LightNovesOnl.com

The Last Journals of David Livingstone, in Central Africa, from 1865 to His Death Volume I Part 5

The Last Journals of David Livingstone, in Central Africa, from 1865 to His Death - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

[10] It will be remembered that this German traveller was murdered near Lake Nya.s.sa. The native chiefs denounced his a.s.sa.s.sins, and sent them to Zanzibar, where they were executed.--ED.

[11] Further westward amongst the Manganja or Nya.s.sa people the Waiyan tribe is called "Ajawa," and we find Livingstone always speaking of them as Ajawas in his previous explorations on the River Rovuma. (See 'The Zambesi and its Tributaries.')--ED.

CHAPTER III.

Horrors of the slave-trader's track. System of cultivation.

Pottery. Special exorcising. Death of the last mule. Rescue of Chirikaloma's wife. Brutalities of the slave-drivers. Mtarika's.

Desperate march to Mtaka's. Meets Arab caravans. Dismay of slavers. Dismissal of sepoys. Mataka. The Waiyan metropolis.

Great hospitality and good feeling. Mataka restores stolen cattle. Life with the chief. Beauty of country and healthiness of climate. The Waiyan people and their peculiarities. Regrets at the abandonment of Bishop Mackenzie's plans.

_19th June, 1866._--We pa.s.sed a woman tied by the neck to a tree and dead, the people of the country explained that she had been unable to keep up with the other slaves in a gang, and her master had determined that she should not become the property of anyone else if she recovered after resting for a time. I may mention here that we saw others tied up in a similar manner, and one lying in the path shot or stabbed[12], for she was in a pool of blood. The explanation we got invariably was that the Arab who owned these victims was enraged at losing his money by the slaves becoming unable to march, and vented his spleen by murdering them; but I have nothing more than common report in support of attributing this enormity to the Arabs.

_20th June, 1866._--Having returned to Metaba, we were told by Kinazombe, the chief, that no one had grain to sell but himself. He had plenty of powder and common cloth from the Arabs, and our only chance with him was parting with our finer cloths and other things that took his fancy. He magnified the scarcity in front in order to induce us to buy all we could from him, but he gave me an ample meal of porridge and guinea-fowl before starting.

_21st June, 1866._--We had difficulties about carriers, but on reaching an island in the Rovuma, called Chimiki, we found the people were Makoa and more civil and willing to work than the Waiyau: we sent men back to bring up the havildar to a very civil headman called Chirikaloma.

_22nd June, 1866._--A poor little boy with prolapsus ani was carried yesterday by his mother many a weary mile, lying over her right shoulder--the only position he could find ease in,--an infant at the breast occupied the left arm, and on her head were carried two baskets. The mother's love was seen in binding up the part when we halted, whilst the coa.r.s.eness of low civilization was evinced in the laugh with which some black brutes looked at the sufferer.

_23rd June, 1866._--The country is covered with forest, much more open than further east. We are now some 800 feet above the sea. The people all cultivate maize near the Rovuma, and on islands where moisture helps them, nearly all possess guns, and plenty of powder and fine beads,--red ones strung on the hair, and fine blue ones in rolls on the neck, fitted tightly like soldiers' stocks. The lip-ring is universal; teeth filed to points.

_24th June, 1866._--Immense quant.i.ties of wood are cut down, collected in heaps, and burned to manure the land, but this does not prevent the country having an appearance of forest. Divine service at 8.30 A.M.; great numbers looking on. They have a clear idea of the Supreme Being, but do not pray to Him.. Cold south winds prevail; temp. 55. One of the mules is very ill--it was left with the havildar when we went back to Ngozo, and probably remained uncovered at night, for as soon as we saw it, illness was plainly visible. Whenever an animal has been in their power the sepoys have abused it. It is difficult to feel charitably to fellows whose scheme seems to have been to detach the Na.s.sick boys from me first, then, when the animals were all killed, the Johanna men, afterwards they could rule me as they liked, or go back and leave me to perish; but I shall try to feel as charitably as I can in spite of it all, for the mind has a strong tendency to brood over the ills of travel. I told the havildar when I came up to him at Metaba what I had done, and that I was very much displeased with the sepoys for compa.s.sing my failure, if not death; an unkind word had never pa.s.sed my lips to them: to this he could bear testimony. He thought that they would only be a plague and trouble to me, but he "would go on and die with me."

