LightNovesOnl.com

My Life Volume I Part 18

My Life - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

But I found my greatest consolation in those days of trouble and anxiety in Rockel, who from that time forward entered into a lifelong intimacy with me. He had, without my being aware of it, disputed, explained, quarrelled, and pet.i.tioned on my behalf, and thereby roused himself to a veritable enthusiasm for Tannhauser. The evening before the second performance, which was at last to take place, we met over a gla.s.s of beer, and his bright demeanour had such a cheering effect upon me that we became very lively. After contemplating my head for some time, he swore that it was impossible to destroy me, that there was a something in me, something, probably, in my blood, as similar characteristics also appeared in my brother Albert, who was otherwise so unlike me. To speak more plainly, he called it the peculiar HEAT of my temperament; this heat, he thought, might consume others, whereas I appeared to feel at my best when it glowed most fiercely, for he had several times seen me positively ablaze. I laughed, and did not know what to make of his nonsense. Well, he said, I should soon see what he meant in Tannhauser, for it was simply absurd to think the work would not live; and he was absolutely certain of its success. I thought over the matter on my way home, and came to the conclusion that if Tannhauser did indeed win its way, and become really popular, incalculable possibilities might be attained.

At last the time arrived for our second performance. For this I thought I had made due preparation by lessening the importance of the princ.i.p.al part, and lowering my original ideals about some of the more important portions, and I hoped by accentuating certain undoubtedly attractive pa.s.sages to secure a genuine appreciation of the whole. I was greatly delighted with the scenery which had at last arrived for the Hall of Song in the second act, the beautiful and imposing effect of which cheered us all, for we looked upon it as a good omen. Unfortunately I had to bear the humiliation of seeing the theatre nearly empty. This, more than anything else, sufficed to convince me what the opinion of the public really was in regard to my work. But, if the audience was scanty, the majority, at any rate, consisted of the first friends of my art, and the reception of the piece was very cordial. Mitterwurzer especially aroused the greatest enthusiasm. As for Tichatschek, my anxious friends, Rockel and Heine, thought it necessary to endeavour by every artifice to keep him in a good humour for his part. In order to give practical a.s.sistance in making the undoubted obscurity of the last scene clear, my friends had asked several young people, more especially artists, to give vent to torrents of applause at those parts which are not generally regarded by the opera-going public as provoking any demonstration. Strange to say, the outburst of applause thus provoked after the words, 'An angel flies to G.o.d's throne for thee, and will make his voice heard; Heinrich, thou art saved,' made the entire situation suddenly clear to the public. At all subsequent productions this continued to be the princ.i.p.al moment for the expression of sympathy on the part of the audience, although it had pa.s.sed quite unnoticed on the first night. A few days later a third performance took place, but this time before a full house, Schroder-Devrient, depressed at the small share she was able to take in the success of my work, watched the progress of the opera from the small stage box; she informed me that Luttichau had come to her with a beaming face, saying he thought we had now carried Tannhauser happily through.

And this certainly proved to be the case; we often repeated it in the course of the winter, but noticed that when two performances followed close upon one another, there was not such a rush for the second, from which we concluded that I had not yet gained the approval of the great opera-going public, but only of the more cultured section of the community. Among these real friends of Tannhauser there were many, as I gradually discovered, who as a rule never visited the theatre at all, and least of all the opera. This interest on the part of a totally new public continued to grow in intensity, and expressed itself in a delightful and hitherto unknown manner by a strong sympathy for the author. It was particularly painful to me, on Tichatschek's account, to respond alone to the calls of the audience after almost every act; however, I had at last to submit, as my refusal would only have exposed the vocalist to fresh humiliations, for when he appeared on the stage with his colleagues without me, the loud shouts for me were almost insulting to him. With what genuine eagerness did I wish that the contrary were the case, and that the excellence of the execution might overshadow the author. The conviction that I should never attain this with my Tannhauser in Dresden guided me in all my future undertakings.

But, at all events, in producing Tannhauser in this city I had succeeded in making at least the cultured public acquainted with my peculiar tendencies, by stimulating their mental faculties and stripping the performance of all realistic accessories. I did not, however, succeed in making these tendencies sufficiently clear in a dramatic performance, and in such an irresistible and convincing manner as also to familiarise the uncultivated taste of the ordinary public with them when they saw them embodied on the stage.

By enlarging the circle of my acquaintances, and making interesting friends, I had a good opportunity during the winter of obtaining further information on this point in a way that was both instructive and encouraging. My acquaintance and close intimacy at this time with Dr. Hermann Franck of Breslau, who had for some time been living quietly in Dresden, was also very inspiring. He was very comfortably off, and was one of those men who, by a wide knowledge and good judgment, combined with considerable gifts as an author, won an excellent reputation for himself in a large and select circle of private friends, without, however, making any great name for himself with the public. He endeavoured to use his knowledge and abilities for the general good, and was induced by Brockhaus to edit the Deutsche Allgemeine Zeitung when it first started. This paper had been founded by Brockhaus some years earlier. However, after editing it for a year, Franck resigned this post, and from that time forward it was only on the very rarest occasions that he could be persuaded to touch anything connected with journalism. His curt and spirited remarks about his experiences in connection with the Deutsche Allgemeine Zeitung justified his disinclination to engage in any work connected with the public press. My appreciation was all the greater, therefore, when, without any persuasion on my part, he wrote a full report on Tannhauser for the Augsburger Allgemeine Zeitung. This appeared in October or November, 1845, in a supplement to that paper, and although it contained the first account of a work which has since been so widely discussed, I regard it, after mature consideration, as the most far-reaching and exhaustive that has ever been written. By this means my name figured for the first time in the great European political paper, whose columns, in consequence of a remarkable change of front which was to the interests of the proprietors, have since been open to any one who wished to make merry at the expense of me or my work.

The point which particularly attracted me in Dr. Franck was the delicate and tactful art he displayed in his criticism and his methods of discussion. There was something distinguished about them that was not so much the outcome of rank and social position as of genuine world-wide culture.

The delicate coldness and reserve of his manner charmed rather than repelled me, as it was a characteristic I had not met with hitherto.

