The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries - LightNovelsOnl.com
You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.
Frankfort, June 26, '51.
_My Darling_,--Today I have been suffering all day long from homesickness. I received your letter of Sunday early, and then I sat in the window and smelled the summer fragrance of roses and all sorts of shrubs in the little garden, and while so doing I heard one of your dear Beethoven pieces, played by an unknown hand on the piano, wafted over from some window opposite, distantly and in s.n.a.t.c.hes, and to me it sounded prettier than any concert. I kept wondering why I must, after all, be so far away, for a long time, from you and the children, while so many people who do not love each other at all see one another from morning till night. It is now seven months since I received at Reinfeld the order to join the regiment; since then we have twice paid each other a hasty visit, and it will be eight or nine months before we shall be again united. It must, indeed, be the Lord's will, for I have not sought it, and when I am sorrowful it is a consolation to me that I did not speak a syllable in order to come here, and that ambition for outward pomp was not what led me to this separation. We are not in this world to be happy and to enjoy, but to do our duty; and the less my condition is a self-made one, the more do I realize that I am to perform the duties of the office in which I am placed.
And I certainly do not wish to be ungrateful, for I am, nevertheless, happy in the knowledge of possessing so much that is dear, even if far away from here, and in the hope of a happy reunion. On the arrival of every letter from Reinfeld my first feeling is one of hearty grat.i.tude for the unmerited happiness that I still have you in this world, and with every death of wife or child which I see in the newspaper the consciousness of what I have to lose comes forcibly home to me, and of what the merciful G.o.d has granted and thus far preserved to me. Would that grat.i.tude therefor might so dispose my obstinate and worldly heart to receive the mercy of the Lord that it shall not be necessary for Him to chastise me in what I love, for I have greater fear of that than of any other evil. * * * In a few weeks it must be decided whether I shall be made Envoy here or stay at Reinfeld. The Austrians at Berlin are agitating against my appointment, because my black-and-white is not sufficiently yellow for them; but I hardly believe they will succeed, and you, my poor dear, will probably have to jump into the cold water of diplomacy; and the boy, unlucky wight that he is, will have a South-German accent added to his Berlin nativity. * * * As far as can now be foreseen, I shall not be able to get away from this galley for two or three weeks, for, including Silesia, that amount of time would probably be necessary for it. But much water will flow down the Main before then, and I am not worrying before the time comes. How I should like to turn suddenly around the bushy corner of the lawn and surprise all of you in the hall! I see you so plainly, attending to the children, covering up Midget, with sensible speeches, and father sitting at his desk smoking, the mayor beside him, and mammy bolt-upright on her sofa, by wretched light, one hand lying on the arm-rest, or holding _Musee Francais_ close before her eyes. G.o.d grant that at this moment everything at Reinfeld is going as smoothly as this. I have at last received a letter from Hans, one that is very charming, and, contrary to his custom, mysterious, in view of the post-office spies. You may imagine how Senfft writes to me under these circ.u.mstances. I received an unsigned letter from him the other day, out of which the most quick-witted letter-bandit would have been at a loss to decipher what he was driving at. If you occasionally come across some unintelligible notices at the tail end of the _Observer_, they will thus seem to you more puzzling still, and to the blockhead who breaks open this letter they will remain unintelligible, even if I tell you that they are a part of my correspondence. Only give me frequent tidings, my beloved heart, even if short ones, so that I may have the a.s.surance that you are alive and well. A have picked the enclosed leaves for you in the garden of old Amschel Rothschild, whom I like, because he is simply a haggling Jew, and does not pretend to be anything else, and, at the same time, a strictly orthodox Jew, who touches nothing at his dinners, and eats only "undefiled" food. "Johann dage vid you some bread for de deers," he said his servant as he came out to show me his garden, in which there were some tame fallow deer. "Baron, dat blant costs me two thousand guilders, honor bride, two thousand guilders gash; I vill let you have it for one thousand or, if you vant it for nuddings, he shall bring id to your house. G.o.d knows I abbrejiate you highly, Baron; you are a nize man, a brave man." With that he is a little, thin gray imp of a man, the patriarch of his tribe, but a poor man in his palace, childless, a widower, cheated by his servants, and ill-treated by aristocratically Frenchified and Anglicized nephews and nieces who will inherit his treasures without grat.i.tude and without love.
Good-night, my angel. The clock is striking twelve; I want to go to bed and read chap. ii. of the Second Epistle of St. Peter. I am now doing that in a systematic way, and, when I have finished St. Peter, at your recommendation I shall read the He-brews, which I do not know at all as yet. May G.o.d's protection and blessing be with you all.