Stone boiling is unknown in these countries, but ovens are made in anthills. Holes are dug in the ground for baking the heads of large game, as the zebra, feet of elephants, humps of rhinoceros, and the production of fire by drilling between the palms of the hands is universal. It is quite common to see the sticks so used attached to the clothing or bundles in travelling; they wet the blunt end of the upright stick with the tongue, and dip it in the sand to make some particles of silica adhere before inserting it in the horizontal piece. The wood of a certain wild fig-tree is esteemed as yielding fire readily.

In wet weather they prefer to carry fire in the dried b.a.l.l.s of elephants' dung which are met with--the male's being about eight inches in diameter and about a foot long: they also employ the stalk of a certain plant which grows on rocky places for the same purpose.

We bought a senze, or _Aulacaudatus Swindernia.n.u.s_, which had been dried over a slow fire. This custom of drying fish, flesh, and fruits, on stages over slow fires, is practised very generally: the use of salt for preservation is unknown. Besides stages for drying, the Makonde use them about six feet high for sleeping on instead of the damp ground: a fire beneath helps to keep off the mosquitoes, and they are used by day as convenient resting-places and for observation.

Pottery seems to have been known to the Africans from the remotest times, for fragments are found everywhere, even among the oldest fossil bones in the country. Their pots for cooking, holding water and beer, are made by the women, and the form is preserved by the eye alone, for no sort of machine is ever used. A foundation or bottom is first laid, and a piece of bone or bamboo used to sc.r.a.pe the clay or to smooth over the pieces which are added to increase the roundness; the vessel is then left a night: the next morning a piece is added to the rim--as the air is dry several rounds may be added--and all is then carefully smoothed off; afterwards it is thoroughly sun-dried. A light fire of dried cow-dung, or corn-stalks, or straw, and gra.s.s with twigs, is made in a hole in the ground for the final baking. Ornaments are made on these pots of black lead, or before being hardened by the sun they are ornamented for a couple or three inches near the rim, all the tracery being in imitation of plaited basket work.

Chirikaloma says that the surname of the Makoa, to whom he belongs, is Mirazi--others have the surname Melola or Malola--Chimposola. All had the half-moon mark when in the south-east, but now they leave it off a good deal and adopt the Waiyau marks, because of living in their country. They show no indications of being named after beasts and birds. Mirazi was an ancestor; they eat all clean animals, but refuse the hyaena, leopard, or any beast that devours dead men.[13]

_25th June, 1866._--On leaving Chirikaloma we came on to Namalo, whose village that morning had been deserted, the people moving off in a body towards the Matambwe country, where food is more abundant. A poor little girl was left in one of the huts from being too weak to walk, probably an orphan. The Arab slave-traders flee from the path as soon as they hear of our approach. The Rovuma is from 56 to 80 yards wide here. No food to be had for either love or money.

Near many of the villages we observe a wand bent and both ends inserted into the ground: a lot of medicine, usually the bark of trees, is buried beneath it. When sickness is in a village, the men proceed to the spot, wash themselves with the medicine and water, creep through beneath the bough, then bury the medicine and the evil influence together. This is also used to keep off evil spirits, wild beasts, and enemies.

Chirikaloma told us of a child in his tribe which was deformed from his birth. He had an abortive toe where his knee should have been; some said to his mother, "Kill him;" but she replied, "How can I kill my son?" He grew up and had many fine sons and daughters, but none deformed like himself: this was told in connection with an answer to my question about the treatment of Albinoes: he said they did not kill them, but they never grew to manhood. On inquiring if he had ever heard of cannibals, or people with tails, he replied, "Yes, but we have always understood that these and other monstrosities are met with only among you sea-going people." The other monstrosities he referred to were those who are said to have eyes behind the head as well as in front: I have heard of them before, but then I was near Angola, in the west.

The rains are expected here when the Pleiades appear in the east soon after sunset; they go by the same name here as further south--Lemila or the "hoeings."

In the route along the Rovuma, we pa.s.s among people who are so well supplied with white calico by the slave-trade from Kilwa, that it is quite a drug in the market: we cannot get food for it. If we held on westwards we should cross several rivers flowing into the Rovuma from the southward, as the Zandulo, the Sanjenze, the Lochiringo, and then, in going round the north end of Nya.s.sa, we should pa.s.s among the Nindi, who now inhabit the parts vacated by the Mazitu, and imitate them in having s.h.i.+elds and in marauding. An Arab party went into their country, and got out again only by paying a whole bale of calico; it would not be wise in me to venture there at present, but if we return this way we may; meanwhile we shall push on to Mataka, who is only a few days off from the middle of the Lake, and has abundance of provisions.

_26th June, 1866._--My last mule died. In coming along in the morning we were loudly accosted by a well-dressed woman who had just had a very heavy slave-taming stick put on her neck; she called in such an authoritative tone to us to witness the flagrant injustice of which she was the victim that all the men stood still and went to hear the case. She was a near relative of Chirikaloma, and was going up the river to her husband, when the old man (at whose house she was now a prisoner) caught her, took her servant away from her, and kept her in the degraded state we saw. The withes with which she was bound were green and sappy. The old man said in justification that she was running away from Chirikaloma, and he would be offended with him if he did not secure her.

I asked the officious old gentleman in a friendly tone what he expected to receive from Chirikaloma, and he said, "Nothing." Several slaver-looking fellows came about, and I felt sure that the woman had been seized in order to sell her to them, so I gave the captor a cloth to pay to Chirikaloma if he were offended, and told him to say that I, feeling ashamed to see one of his relatives in a slave-stick, had released her, and would, take her on to her husband.

She is evidently a lady among them, having many fine beads and some strung on elephant's hair: she has a good deal of spirit too, for on being liberated she went into the old man's house and took her basket and calabash. A virago of a wife shut the door and tried to prevent her, as well as to cut off the beads from her person, but she resisted like a good one, and my men thrust the door open and let her out, but minus her slave. The other wife--for old officious had two--joined her sister in a furious tirade of abuse, the elder holding her sides in regular fishwife fas.h.i.+on till I burst into a laugh, in which the younger wife joined. I explained to the different headmen in front of this village what I had done, and sent messages to Chirikaloma explanatory of my friendly deed to his relative, so that no misconstruction should be put on my act.

We pa.s.sed a slave woman shot or stabbed through the body and lying on the path: a group of mon stood about a hundred yards off on one side, and another of women on the other side, looking on; they said an Arab who pa.s.sed early that morning had done it in anger at losing the price he had given for her, because she was unable to walk any longer.

_27th June, 1866._--To-day we came upon a man dead from starvation, as he was very thin. One of our men wandered and found a number of slaves with slave-sticks on, abandoned by their master from want of food; they were too weak to be able to speak or say where they had come from; some were quite young. We crossed the Tulosi, a stream coming from south, about twenty yards wide.

At Chenjewala's the people are usually much startled when I explain that the numbers of slaves we see dead on the road have been killed partly by those who sold them, for I tell them that if they sell their fellows, they are like the man who holds the victim while the Arab performs the murder.

Chenjewala blamed Machemba, a chief above him on the Rovuma, for encouraging the slave-trade; I told him I had travelled so much among them that I knew all the excuses they could make, each headman blamed some one else.

"It would be better if you kept your people and cultivated more largely," said I, "Oh, Machemba sends his men and robs our gardens after we have cultivated," was the reply. One man said that the Arabs who come and tempt them with fine clothes are the cause of their selling: this was childish, so I told them they would very soon have none to sell: their country was becoming jungle, and all their people who did not die in the road would be making gardens for Arabs at Kilwa and elsewhere.

_28th June, 1866._--When we got about an hour from Chenjewala's we came to a party in the act of marauding; the owners of the gardens made off for the other side of the river, and waved to us to go against the people of Machemba, but we stood on a knoll with all our goods on the ground, and waited to see how matters would turn out. Two of the marauders came to us and said they had captured five people. I suppose they took us for Arabs, as they addressed Musa. They then took some green maize, and so did some of my people, believing that as all was going, they who were really starving might as well have a share.

I went on a little way with the two marauders, and by the footprints thought the whole party might amount to four or five with guns; the gardens and huts were all deserted. A poor woman was sitting, cooking green maize, and one of the men ordered her to follow him. I said to him, "Let her alone, she is dying." "Yes," said he, "of hunger," and went'on without her.

We pa.s.sed village after village, and gardens all deserted! We were now between two contending parties. We slept at one garden; and as we were told by Chenjewala's people to take what we liked, and my men had no food, we gleaned what congo beans, bean leaves, and sorghum stalks we could,--poor fare enough, but all we could get.

_29th June, 1866._--We came onto Machemba's brother, Chimseia, who gave us food at once. The country is now covered with deeper soil, and many large acacia-trees grow in the rich loam: the holms too are large, and many islands afford convenient maize grounds. One of the Na.s.siek lads came up and reported his bundle, containing 240 yards of calico, had been stolen; he went aside, leaving it on the path (probably fell asleep), and it was gone when he came back. I cannot impress either on them or the sepoys that it is wrong to sleep on the march.

Akosakone, whom we had liberated, now arrived at the residence of her husband, who was another brother of Machemba. She behaved like a lady all through, sleeping at a fire apart from the men. The ladies of the different villages we pa.s.sed condoled with her, and she related to them the indignity that had been done to her. Besides this she did us many services: she bought food for us, because, having a good address, we saw that she could get double what any of our men could purchase for the same cloth; she spoke up for us when any injustice was attempted, and, when we were in want of carriers, volunteered to carry a bag of beads on her head. On arriving at Machemba's brother, Chimseia, she introduced me to him, and got him to be liberal to us in food on account of the service we had rendered to her. She took leave of us all with many expressions of thankfulness, and we were glad that we had not mistaken her position or lavished kindness on the undeserving.

One Johanna man was caught stealing maize, then another, after I had paid for the first. I sent a request to the chief not to make much of a grievance about it, as I was very much ashamed at my men stealing; he replied that he had liked me from the first, and I was not to fear, as whatever service he could do he would most willingly in order to save me pain and trouble. A sepoy now came up having given his musket to a man to carry, who therefore demanded payment. As it had become a regular nuisance for the sepoys to employ people to carry for them, telling them that I would pay, I demanded why he had promised in my name. "Oh, it was but a little way he carried the musket," said he.

Chimseia warned us next morning, 30th June, against allowing any one to straggle or steal in front, for stabbing and plundering were the rule. The same sepoy who had employed a man to carry his musket now came forward, with his eyes fixed and shaking all over. This, I was to understand, meant extreme weakness; but I had accidentally noticed him walking quite smartly before this exhibition, so I ordered him to keep close to the donkey that carried the havildar's luggage, and on no account to remain behind the party. He told the havildar that he would sit down only for a little while; and, I suppose, fell asleep, for he came up to us in the evening as naked as a robin.

I saw another person bound to a tree and dead--a sad sight to see, whoever was the perpetrator. So many slave-sticks lie along our path, that I suspect the people here-about make a practice of liberating what slaves they cian find abandoned on the march, to sell them again.

A large quant.i.ty of maize is cultivated at Chimsaka's, at whose place we this day arrived. We got a supply, but being among thieves, we thought it advisable to move on to the next place (Mtarika's). When starting, we found that fork, kettle, pot, and shot-pouch had been taken. The thieves, I observed, kept up a succession of jokes with Chuma and Wikatani and when the latter was enjoying them, gaping to the sky, they were busy putting the things of which he had charge under their cloths! I spoke to the chief, and he got the three first articles back for me.

A great deal if not all the lawlessness of this quarter is the result of the slave-trade, for the Arabs buy whoever is brought to them and in a country covered with forest as this is, kidnapping can be prosecuted with the greatest ease; elsewhere the people are honest, and have a regard for justice.