When I found him expressing himself with some reserve in regard to persons who enjoyed a reputation to which I did not think they were always ent.i.tled, I was very pleased to see during my intercourse with him that in many ways I exercised a decisive influence over his opinion. Even at that time I did not care to let it pa.s.s unchallenged when people evaded the close a.n.a.lysis of the work of this or that celebrity, by referring in terms of eulogy to his 'good-nature.' I even cornered my worldly wise friend on this point, when a few years later I had the satisfaction of getting from him a very concise explanation of Meyerbeer's 'good-nature,' of which he had once spoken, and he recalled with a smile the extraordinary questions I had put to him at the time.

He was, however, quite alarmed when I gave him a very lucid explanation of the disinterestedness and conspicuous altruism of Mendelssohn in the service of art, of which he had spoken enthusiastically. In a conversation about Mendelssohn he had remarked how delightful it was to find a man able to make real sacrifices in order to free himself from a false position that was of no service to art. It was a.s.suredly a grand thing, he said, to have renounced a good salary of nine thousand marks as general musical conductor in Berlin, and to have retired to Leipzig as a simple conductor at the Gewandhaus concerts, and Mendelssohn was much to be admired on that account. Just at that time I happened to be in a position to give some correct details regarding this apparent sacrifice on the part of Mendelssohn, because when I had made a serious proposal to our general management about increasing the salaries of several of the poorer members of the orchestra, Luttichau was requested to inform me that, according to the King's latest commands, the expenditure on the state bands was to be so restricted that for the present the poorer chamber musicians could not claim any consideration, for Herr von Falkenstein, the governor of the Leipzig district, who was a pa.s.sionate admirer of Mendelssohn's, had gone so far as to influence the King to appoint the latter secret conductor, with a secret salary of six thousand marks. This sum, together with the salary of three thousand marks openly granted him by the management of the Leipzig Gewandhaus, would amply compensate him for the position he had renounced in Berlin, and he had consequently consented to migrate to Leipzig. This large grant had, for decency's sake, to be kept secret by the board administering the band funds, not only because it was detrimental to the interests of the inst.i.tution, but also because it might give offence to those who were acting as conductors at a lower salary, if they knew another man had been appointed to a sinecure. From these circ.u.mstances Mendelssohn derived not only the advantage of having the grant kept a secret, but also the satisfaction of allowing his friends to applaud him as a model of self-sacrificing zeal for going to Leipzig; which they could easily do, although they knew him to be in a good financial position. When I explained this to Franck, he was astonished, and admitted it was one of the strangest cases he had ever come across in connection with undeserved fame.

We soon arrived at a mutual understanding in our views about many other artistic celebrities with whom we came in contact at that time in Dresden. This was a simple matter in the case of Ferdinand Hiller, who was regarded as the chief of the 'good-natured' ones. Regarding the more famous painters of the so-called Dusseldorf School, whom I met frequently through the medium of Tannhauser, it was not quite so easy to come to a conclusion, as I was to a great extent influenced by the fame attached to their well-known names; but here again Franck startled me with opportune and conclusive reasons for disappointment. When it was a question between Bendemann and Hubner, it seemed to me that Hubner might very well be sacrificed to Bendemann. The latter, who had only just completed the frescoes for one of the reception-rooms at the royal palace, and had been rewarded by his friends with a banquet, appeared to me to have the right to be honoured as a great master. I was very much astonished, therefore, when Franck calmly pitied the King of Saxony for having had his room 'bedaubed' by Bendemann!

Nevertheless, there was no denying that these people were 'good-natured.' My intercourse with them became more frequent, and at all events offered me opportunities of mixing with the more cultured artistic society, in distinction to the theatrical circles with which I had usually a.s.sociated; yet I never derived from it the least enthusiasm or inspiration. The latter, however, appears to have been Hiller's main object, and that winter he organised a sort of social circle which held weekly meetings at the home of one or the other of its members in turn. Reinecke, who was both painter and poet, joined this society, together with Hubner and Bendemann, and had the bad fortune to write the new text for an opera for Hiller, the fate of which I will describe later on. Robert Schumann, the musician, who was also in Dresden at this time, and was busy working out on opera, which eventually developed into Genovefa, made advances to Hiller and myself.

I had already known Schumann in Leipzig, and we had both entered upon our musical careers at about the same time. I had also occasionally sent small contributions to the Neue Zeitschrift fur Musik, of which he had formerly been editor, and more recently a longer one from Paris on Rossini's Stabat Mater. He had been asked to conduct his Paradies und Peri at a concert to be given at the theatre; but his peculiar awkwardness in conducting on that occasion aroused my sympathy for the conscientious and energetic musician whose work made so strong an appeal to me, and a kindly and friendly confidence soon grew up between us. After a performance of Tannhauser, at which he was present, he called on me one morning and declared himself fully and decidedly in favour of my work. The only objection he had to make was that the stretta of the second finale was too abrupt, a criticism which proved his keenness of perception; and I was able to show him, by the score, how I had been compelled, much against my inclination, to curtail the opera, and thereby create the position to which he had taken exception.

We often met when out walking and, as far as it was possible with a person so sparing of words, we exchanged views on matters of musical interest. He was looking forward to the production, under my baton, of Beethoven's Ninth Symphony, as he had attended the performances at Leipzig, and had been very much disappointed by Mendelssohn's conducting, which had quite misunderstood the time of the first movement. Otherwise his society did not inspire me particularly, and the fact that he was too conservative to benefit by my views was soon shown, more especially in his conception of the poem of Genovefa. It was clear that my example had only made a very transient impression on him, only just enough, in fact, to make him think it advisable to write the text of an opera himself. He afterwards invited me to hear him read his libretto, which was a combination of the styles of Hebbel and Tieck. When, however, out of a genuine desire for the success of his work, about which I had serious misgivings, I called his attention to some grave defects in it, and suggested the necessary alterations, I realised how matters stood with this extraordinary person: he simply wanted me to be swayed by himself, but deeply resented any interference with the product of his own ideals, so that thenceforward I let matters alone.

