back to its beloved hillock.
Rural churches with earthen floors were not uncommon in Scotland even in the nineteenth century: in such there would be no great trouble in interring the dead. Two Speyside stories, dealing with kirks and kirkyards, are told of the Grants of Rothiemurchus.
SHAWS AND GRANTS.
For several generations the possession of Rothiemurchus was a constant subject of dispute between the Shaws and the Grants. The Shaws were the original owners, but having waxed fat and kicked against the Government on more than one occasion, word was sent from Edinburgh to one of the Grants, who was Laird of Muckerach, that he should dispossess the Shaws of the lands of Rothiemurchus, _gin he could_. Grant was by no means "blate" in availing himself of the hint, but the Shaws were tough fighters. In a final and decisive contest between the two clans, the Grants were victorious and the chief of the Shaws slain. The victorious Muckerach, now unequivocal Laird of Rothiemurchus, caused his dead rival to be buried deep down within the kirk beneath his own seat. Every Sunday _when he went to pray_ he stamped his feet triumphantly upon the place under which lay the corpse of his enemy.
Patrick Grant, surnamed Macalpine, cuts a rather picturesque figure in clan history. With a body of gaily-dressed retainers he paraded round the countryside, dispensing justice and letting the minimum of time elapse between the sentence and the execution. He was twice married, and his second wife survived him. That forlorn lady had much to endure from the first family, and notably from the wife of Macalpine's eldest son and heir. The widow took a very dramatic way of publicly showing her grievances. Once after the service in the kirk was over, she stepped up, with her fan in her hand, to the corner of the kirkyard, and, taking off her high-heeled slipper, she tapped with it on the stone laid over her husband's grave, crying out through her tears, "_Macalpine! Macalpine!
rise up for ae half-hour and see me richted!_"
A diverting legend explains the _low-lying situation of Ballindalloch Castle_, a beautiful specimen of baronial architecture, standing near the junction of the Spey and the Avon. In planning the place, somewhere about 1545, the laird fully intended to secure a wide prospect, and to that end, chose a commanding site. But his views did not commend themselves to the Powers of the Air, and the masons could make no progress. Every night, when the workers had retired from building the walls, a prodigious gale came roaring from the summit of Ben Rinnes and swept stones and mortar into the bed of the Avon. The laird, sorely puzzled at this strange phenomenon, lay in watch one night, with the result that he was blown off his feet, and landed right up among the branches of a holly-tree. Having taken the conceit out of the laird in this abrupt way, the Mysterious Power, chuckling in fiendish fas.h.i.+on, called out "_Build on the cow-haugh_." Frightened out of his wits, the laird was only too glad to comply.
THE WIs.h.i.+NG WELL.
Round the old Castle of Rothes clings a legend of a more pathetic kind.
"Fierce wars and faithful loves shall moralise my song," says Spenser, and it is with these well-worn but ever-fresh subjects that the story deals. The heiress of one of the old lairds of Rothes, being allowed to roam at will with her foster-mother, cast an eye of love on the son of the laird of Arndilly. As in ballad lore, the love seems to have been immediate, reciprocal, and unquenchable. The girl's father, hearing of the attachment, summarily forbade it, and commanded his daughter to turn her back on young Arndilly, and take a different road in future. But as journeys end in lovers meeting, the two young people, by whatever way they set out, invariably met at the _Wis.h.i.+ng Well_. A sad severance came, however, for young Arndilly, like so many mediaeval knights of song who had faithful mistresses, must needs go crusading to the Holy Land.
During his absence, the lady hied daily to the Wis.h.i.+ng Well, and many a tear she let fall therein as she thought of the lad that was so far away. But after many a month, back from Palestine came young Arndilly, and went, of course, straight to the old trysting-place, where he found his lady-love praying for his safe return. The meeting was rapturous but tragically short. A dark shape glided upon the scene, and drove a fatal dirk in the young soldier's back. The lady shrieked aloud and swooned away. For the rest of her life she was an imbecile: she never left the castle, and spent her time crooning a plaintive song and rocking a cradle. Her ghost still haunts the place, and those who have ears to hear can, at nightfall, make out, above the sough of the wind, the mournful notes of a weird lullaby, and mysterious cradle-rockings within the ruined walls. Close by the Well, at the spot of the murder, a bush sprang up, whereof the leaves resembled crosses; in autumn they turned to a bright scarlet colour, as if typical of the blood that had flowed there from its victim's wounds. Others will have it that the lady's ghost may be seen flitting about, distractedly, in the woods, on a particular night of the year--the anniversary, it is supposed, of Arndilly's murder.
OSSIAN AND MACPHERSON.
The beautiful little town of Kingussie is famous for its a.s.sociation with "Ossian" Macpherson, who was born near by. No man, born on Scottish earth, except perhaps, Sir Walter Scott, had ever such an influence on European literature as this Highland dominie. "His Ossian," as Professor Macmillan Brown says, "was translated into almost every European language; and its influence is apparent in Goethe's Werther, in Schiller's Robbers, and in all the Storm-and-Stress literature of Germany, in the productions and speeches of the French Revolutionists, in the romantic literary movement that preceded and followed the Revolution, and in much of the Italian, Spanish, and Danish poetry of the time. It generally affected the prose style of eighteenth century romance, and was a direct antidote to Johnsonianism in the imaginative literature. In our own century it bent the genius of Scott to the Highlands, and moulded the dramas of Byron, and the often vague imagery of Sh.e.l.ley; it appears in the style of Kingsley's Hereward, and directly or indirectly it is responsible for the pioneering efforts of Walt Whitman in prose poetry and for the rapid growth of poetic prose through De Quincey, Bulwer Lytton, and Ruskin. During last century it stirred Blake to misty prophecies, led writers of romance back into the less known periods of the past, and gave the new audience a delight in mysterious and almost formless legend and tale and idea."
The extraordinary vogue of Macpherson's Ossianic poems was due to literary merit of a high order, and also to the parched and dry state into which the poetry of Europe had sunk in the middle of the eighteenth century. Boileau and his rules had crushed all sap and life out of European verse, and the poet had become either a teacher of rimed ethics or a framer of dexterous satire. How refres.h.i.+ng Ossian must have been to the men of such a time: