The Dramatic Works of G. E. Lessing - LightNovelsOnl.com
You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.
Scene IX.
Sir William Sampson, Sara, Waitwell.
SIR WILLIAM.
You stay too long, Waitwell! I must see her!
SARA.
Whose voice----
SIR WILLIAM.
Oh, my daughter!
SARA.
Oh, my father! Help me to rise, Waitwell, help me to rise that I may throw myself at his feet, (_she endeavours to rise and falls back again into the arm-chair_). Is it he, or is it an apparition sent from heaven like the angel who came to strengthen the Strong One? Bless me, whoever thou art, whether a messenger from the Highest in my father's form or my father himself!
SIR WILLIAM.
G.o.d bless thee, my daughter! Keep quiet (_she tries again to throw herself at his feet_). Another time, when you have regained your strength, I shall not be displeased to see you clasp my faltering knees.
SARA.
Now, my father, or never! Soon I shall be no more! I shall be only too happy if I still have a few moments to reveal my heart to you. But not moments--whole days--another life, would be necessary to tell all that a guilty, chastened and repentant daughter can say to an injured but generous and loving father. My offence, and your forgiveness----
SIR WILLIAM.
Do not reproach yourself for your weakness, nor give me credit for that which is only my duty. When you remind me of my pardon, you remind me also of my hesitation in granting it. Why did I not forgive you at once? Why did I reduce you to the necessity of flying from me. And this very day, when I had already forgiven you, what was it that forced me to wait first for an answer from you? I could already have enjoyed a whole day with you if I had hastened at once to your arms. Some latent spleen must still have lain in the innermost recesses of my disappointed heart, that I wished first to be a.s.sured of the continuance of your love before I gave you mine again. Ought a father to act so selfishly? Ought we only to love those who love us? Chide me, dearest Sara! Chide me! I thought more of my own joy in you than of you yourself. And if I were now to lose this joy? But who, then, says that I must lose it? You will live; you will still live long. Banish all these black thoughts! Mellefont magnifies the danger. He put the whole house in an uproar, and hurried away himself to fetch the doctors, whom he probably will not find in this miserable place. I saw his pa.s.sionate anxiety, his hopeless sorrow, without being seen by him. Now I know that he loves you sincerely; now I do not grudge him you any longer. I will wait here for him and lay your hand in his. What I would otherwise have done only by compulsion, I now do willingly, since I see how dear you are to him. Is it true that it was Marwood herself who caused you this terror? I could understand this much from your Betty's lamentations, but nothing more. But why do I inquire into the causes of your illness, when I ought only to be thinking how to remedy it. I see you growing fainter every moment, I see it and stand helplessly here.
What shall I do, Waitwell? Whither shall I run? What shall I give her?
My fortune? My life? Speak!
SARA.
Dearest father! all help would be in vain! The dearest help, purchased with your life, would be of no avail.
Scene X.
Mellefont, Sara, Sir William, Waitwell.
MELLEFONT.
Do I dare to set my foot again in this room? Is she still alive?
SARA.
Step nearer, Mellefont!
MELLEFONT.
Am I to see your face again? No, Sara; I return without consolation, without help. Despair alone brings me back. But whom do I see? You, Sir? Unhappy father! You have come to a dreadful scene! Why did you not come sooner? You are too late to save your daughter! But, be comforted!
You shall not have come too late to see yourself revenged.
SIR WILLIAM.
Do not remember in this moment, Mellefont, that we have ever been at enmity! We are so no more, and we shall never be so again. Only keep my daughter for me, and you shall keep a wife for yourself.
MELLEFONT.
Make me a G.o.d, and then repeat your prayer! I have brought so many misfortunes to you already, Sara, that I need not hesitate to announce the last one. You must die! And do you know by whose hand you die?
SARA.
I do not wish to know it--that I can suspect it is already too much----
MELLEFONT.