In the following winter, our circle, thanks to the a.s.siduity of Hiller, was considerably widened, and it now became a sort of club whose object was to meet freely every week in a room at Engel's restaurant at the Postplatz. Just about this time the famous J. Schnorr of Munich was appointed director of the museums in Dresden, and we entertained him at a banquet. I had already seen some of his large and well-executed cartoons, which made a deep impression on me, not only on account of their dimensions, but also by reason of the events they depicted from old German history, in which I was at that time particularly interested. It was through Schnorr that I now became acquainted with the 'Munich School' of which he was the master. My heart overflowed when I thought what it meant for Dresden, if such giants of German art were to shake hands there. I was much struck by Schnorr's appearance and conversation, and I could not reconcile his whining pedagogic manner with his mighty cartoons; however, I thought it a great stroke of luck when he also took to frequenting Engel's restaurant on Sat.u.r.days. He was well versed in the old German legends, and I was delighted when they formed the topic of conversation. The famous sculptor, Hanel, used also to attend these meetings, and his marvellous talent inspired me with the greatest respect, although I was not an authority on his work, and could only judge of it by my own feelings. I soon saw that his bearing and manner were affected; he was very fond of expressing his opinion and judgment on questions of art, and I was not in a position to decide whether they were reliable or otherwise. In fact, it often occurred to me that I was listening to a Philistine swaggerer. It was only when my old friend Pecht, who had also settled in Dresden for a time, clearly and emphatically explained to me Hanel's standing as an artist, that I conquered all my secret doubts, and tried to find some pleasure in his works. Rietschel, who was also a member of our society, was the very ant.i.thesis of Hanel. I often found it difficult to believe that the pale delicate man, with the whining nervous way of expressing himself, was really a sculptor; but as similar peculiarities in Schnorr did not prevent me from recognising him as a marvellous painter, this helped me to make friends with Rietschel, as he was quite free from affectation, and had a warm sympathetic soul that drew me ever closer to him. I also remember hearing from him a very enthusiastic appreciation of my personality as a conductor. In spite, however, of being fellow-members of our versatile art club, we never attained a footing of real comrades.h.i.+p, for, after all, no one thought much of anybody else's talents. For instance, Hiller had arranged some orchestral concerts, and to commemorate them he was entertained at the usual banquet by his friends, when his services were gratefully acknowledged with due rhetorical pathos. Yet I never found, in my private intercourse with Hiller's friends, the least enthusiasm in regard to his work; on the contrary, I only noticed expressions of doubt and apprehensive shrugs.

These feted concerts soon came to an end. At our social evenings we never discussed the works of the masters who were present; they were not even mentioned, and it was soon evident that none of the members knew what to talk about. Semper was the only man who, in his extraordinary fas.h.i.+on, often so enlivened our entertainments that Rietschel, inwardly sympathetic, though painfully startled, would heartily complain against the unrestrained outbursts that led not infrequently to hot discussions between Semper and myself. Strange to say, we two always seemed to start from the hypothesis that we were antagonists, for he insisted upon regarding me as the representative of mediaeval Catholicism, which he often attacked with real fury. I eventually succeeded in persuading him that my studies and inclinations had always led me to German antiquity, and to the discovery of ideals in the early Teutonic myths. When we came to paganism, and I expressed my enthusiasm for the genuine heathen legends, he became quite a different being, and a deep and growing interest now began to unite us in such a way that it quite isolated us from the rest of the company.

It was, however, impossible ever to settle anything without a heated argument, not only because Semper had a peculiar habit of contradicting everything flatly, but also because he knew his views were opposed to those of the entire company. His paradoxical a.s.sertions, which were apparently only intended to stir up strife, soon made me realise, beyond any doubt, that he was the only one present who was pa.s.sionately in earnest about everything he said, whereas all the others were quite content to let the matter drop when convenient. A man of the latter type was Gutzkow, who was often with us; he had been summoned to Dresden by the general management of our court theatre, to act in the capacity of dramatist and adapter of plays. Several of his pieces had recently met with great success: Zopf und Schwert, Das Urbild des Tartuffe, and Uriel Acosta, shed an unexpected l.u.s.tre on the latest dramatic repertoire, and it seemed as though the advent of Gutzkow would inaugurate a new era of glory for the Dresden theatre, where my operas had also been first produced. The good intentions of the management were certainly undeniable. My only regret on that occasion was that the hopes my old friend Laube entertained of being summoned to Dresden to fill that post were unrealised. He also had thrown himself enthusiastically into the work of dramatic literature. Even in Paris I had noticed the eagerness with which he used to study the technique of dramatic composition, especially that of Scribe, in the hope of acquiring the skill of that writer, without which, as he soon discovered, no poetical drama in German could be successful. He maintained that he had thoroughly mastered this style in his comedy, Rococo, and he cherished the conviction that he could work up any imaginable material into an effective stage play.

At the same time, he was very careful to show equal skill in the selection of his material. In my opinion this theory of his was a complete failure, as his only successful pieces were those in which popular interest was excited by catch-phrases. This interest was always more or less a.s.sociated with the politics of the day, and generally involved some obvious diatribes about 'German unity' and 'German Liberalism.' As this important stimulus was first applied by way of experiment to the subscribers to our Residenz Theater, and afterwards to the German public generally, it had, as I have already said, to be worked out with the consummate skill which, presumably, could only be learned from modern French writers of comic opera.

I was very glad to see the result of this study in Laube's plays, more especially as when he visited us in Dresden, which he often did on the occasion of a new production, he admitted his indebtedness with modest candour, and was far from pretending to be a real poet. Moreover, he displayed great skill and an almost fiery zeal, not only in the preparation of his pieces, but also in their production, so that the offer of a post at Dresden, the hope of which had been held out to him, would at least, from a practical point of view, have been a benefit to the theatre. Finally, however, the choice fell on his rival Gutzkow, in spite of his obvious unsuitability for the practical work of dramatist.

It was evident that even as regards his successful plays his triumph was mainly due to his literary skill, because these effective plays were immediately followed by wearisome productions which made us realise, to our astonishment, that he himself could not have been aware of the skill he had previously displayed. It was, however, precisely these abstract qualities of the genuine man of letters which, in the eyes of many, cast over him the halo of literary greatness; and when Luttichau, thinking more of a showy reputation than of permanent benefit to his theatre, decided to give the preference to Gutzkow, he thought his choice would give a special impetus to the cause of higher culture. To me the appointment of Gutzkow as the director of dramatic art at the theatre was peculiarly objectionable, as it was not long before I was convinced of his utter incompetence for the task, and it was probably owing to the frankness with which I expressed my opinion to Luttichau that our subsequent estrangement was originally due. I had to complain bitterly of the want of judgment and the levity of those who so recklessly selected men to fill the posts of managers and conductors in such precious inst.i.tutions of art as the German royal theatres. To obviate the failure I felt convinced must follow on this important appointment, I made a special request that Gutzkow should not be allowed to interfere in the management of the opera; he readily yielded, and thus spared himself great humiliation. This action, however, created a feeling of mistrust between us, though I was quite ready to remove this as far as possible by coming into personal contact with him whenever opportunity offered on those evenings when the artists used to gather at the club, as already described. I would gladly have made this strange man, whose head was anxiously bowed down on his breast, relax and unburden himself in his conversations with me, but I was unsuccessful, on account of his constant reserve and suspicion, and his studied aloofness. An opportunity arose for a discussion between us when he wanted the orchestra to take a melodramatic part (which they afterwards did) in a certain scene of his Uriel Acosta, where the hero had to recant his alleged heresy. The orchestra had to execute the soft tremolo for a given time on certain chords, but when I heard the performance it appeared to me absurd, and equally derogatory both for the music and the drama.