_1st July, 1866._--As we approach Mtarika's place, the country becomes more mountainous and the land sloping for a mile down to the south bank of the Rovuma supports a large population. Some were making new gardens by cutting down trees and piling the branches for burning; others had stored tip large quant.i.ties of grain and were moving it to a new locality, but they were all so well supplied with calico (Merikano) that they would not look at ours: the market was in fact glutted by slavers from (Quiloa) Kilwa. On asking why people were seen tied to trees to die as we had seen them, they gave the usual answer that the Arabs tie them thus and leave them to perish, because they are vexed, when the slaves can walk no further, that they have lost their money by them. The path is almost strewed with slave-sticks, and though the people denied it, I suspect that they make a practice of following slave caravans and cutting off the sticks from those who fall out in the march, and thus stealing them. By selling them again they get the quant.i.ties of cloth we see. Some asked for gaudy prints, of which we had none, because we knew that the general taste of the Africans of the Interior is for strength rather than show in what they buy.

The Rovuma here is about 100 yards broad, and still keeps up its character of a rapid stream, with sandy banks and islands: the latter are generally occupied, as being defensible when the river is in flood.

_2nd July, 1866._--We rested at Mtarika's old place; and though we had to pay dearly with our best table-cloths[14] for it, we got as much as made one meal a day. At the same dear rate we could give occasionally only two ears of maize to each man; and if the sepoys got their comrades' corn into their hands, they eat it without shame. We had to bear a vast amount of staring, for the people, who are Waiyau, have a great deal of curiosity, and are occasionally rather rude. They have all heard of our wish to stop the slave-trade, and are rather taken aback when told that by selling they are part and part guilty of the mortality of which we had been unwilling spectators. Some were dumbfounded when shown that in the eye of their Maker they are parties to the destruction of human life which accompanies this traffic both by sea and land. If they did not sell, the Arabs would not come to buy. Chuma and Wakatani render what is said very eloquently in Chiyau, most of the people being of their tribe, with only a sprinkling of slaves. Chimseia, Chimsaka, Mtarika, Mtende, Makanjela, Mataka, and all the chiefs and people in our route to the Lake, are Waiyau, or Waiau.[15]

On the southern slope down to the river there are many oozing springs and damp spots where rice has been sown and reaped. The adjacent land has yielded large crops of sorghum, congo-beans, and pumpkins.

Successive crowds of people came to gaze. My appearance and acts often cause a burst of laughter; sudden standing up produces a flight of women and children. To prevent peeping into the hut which I occupy, and making the place quite dark, I do my writing in the verandah.

Chitane, the poodle dog, the buffalo-calf, and our only remaining donkey are greeted with the same amount of curiosity and laughter-exciting comment as myself.

Every evening a series of loud musket reports is heard from the different villages along the river; these are imitation evening guns.

All copy the Arabs in dress and chewing tobacco with "nora" lime, made from burnt river sh.e.l.ls instead of betel-nut and lime. The women are stout, well-built persons, with thick arms and legs; their heads incline to the bullet shape; the lip-rings are small; the tattoo a mixture of Makoa and Waiyau. Fine blue and black beads are in fas.h.i.+on, and so are arm-coils of thick bra.s.s wire. Very nicely inlaid combs are worn in the hair; the inlaying is accomplished by means of a gum got from the root of an orchis called _Nangazu_.

_3rd July, 1866._--A short march brought us to Mtarika's new place.

The chief made his appearance only after he had ascertained all he could about us. The population is immense; they are making new gardens, and the land is laid out by straight lines about a foot broad, cut with the hoe; one goes miles without getting beyond the marked or surveyed fields.

Mtarika came at last; a big ugly man, with large mouth and receding forehead. He asked to see all our curiosities, as the watch, revolver, breech-loading rifle, s.e.xtant. I gave him a lecture on the evil of selling his people, and he wished me to tell all the other chiefs the same thing.

They dislike the idea of guilt being attached to them for having sold many who have lost their lives on their way down to the sea-coast. We had a long visit from Mtarika next day; he gave us meal, and meat of wild hog, with a salad made of bean-leaves. A wretched Swaheli Arab, ill with rheumatism, came for aid, and got a cloth. They all profess to me to be buying ivory only.

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About The Last Journals of David Livingstone, in Central Africa, from 1865 to His Death Volume I Part 5 novel

You're reading The Last Journals of David Livingstone, in Central Africa, from 1865 to His Death by Author(s): David Livingstone. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 436 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.