You must know it, for who could be a.s.sured that you did not suspect wrongly? Marwood writes thus: (_he reads_) "When you read this letter, Mellefont, your infidelity will already be punished in its cause. I had made myself known to her and she had swooned with terror. Betty did her utmost to restore her to consciousness. I saw her taking out a soothing-powder, and the happy idea occurred to me of exchanging it for a poisonous one. I feigned to be moved, and anxious to help her, and prepared the draught myself. I saw it given to her, and went away triumphant. Revenge and rage have made me a murderess; but I will not be like a common murderess who does not venture to boast of her deed. I am on my way to Dover; you can pursue me, and let my own handwriting bear witness against me. If I reach the harbour unpursued I will leave Arabella behind unhurt. Till then I shall look upon her as a hostage, Marwood." Now you know all, Sara! Here, Sir, preserve this paper! You must bring the murderess to punishment, and for this it is indispensable.--How motionless he stands!
SARA.
Give me this paper, Mellefont! I will convince myself with my own eyes (_he hands it to her and she looks at it for a moment_). Shall I still have sufficient strength? (_tears it_.)
MELLEFONT.
What are you doing, Sara!
SARA.
Marwood will not escape her fate; but neither you nor my father shall be her accusers. I die, and forgive the hand through which G.o.d chastens me. Alas, my father, what gloomy grief has taken hold of you? I love you still, Mellefont, and if loving you is a crime, how guilty shall I enter yonder world! Would I might hope, dearest father, that you would receive a son in place of a daughter! And with him you will have a daughter too, if you will acknowledge Arabella as such. You must fetch her back, Mellefont; her mother may escape. Since my father loves me, why should I not be allowed to deal with this love as with a legacy? I bequeath this fatherly love to you and Arabella. Speak now and then to her of a friend from whose example she may learn to be on her guard against love. A last blessing, my father!--Who would venture to judge the ways of the Highest?--Console your master, Waitwell! But you too stand there in grief and despair, you who lose in me neither a lover nor a daughter?
SIR WILLIAM.
We ought to be giving you courage, and your dying eyes are giving it to us. No more, my earthly daughter--half angel already; of what avail can the blessing of a mourning father be to a spirit upon whom all the blessings of heaven flow? Leave me a ray of the light which raises you so far above everything human. Or pray to G.o.d, who hears no prayer so surely as that of a pious and departing soul--pray to Him that this day may be the last of my life also!
SARA.
G.o.d must let the virtue which has been tested remain long in this world as an example; only the weak virtue which would perhaps succ.u.mb to too many temptations is quickly raised above the dangerous confines of the earth. For whom do these tears flow, my father? They fall like fiery drops upon my heart; and yet--yet they are less terrible to me than mute despair. Conquer it, Mellefont!--My eyes grow dim.--That sigh was the last! But where is Betty?--Now I understand the wringing of her hands.--Poor girl!--Let no one reproach her with carelessness, it is excused by a heart without falsehood, and without suspicion of it.--The moment is come! Mellefont--my father--(_dies_).
MELLEFONT.
She dies! Ah, let me kiss this cold hand once more (_throwing himself at her feet_). No! I will not venture to touch her. The old saying that the body of the slain bleeds at the touch of the murderer, frightens me. And who is her murderer? Am I not he, more than Marwood? (_rises_) She is dead now, Sir; she does not hear us any more. Curse me now. Vent your grief in well-deserved curses. May none of them miss their mark, and may the most terrible be fulfilled twofold! Why do you remain silent? She is dead! She is certainly dead. Now, again, I am nothing but Mellefont! I am no more the lover of a tender daughter, whom you would have reason to spare in him. What is that? I do not want your compa.s.sionate looks! This is your daughter! I am her seducer. Bethink yourself, Sir! In what way can I rouse your anger? This budding beauty, who was yours alone, became my prey! For my sake her innocent virtue was abandoned! For my sake she tore herself from the arms of a beloved father! For my sake she had to die! You make me impatient with your forbearance, Sir! Let me see that you are a father!
SIR WILLIAM.