On one of these evenings I tried to come to an understanding with Gutzkow concerning this, and the employment of music generally as a melodramatic auxiliary to the drama, and I discussed my views on the subject in accordance with the highest principles I had conceived. He met all the chief points of my discussion with a nervous distrustful silence, but finally explained that I really went too far in the significance which I claimed for music, and that he failed to understand how music would be degraded if it were applied more sparingly to the drama, seeing that the claims of verse were often treated with much less respect when it was used as a mere accessory to operatic music. To put it practically, in fact, it would be advisable for the librettist not to be too dainty in this matter; it wasn't possible always to give the actor a brilliant exit; at the same time, however, nothing could be more painful than when the chief performer made his exit without any applause. In such cases a little distracting noise in the orchestra really supplied a happy diversion. This I actually heard Gutzkow say; moreover, I saw that he really meant it!

After this I felt I had done with him.

It was not long before I had equally little to do with all the painters, musicians, and other zealots in art belonging to our society.

At the same time, however, I came into closer contact with Berthold Auerbach. With great enthusiasm, Alwine Frommann had already drawn my attention to Auerbach's Pastoral Stories. The account she gave of these modest works (for that is how she characterised them) sounded quite attractive. She said that they had had the same refres.h.i.+ng effect on her circle of friends in Berlin as that produced by opening the window of a scented boudoir (to which she compared the literature they had hitherto been used to), and letting in the fresh air of the woods.

After that I read the Pastoral Stories of the Black Forest, which had so quickly become famous, and I, too, was strongly attracted by the contents and tone of these realistic anecdotes about the life of the people in a locality which it was easy enough to identify from the vivid descriptions. As at this time Dresden seemed to be becoming ever more and more the rendezvous for the lights of our literary and artistic world, Auerbach also reconciled himself to taking up his quarters in this city; and for quite a long time, lived with his friend Hiller, who thus again had a celebrity at his side of equal standing with himself. The short, st.u.r.dy Jewish peasant boy, as he was placed to represent himself to be, made a very agreeable impression. It was only later that I understood the significance of his green jacket, and above all of his green hunting-cap, which made him look exactly what the author of Swabian Pastoral Stories ought to look like, and this significance was anything but a naive one. The Swiss poet, Gottfried Keller, once told me that, when Auerbach was in Zurich, and he had decided on taking him up, he (Auerbach) had drawn his attention to the best way in which to introduce one's literary effusions to the public, and to make money, and he advised him, above all things, to get a coat and cap like his own, for being, as he said, like himself, neither handsome nor well grown, it would be far better deliberately to make himself look rough and queer; so saying, he placed his cap on his head in such a way as to look a little rakish. For the time being, I perceived no real affectation in Auerbach; he had a.s.similated so much of the tone and ways of the people, and had done this so happily, that, in any case, one could not help asking oneself why, with these delightful qualities, he should move with such tremendous ease in spheres that seemed absolutely antagonistic. At all events, he always seemed in his true element even in those circles which really seemed most opposed to his a.s.sumed character; there he stood in his green coat, keen, sensitive, and natural, surrounded by the distinguished society that flattered him; and he loved to show letters he had received from the Grand Duke of Weimar and his answers to them, all the time looking at things from the standpoint of the Swabian peasant nature which suited him so admirably.

What especially attracted me to him was the fact that he was the first Jew I ever met with whom one could discuss Judaism with absolute freedom. He even seemed particularly desirous of removing, in his agreeable manner, all prejudice on this score; and it was really touching to hear him speak of his boyhood, and declare that he was perhaps the only German who had read Klopstock's Messiah all through.

Having one day become absorbed in this work, which he read secretly in his cottage home, he had played the truant from school, and when he finally arrived too late at the school-house, his teacher angrily exclaimed: 'You confounded Jew-boy, where have you been? Lending money again?' Such experiences had only made him feel pensive and melancholy, but not bitter, and he had even been inspired with real compa.s.sion for the coa.r.s.eness of his tormentors. These were traits in his character which drew me very strongly to him. As time went on, however, it seemed to me a serious matter that he could not get away from the atmosphere of these ideas, for I began to feel that the universe contained no other problem for him than the elucidation of the Jewish question. One day, therefore, I protested as good-naturedly and confidentially as I could, and advised him to let the whole problem of Judaism drop, as there were, after all, many other standpoints from which the world might be criticised. Strange to say, he thereupon not only lost his ingeniousness, but also fell to whining in an ecstatic fas.h.i.+on, which did not seem to me very genuine, and a.s.sured me that that would be an impossibility for him, as there was still so much in Judaism which needed his whole sympathy. I could not help recalling the surprising anguish which he had manifested on this occasion, when I learned, in the course of time, that he had repeatedly arranged Jewish marriages, concerning the happy result of which I heard nothing, save that he had, by this means, made quite a fortune. When, several years afterwards, I again saw him in Zurich, I observed that his appearance had unfortunately changed in a manner quite disconcerting: he looked really extraordinarily common and dirty; his former refres.h.i.+ng liveliness had turned into the usual Jewish restlessness, and it was easy to see that all he said was uttered as if he regretted that his words could not be turned to better account in a newspaper article.