Your most faithful v.B.
Frankfort, July 3, 1851.
_My Pet_,--Day before yesterday I very thankfully received your letter and the tidings that you are all well. But do not forget when you write to me that the letters are opened not by me alone, but by all sorts of postal spies, and don't berate particular persons so much in them, for all that is immediately reported and debited to my account; besides, you do people injustice. Concerning my appointment or non-appointment I know nothing as yet, except what was told me when I left; everything else is possibilities and surmises. The only crookedness about the matter us far has been the government's silence towards me, for it would have been only fair to let me know by this, and officially at that, whether during next month I to live here or in Pomerania with wife and child. Be careful in your remarks to every one there, without exception, not to Ma.s.sow alone; particularly in your criticisms of individuals, for you have no idea what one experiences in this respect after once becoming an object of surveillance; be prepared to see warmed up with sauce, here or at Sans Souci, what you may perhaps whisper to Charlotte[17] or Annie in the boscages or the bathing-house. Forgive me for being so admonitory, but after your last letter I have to take the diplomatic pruning-knife in hand a bit. Do not write me anything that the police may not read and communicate to King, ministers, or Rochow. If the Austrians and many other folks can succeed in sowing distrust in our camp, they will thereby attain one of the princ.i.p.al objects of their letter-pilfering. Day before yesterday I took dinner at Wiesbaden, with Dewitz, and, with a mixture of sadness and knowing wisdom, I inspected the scenes of past foolishness. Would that it might please G.o.d to fill with His clear and strong wine this vessel, in which at that time the champagne of twenty-two-year-old youth sparkled uselessly away, leaving stale dregs behind. Where and how may Isabella Loraine and Miss Russel be living now? How many of those with whom I then flirted, tippled, and played dice are now dead and buried! How many transformations has my view of the world undergone in the fourteen years which have since elapsed, while I always considered the existing one as alone correct! and how much is now small to me which then appeared great, how much now deserving of respect which I then ridiculed! How many a green bud within us may still come to mature blossom and wither worthlessly away before another period of fourteen years is over, in 1865, if we are then still alive! I cannot realize how a person who is thoughtful and, nevertheless, knows nothing or wishes to know nothing of G.o.d, can endure giving a despised and tedious life, a life which is fleeting as a stream, as a sleep, even as a blade of gra.s.s that soon withers; we spend our years as in a babble of talk.
I do not know how I endured it in the past; if I should live now as I did then, without G.o.d, without you, without children, I should, in fact, be at a loss to know why I should not cast off this life like a soiled s.h.i.+rt; and yet most of my acquaintances are thus, and they live. If in the case of some one individual I ask myself what reason he can have, in his own mind, for continuing to live, to toil, to fret, to intrigue, and to spy--verily I do not know. Do not conclude from this scribbling that I happen to be in a particularly black mood; on the contrary, I feel as when, on a beautiful September day, one contemplates the yellowing foliage; healthy and gay, but a little sadness, a little homesickness, a longing for woods, lake, meadow, you and the children, all mingled with the sunset and a Beethoven symphony. Instead of that I must now call upon tiresome serene Highnesses and read endless figures about German sloops of war and cannon-yawls which are rotting at Bremerhaven and devouring cash. * * * Farewell, my beloved heart. Much love to our parents, and G.o.d keep you all.
Your most faithful v.B.
Frankfort, July 8, 1851.
_My Darling_,--Yesterday and today I wished very much to write to you, but owing to a hurly burly of business I have not been able to do so till now, late in the evening, after returning from a walk during which, in the charming summer-night's air, with moonlight and the rustling of poplar-leaves, I have brushed off the dust of the day's doc.u.ments. On Sat.u.r.day, in the afternoon, I went with Rochow and Lynar to Rudesheim, hired a boat there, rowed out on the Rhine, and swam in the moonlight, nothing but nose and eyes over the tepid water, as far as the Mouse Tower near Bingen, where the wicked bishop met his death.
There is something strangely dreamlike in thus lying in the water on a quiet, warm night, carried gently along by the tide, seeing only the sky with moon and stars, and, alongside, the wooded hill-tops and the castle battlements in the moonlight, hearing nothing but the gentle purling of one's own motion. I should like to swim thus every evening.