During his time in Dresden, however, Auerbach's warm agreement with my artistic projects really did me good, even though it may have been only from his Semitic and Swabian standpoint; so did the novelty of the experience I was at that time undergoing as an artist, in meeting with ever-increasing regard and recognition among people of note, of acknowledged importance and of exceptional culture. If, after the success obtained by Rienzi, I still remained with the circle of the real theatrical world, the greater success following on Tannhauser certainly brought me into contact with such people as I have mentioned above, who, though to be sure they considerably enlarged my ideas, at the same time impressed me very unfavourably with what was apparently the pinnacle of the artistic life of the period. At any rate, I felt neither rewarded nor, fortunately, even diverted by the acquaintances I won by the first performance of my Tannhauser that winter. On the contrary, I felt an irresistible desire to withdraw into my sh.e.l.l and leave these gay surroundings into which, strangely enough, I had been introduced at the instigation of Hiller, whom I soon recognised as being a nonent.i.ty. I felt I must quickly compose something, as this was the only means of ridding myself of all the disturbing and painful excitement Tannhauser had produced in me.

Only a few weeks after the first performances I had worked out the whole of the Lohengrin text. In November I had already read this poem to my intimate friends, and soon afterwards to the Hiller set. It was praised, and p.r.o.nounced 'effective.' Schumann also thoroughly approved of it, although he did not understand the musical form in which I wished to carry it out, as he saw no resemblance in it to the old methods of writing individual solos for the various artists. I then had some fun in reading different parts of my work to him in the form of arias and cavatinas, after which he laughingly declared himself satisfied.

Serious reflection, however, aroused my gravest doubts as to the tragic character of the material itself, and to these doubts I had been led, in a manner both sensible and tactful, by Franck. He thought it offensive to effect Elsa's punishment through Lohengrin's departure; for although he understood that the characteristics of the legend were expressed precisely by this highly poetical feature, he was doubtful as to whether it did full justice to the demands of tragic feeling in its relation to dramatic realism. He would have preferred to see Lohengrin die before our eyes owing to Elsa's loving treachery. As, however, this did not seem feasible, he would have liked to see Lohengrin spell-bound by some powerful motive, and prevented from getting away. Although, of course, I would not agree to any of these suggestions, I went so far as to consider whether I could not do away with the cruel separation, and still retain the incident of Lohengrin's departure, which was essential. I then sought for a means of letting Elsa go away with Lohengrin, as a form of penance which would withdraw her also from the world. This seemed more promising to my talented friend. While I was still very doubtful about all this, I gave my poem to Frau von Luttichau, so that she might peruse it, and criticise the point raised by Franck. In a little letter, in which she expressed her pleasure at my poem, she wrote briefly, but very decidedly, on the knotty question, and declared that Franck must be devoid of all poetry if he did not understand that it was exactly in the way I had chosen, and in no other, that Lohengrin must depart. I felt as if a load had fallen from my heart. In triumph I showed the letter to Franck, who, much abashed, and by way of excusing himself, opened a correspondence with Frau von Luttichau, which certainly cannot have been lacking in interest, though I was never able to see any of it. In any case, the upshot of it was that Lohengrin remained as I had originally conceived it. Curiously enough, some time later, I had a similar experience with regard to the same subject, which again put me in a temporary state of uncertainty.

When Adolf Stahr gravely raised the same objection to the solution of the Lohengrin question, I was really taken aback by the uniformity of opinion; and as, owing to some excitement, I was just then no longer in the same mood as when I composed Lohengrin, I was foolish enough to write a hurried letter to Stahr in which, with but a few slight reservations, I declared him to be right. I did not know that, by this, I was causing real grief to Liszt, who was now in the same position with regard to Stahr as Frau von Luttichau had been with regard to Franck. Fortunately, however, the displeasure of my great friend at my supposed treachery to myself did not last long; for, without having got wind of the trouble I had caused him, and thanks to the torture I myself was going through, I came to the proper decision in a few days, and, as clear as daylight, I saw what madness it had been. I was therefore able to rejoice Liszt with the following laconical protest which I sent him from my Swiss resort: 'Stahr is wrong, and Lohengrin is right.'

For the present I remained occupied with the revision of my poem, for there could be no question of planning the music to it just now. That peaceful and harmonious state of mind which is so favourable to creative work, and always so necessary to me for composing, I now had to secure with the greatest difficulty, for it was one of the things I always had the hardest struggle to obtain. All the experiences connected with the performance of Tannhauser having filled me with true despair as to the whole future of my artistic operations, I saw it was hopeless to think of its production being extended to other German theatres--for I had not been able to achieve this end even with the successful Rienzi. It was perfectly obvious, therefore, that my work would, at the utmost, be conceded a permanent place in the Dresden repertoire. As the result of all this, my pecuniary affairs, which have already been described, had got into such a serious state that a catastrophe seemed inevitable. While I was preparing to meet this in the best way I could, I tried to stupefy myself, on the one hand, by plunging into the study of history, mythology, and literature, which were becoming ever dearer and dearer to me, and on the other by working incessantly at my artistic enterprises. As regards the former, I was chiefly interested in the German Middle Ages, and tried to make myself familiar with every point relative to this period. Although I could not set about this task with philological precision, I proceeded with such earnestness that I studied the German records, published by Grimm, for instance, with the greatest interest. As I could not put the results of such studies immediately into my scenes, there were many who could not understand why, as an operatic composer, I should waste my time on such barren work. Different people remarked later on, that the personality of Lohengrin had a charm quite its own; but this was ascribed to the happy selection of the subject, and I was specially praised for choosing it. Material from the German Middle Ages, and later on, subjects from Scandinavian antiquity, were therefore looked forward to by many, and, in the end, they were astonished that I gave them no adequate result of all my labours. Perhaps it will be of help to them if I now tell them to take the old records and such works to their aid.

I forgot at that time to call Hiller's attention to my doc.u.ments, and with great pride he seized upon a subject out of the history of the Hohenstaufen. As, however, he had no success with his work, he may perhaps think I was a little artful for not having spoken to him of the old records.

Concerning my other duties, my chief undertaking for this winter consisted in an exceptionally carefully prepared performance of Beethoven's Ninth Symphony, which took place in the spring on Palm Sunday. This performance involved many a struggle, besides a host of experiences which were destined to exercise a strong influence over my further development. Roughly they were as follows: the royal orchestra had only one opportunity a year of showing their powers independently in a musical performance outside the Opera or the church. For the benefit of the Pension Fund for their widows and orphans, the old so-called Opera House was given up to a big performance originally only intended for oratorios. Ultimately, in order to make it more attractive, a symphony was always added to the oratorio; and, as already mentioned, I had performed on such occasions, once the Pastoral Symphony, and later Haydn's Creation. The latter was a great joy to me, and it was on this occasion that I first made its acquaintance. As we two conductors had stipulated for alternate performances, the Symphony on Palm Sunday of the year 1846 fell to my lot. I had a great longing for the Ninth Symphony, and I was led to the choice of this work by the fact that it was almost unknown in Dresden. When the directors of the orchestra, who were the trustees of the Pension Fund, and who had to promote its increase, got to know of this, such a fright seized them that they interviewed the general director, Luttichau, and begged him, by virtue of his high authority, to dissuade me from carrying out my intention. They gave as a reason for this request, that the Pension Fund would surely suffer through the choice of this symphony, as the work was in ill-repute in the place, and would certainly keep people from going to the concert. The symphony had been performed many years before by Reissiger at a charity concert, and, as the conductor himself honestly admitted, had been an absolute failure. Now it needed my whole ardour, and all the eloquence I could command, to prevail over the doubts of our princ.i.p.al. With the orchestral directors, however, there was nothing for me to do but quarrel, as I heard that they were complaining all over the town about my indiscretion. In order to add shame to their trouble, I made up my mind to prepare the public in such a way for the performance, upon which I had resolved, and for the work itself, that at least the sensation caused would lead to a full hall and thus, in a very favourable manner, guarantee satisfactory returns, and contradict their belief that the fund was menaced. Thus the Ninth Symphony had, in every conceivable way, become for me a point of honour, for the success of which I had to exercise all my powers to the utmost. The committee had misgivings regarding the outlay needed for procuring the orchestral parts, so I borrowed them from the Leipzig Concert Society.

Imagine my feelings, however, on now seeing for the first time since my earliest boyhood the mysterious pages of this score, which I studied conscientiously! In those days the sight of these same pages had filled me with the most mystic reveries, and I had stayed up for nights together to copy them out. Just as at the time of my uncertainty in Paris, on hearing the rehearsal of the first three movements performed by the incomparable orchestra of the Conservatoire, I had been carried back through years of error and doubt to be placed in marvellous touch with my earliest days, while all my inmost aspirations had been fruitfully stimulated in a new direction, so now in the same way the memory of that music was secretly awakened in me as I again saw before my own eyes that which in those early days had likewise been only a mysterious vision. I had by this time experienced much which, in the depths of my soul, drove me almost unconsciously to a process of summing-up, to an almost despairing inquiry concerning my fate. What I dared not acknowledge to myself was the fact of the absolute insecurity of my existence both from the artistic and financial point of view; for I saw that I was a stranger to my own mode of life as well as to my profession, and I had no prospects whatsoever. This despair, which I tried to conceal from my friends, was now converted into genuine exaltation, thanks entirely to the Ninth Symphony. It is not likely that the heart of a disciple has ever been filled with such keen rapture over the work of a master, as mine was at the first movement of this symphony. If any one had come upon me unexpectedly while I had the open score before me, and had seen me convulsed with sobs and tears as I went through the work in order to consider the best manner of rendering it, he would certainly have asked with astonishment if this were really fitting behaviour for the Conductor Royal of Saxony!

Fortunately, on such occasions I was spared the visits of our orchestra directors, and their worthy conductor Reissiger, and even those of F.

Hiller, who was so versed in cla.s.sical music.

In the first place I drew up a programme, for which the book of words for the chorus--always ordered according to custom--furnished me with a good pretext. I did this in order to provide a guide to the simple understanding of the work, and thereby hoped to appeal not to the critical judgment, but solely to the feelings, of the audience. This programme, in the framing of which some of the chief pa.s.sages in Goethe's Faust were exceedingly helpful to me, was very well received, not only on that occasion in Dresden, but later on in other places.

Besides this, I made use of the Dresden Anzeiger, by writing all kinds of short and enthusiastic anonymous paragraphs, in order to whet the public taste for a work which hitherto had been in ill-repute in Dresden.

Not only did these purely extraneous exertions succeed in making the receipts of that year by far exceed any that had been taken theretofore, but the orchestra directors themselves, during the remaining years of my stay in Dresden, made a point of ensuring similarly large profits by repeated performances of the celebrated symphony. Concerning the artistic side of the performance, I aimed at making the orchestra give as expressive a rendering as possible, and to this end made all kinds of notes, myself, in the various parts, so as to make quite sure that their interpretation would be as clear and as coloured as could be desired. It was princ.i.p.ally the custom which existed then of doubling the wind instruments, that led me to a most careful consideration of the advantages this system presented, for, in performances on a large scale, the following somewhat crude rule prevailed: all those pa.s.sages marked piano were executed by a single set of instruments, while those marked forte were carried out by a duplicated set. As an instance of the way in which I took care to ensure an intelligible rendering by this means, I might point to a certain pa.s.sage in the second movement of the symphony, where the whole of the string instruments play the princ.i.p.al and rhythmical figure in C major for the first time; it is written in triple octaves, which play uninterruptedly in unison and, to a certain degree, serve as an accompaniment to the second theme, which is only performed by feeble wood instruments. As fortissimo is indicated alike for the whole orchestra, the result in every imaginable rendering must be that the melody for the wood instruments not only completely disappears, but cannot even be heard through the strings, which, after all, are only accompanying. Now, as I never carried my piety to the extent of taking directions absolutely literally, rather than sacrifice the effect really intended by the master to the erroneous indications given, I made the strings play only moderately loudly instead of real fortissimo, up to the point where they alternate with the wind instruments in taking up the continuation of the new theme: thus the motive, rendered as it was as loudly as possible by a double set of wind instruments, was, I believe for the first time since the existence of the symphony, heard with real distinctness. I proceeded in this manner throughout, in order to guarantee the greatest exact.i.tude in the dynamical effects of the orchestra. There was nothing, however difficult, which was allowed to be performed in such a way as not to arouse the feelings of the audience in a particular manner. For example, many brains had been puzzled by the Fugato in 6/8 time which comes after the chorus, Froh wie seine Sonnen fliegen, in the movement of the finale marked alia marcia. In view of the preceding inspiriting verses, which seemed to be preparing for combat and victory, I conceived this Fugato really as a glad but earnest war-song, and I took it at a continuously fiery tempo, and with the utmost vigour. The day following the first performance I had the satisfaction of receiving a visit from the musical director Anacker of Freiburg, who came to tell me somewhat penitently, that though until then he had been one of my antagonists, since the performance of the symphony he certainly reckoned himself among my friends. What had absolutely overwhelmed him, he said, was precisely my conception and interpretation of the Fugato.

Furthermore, I devoted special attention to that extraordinary pa.s.sage, resembling a recitative for the 'cellos and ba.s.ses, which comes at the beginning of the last movement, and which had once caused my old friend Pohlenz such great humiliation in Leipzig. Thanks to the exceptional excellence of our ba.s.s players, I felt certain of attaining to absolute perfection in this pa.s.sage. After twelve special rehearsals of the instruments alone concerned, I succeeded in getting them to perform in a way which sounded not only perfectly free, but which also expressed the most exquisite tenderness and the greatest energy in a thoroughly impressive manner.

From the very beginning of my undertaking I had at once recognised, that the only method of achieving overwhelming popular success with this symphony was to overcome, by some ideal means, the extraordinary difficulties presented by the choral parts. I realised that the demands made by these parts could be met only by a large and enthusiastic body of singers. It was above all necessary, then, to secure a very good and large choir; so, besides adding the somewhat feeble Dreissig 'Academy of Singing' to our usual number of members in the theatre chorus, in spite of great difficulties I also enlisted the help of the choir from the Kreuzschule, with its fine boys' voices, and the choir of the Dresden seminary, which had had much practice in church singing. In a way quite my own I now tried to get these three hundred singers, who were frequently united for rehearsals, into a state of genuine ecstasy; for instance, I succeeded in demonstrating to the ba.s.ses that the celebrated pa.s.sage Seid umschlungen, Millionen, and especially Bruder, uber'm Sternenzelt muss ein guter Vater wohnen, could not be sung in an ordinary manner, but must, as it were, be proclaimed with the greatest rapture. In this I took the lead in a manner so elated that I really think I literally transported them to a world of emotion utterly strange to them for a while; and I did not desist till my voice, which had been heard clearly above all the others, began to be no longer distinguishable even to myself, but was drowned, so to speak, in the warm sea of sound.

It gave me particular pleasure, with Mitterwurzer's cooperation, to give a most overwhelmingly expressive rendering of the recitative for baritone: Freunde, nicht diese Tone. In view of its exceptional difficulties this pa.s.sage might almost be considered impossible to perform, and yet he executed it in a way which showed what fruit our mutual interchange of ideas had borne. I also took care that, by means of the complete reconstruction of the hall, I should obtain good acoustic conditions for the orchestra, which I had arranged according to quite a new system of my own. As may be imagined, it was only with the greatest difficulty that the money for this could be found; however, I did not give up, and owing to a totally new construction of the platform, I was able to concentrate the whole of the orchestra towards the centre, and surround it, in amphitheatre fas.h.i.+on, by the throng of singers who were accommodated on seats very considerably raised. This was not only of great advantage to the powerful effect of the choir, but it also gave great precision and energy to the finely organised orchestra in the purely symphonic movements.

Even at the general rehearsal the hall was overcrowded. Reissiger was guilty of the incredible stupidity of working up the public mind against the symphony and drawing attention to Beethoven's very regrettable error. Gade, on the other hand, who came to visit us from Leipzig, where he was then conducting the Gewandhaus Concerts, a.s.sured me after the general rehearsal, that he would willingly have paid double the price of his ticket in order to hear the recitative by the ba.s.ses once more; whilst Hiller considered that I had gone too far in my modification of the tempo. What he meant by this I learned subsequently when I heard him conducting intricate orchestral works; but of this I shall have more to say later on.

There was no denying that the performance was, on the whole, a success; in fact, it exceeded all our expectations, and was particularly well received by the non-musical public. Among these I remember the philologist Dr. Kochly, who came to me at the end of the evening and confessed that it was the first time he had been able to follow a symphonic work from beginning to end with intelligent interest. This experience left me with a pleasant feeling of ability and power, and strongly confirmed me in the belief, that if I only desired anything with sufficient earnestness, I was able to achieve it with irresistible and overwhelming success. I now had to consider, however, what the difficulties were, which hitherto had prevented a similarly happy production of my own new conceptions. Beethoven's Ninth Symphony, which was still such a problem to so many, and had, at all events, never attained to popularity, I had been able to make a complete success; yet, as often as it was put on the stage, my Tannhauser taught me that the possibilities of its success had yet to be discovered. How was this to be done? This was and remained the secret question which influenced all my subsequent development.

I dared not, however, indulge at that time in any meditation on this point with the view of arriving at any particular results, for the real significance of my failure, of which I was inwardly convinced, stood absolutely bare before me with all its terrifying lessons. Albeit, I could no longer delay taking even the most disagreeable steps with the view of warding off the catastrophe which menaced my financial position.

I was led to this, thanks to the influence of a ridiculous omen. My agent, the purely nominal publisher of my three operas--Rienzi, the Fliegender Hollander, and Tannhauser--the eccentric court music publisher, C. F. Meser, invited me one day to the cafe known as the 'Verderber' to discuss our money affairs. With great qualms we talked over the possible results of the Annual Easter Fair, and wondered whether they would be tolerably good or altogether bad. I gave him courage, and ordered a bottle of the best Haut-Sauterne. A venerable flask made its appearance; I filled the gla.s.ses, and we drank to the good success of the Fair; when suddenly we both yelled as though we had gone mad, while, with horror, we tried to rid our mouths of the strong Tarragon vinegar with which we had been served by mistake. 'Heavens!'

cried Meser, 'nothing could be worse!' 'True enough,' I answered, 'no doubt there is much that will turn to vinegar for us.' My good-humour revealed to me in a flash that I must try some other way of saving myself than by means of the Easter Fair.

Not only was it necessary to refund the capital which had been got together by dint of ever-increasing sacrifices, in order to defray the expenses of the publication of my operas; but, owing to the fact that I had been obliged ultimately to seek aid from the usurers, the rumour of my debts had spread so far abroad, that even those friends who had helped me at the time of my arrival in Dresden were seized with anxiety on my account. At this time I met with a really sad experience at the hands of Madame Schroder-Devrient, who, as the result of her incomprehensible lack of discretion, did much to bring about my final undoing. When I first settled in Dresden, as I have already pointed out, she lent me three thousand marks, not only to help me to discharge my debts, but also to allow me to contribute to the maintenance of my old friend Kietz in Paris. Jealousy of my niece Johanna, and suspicion that I had made her (my niece) come to Dresden in order to make it easier for the general management to dispense with the services of the great artist, had awakened in this otherwise so n.o.ble-minded woman the usual feelings of animosity towards me, which are so often met with in the theatrical profession. She had now given up her engagement; she even declared openly that I had been partly instrumental in obtaining her dismissal; and abandoning all friendly regard for me, whereby she deeply wronged me in every respect, she placed the I.O.U. I had given her in the hands of an energetic lawyer, and without further ado this man sued me for the payment of the money. Thus I was forced to make a clean breast of everything to Luttichau, and to beseech him to intervene for me, and if possible to obtain a royal advance that would enable me to clear my position, which was so seriously compromised.

My princ.i.p.al declared himself willing to support any request I might wish to address to the King on this matter. To this end I had to note down the amount of my debts; but as I soon discovered that the necessary sum could only be a.s.signed to me as a loan from the Theatre Pension Fund, at an interest of five per cent., and that I should moreover have to secure the capital of the Pension Fund by a life insurance policy, which would cost me annually three per cent, of the capital borrowed, I was, for obvious reasons, tempted to leave out of my pet.i.tion all those of my debts which were not of a pressing nature, and for the payment of which I thought I could count on the receipts which I might finally expect from my publis.h.i.+ng enterprises.

Nevertheless, the sacrifices I had to make in order to repay the help offered me increased to such an extent, that my salary of conductor, in itself very slender, promised to be materially diminished for some time to come. I was forced to make the most irksome efforts to gather together the necessary sum for the life insurance policy, and was therefore obliged frequently to appeal to Leipzig. In addition to this, I had to overcome the most appalling doubts in regard both to my health and to the probable length of my life, concerning which I fancied I had heard all sorts of malicious apprehensions expressed by those who had observed me but casually in the miserable condition which I was in at that time. My friend Pusinelli, as a doctor who was very intimate with me, eventually managed to give such satisfactory information concerning the state of my health, that I succeeded in insuring my life at the rate of three per cent.

The last of these painful journeys to Leipzig was, at all events, made under pleasant circ.u.mstances owing to a kind invitation from the old Maestro Louis Spohr. I was particularly pleased over this, because to me it meant nothing less than an act of reconciliation. As a matter of fact, Spohr had written to me on one occasion, and had declared that, stimulated by the success of my Fliegender Hollander and his own enjoyment of it, he had once more decided to take up the career of a dramatic composer, which of recent years had brought him such scant success. His last work was an opera--Die Kreuz-fahrer--which he had sent to the Dresden theatre in the course of the preceding year in the hope, as he himself a.s.sured me, that I would urge on its production.

After asking this favour, he drew my attention to the fact that in this work he had made an absolutely new departure from his earlier operas, and had kept to the most precise rhythmically dramatic declamation, which had certainly been made all the more easy for him by the 'excellent subject.' Without being actually surprised, my horror was indeed great when, after studying not only the text, but also the score, I discovered that the old maestro had been absolutely mistaken in regard to the account he had given me of his work. The custom in force at that time that the decision concerning the production of works should not, as a rule, rest with one of the conductors alone, did not tend to make me any less fearful of declaring myself emphatically in favour of this work. In addition to this, it was Reissiger, who, as he had often boasted, was an old friend of Spohr's, whose turn it was to select and produce a new work. Unfortunately, as I learned later, the general management had returned Spohr's opera to its author in such a curt manner as to offend him, and he complained bitterly of this to me.

Genuinely concerned at this, I had evidently managed to calm and appease him, for the invitation mentioned above was clearly a friendly acknowledgment of my efforts. He wrote that it was very painful for him to have to touch at Dresden on his way to one of the watering-places; as, however, he had a real longing to make my acquaintance, he begged me to meet him in Leipzig, where he was going to stay for a few days.

This meeting with him did not leave me unimpressed. He was a tall, stately man, distinguished in appearance, and of a serious and calm temperament. He gave me to understand, in a touching, almost apologetic manner, that the essence of his education and of his aversion from the new tendencies in music, had its origin in the first impressions he had received on hearing, as a very young boy, Mozart's Magic Flute, a work which was quite new at that time, and which had a great influence on his whole life. Regarding my libretto to Lohengrin, which I had left behind for him to read, and the general impression which my personal acquaintance had made on him, he expressed himself with almost surprising warmth to my brother-in-law, Hermann Brockhaus, at whose house we had been invited to dine, and where, during the meal, the conversation was most animated. Besides this, we had met at real musical evenings at the conductor Hauptmann's as well as at Mendelssohn's, on which occasion I heard the master take the violin in one of his own quartettes. It was precisely in these circles that I was impressed by the touching and venerable dignity of his absolutely calm demeanour. Later on, I learned from witnesses--for whose testimony, be it said, I cannot vouch--that Tannhauser, when it was performed at Ca.s.sel, had caused him so much confusion and pain that he declared he could no longer follow me, and feared that I must be on the wrong road.

In order to recover from all the hards.h.i.+ps and cares I had gone through, I now managed to obtain a special favour from the management, in the form of a three months' leave, in which to improve my health in rustic retirement, and to get pure air to breathe while composing some new work. To this end I had chosen a peasant's house in the village of Gross-Graupen, which is half-way between Pillnitz and the border of what is known as 'Saxon Switzerland.' Frequent excursions to the Porsberg, to the adjacent Liebethaler, and to the far distant bastion helped to strengthen my unstrung nerves. While I was first planning the music to Lohengrin, I was disturbed incessantly by the echoes of some of the airs in Rossini's William Tell, which was the last opera I had had to conduct. At last I happened to hit on an effective means of stopping this annoying obtrusion: during my lonely walks I sang with great emphasis the first theme from the Ninth Symphony, which had also quite lately been revived in my memory. This succeeded! At Pirna, where one can bathe in the river, I was surprised, on one of my almost regular evening const.i.tutionals, to hear the air from the Pilgrim's Chorus out of Tannhauser whistled by some bather, who was invisible to me. This first sign of the possibility of popularising the work, which I had with such difficulty succeeded in getting performed in Dresden, made an impression on me which no similar experience later on has ever been able to surpa.s.s. Sometimes I received visits from friends in Dresden, and among them Hans von Bulow, who was then sixteen years old, came accompanied by Lipins

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About My Life Volume I Part 18 novel

You're reading My Life by Author(s): Richard Wagner. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 551 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.