Then I drank some very nice wine, and sat for a long time smoking, with Lynar, on the balcony, the Rhine beneath us. My little Testament and the starry firmament caused our conversation to turn on Christian topics, and I hammered for a long time at the Rousseau-like chast.i.ty of his soul, with no other effect than to cause him to remain silent.
He was ill-treated while a child by nurses and private tutors, without having really learned to know his parents, and by reason of a similar bringing-up he has retained from his youthful days opinions similar to my own, but has always been more satisfied with them than I ever was.
Next morning we went by steamer to Coblentz, breakfasted there for an hour, and returned by the same route to Frankfort, where we arrived in the evening. I really undertook the expedition with the object of visiting old Metternich at Johannisberg; he had invited me, but the Rhine pleased me so much that I preferred to take a pleasure ride to Coblentz, and postponed the call. You and I saw him that time on our trip directly after the Alps, and in bad weather; on this summer morning, and after the dusty tedium of Frankfort, he again rose high in my esteem. I promise myself much relish from spending a few days with you at Rudesheim, the place is so quiet and country-like, good people and low-priced, and then we shall hire a little rowboat, ride leisurely down, climb the Niederwald, and this and that castle, and return by the steamer. One can leave here early in the morning, remain for eight hours at Rudesheim, Bingen, Rheinstein, etc., and be here again at night. My appointment at this place does not appear to be certain, and Hans is going to Coblentz as Lord-Lieutenant; will live there in a stately palace, with the finest view in all Prussia. By leaving here early, one reaches Coblentz by half past ten, and is back in the evening; that is easier than from Reinfeld to Reddentin, and a prettier road. You see we are not forsaken here; but who would have thought, when we went to the wedding in Kiekow, that both of us should be removed from our innocent Pomeranian solitude and hurled to the summits of life, speaking in worldly fas.h.i.+on, to political outposts on the Rhine? The ways of the Lord are pa.s.sing strange. May He likewise take our souls out of their darkness and lift them to the bright summits of His grace. _That_ position would be more secure. But He has certainly taken us visibly into His hand, and will not let me fall, even though I sometimes make myself a heavy weight. The interview with Lynar the other day has truly enabled me to cast a grateful (but not pharisaical) glance over the distance which lies between me and my previous unbelief; may it increase continually, until it has attained the proper measure. * * * I am already beginning to look about here for a house, preferably outside of the city, with a garden; there my darling will have to play a very stiff, self-contained part, see much tedious society, give dinners and b.a.l.l.s, and a.s.sume terribly aristocratic airs. What do you say to having dancing at your house until far into the night? Probably it cannot be avoided, my beloved heart--that is part of the "service." I can see mother's blue eyes grow big with wonder at the thought. I am going to bed, to read Corinthians i., 3, and pray G.o.d to preserve you all to me, and grant you a quiet night and health and peace. Dearest love to your parents.
Your most faithful
v.B.
Frankfort, April 4, '52.
_Dear Mother_,--I wished to write you today at length, but I do not know how far I shall progress in it after having given myself up for so long to enjoyment of Sunday leisure, by taking a long, loitering walk in the woods, that hardly an hour remains before the closing of the mail. I found such pretty, solitary paths, quite narrow, between the greening hazel and thorn-bushes, where only the thrush and the glede-kite were heard, and quite far off the bell of the church to which I was playing truant, that I could not find my way home again.
Johanna is somewhat exhausted, in connection with her condition, or I should have had her in the woods, too, and perhaps we should still be there. * * * She has presented me with an exquisite anchor watch, of which I was much in need, because I always wore her small one. In the Vincke matter I cannot, with you, sufficiently praise G.o.d's mercy that no misfortune has occurred from any side. I believe that for me it was inwardly very salutary to have felt myself so near unto death, and prepared myself for it; I know that you do not share my conception of such matters, but I have never felt so firm in believing trust, and so resigned to G.o.d's will, as I did in the moment when the matter was in progress. We can discuss it orally some time; now I only want to tell you how it happened. I had repeatedly been disgusted by V.'s rudeness to the government and ourselves, and was prepared resolutely to oppose him at the next opportunity that offered. He accused me of want of diplomatic discretion, and said that hitherto the "burning cigar" was my only known achievement. He alluded to an occurrence at the Palace of the Diet, of which I had previously told him confidentially, at his particular request, as of something quite unimportant, but comical. I then retorted from the platform that his remark overstepped not only the bounds of diplomatic but also of ordinary discretion, which one had a right to demand from every man of education. Next day he challenged me, through Herr von Sauken-Julienfelde, for four pistol-shots; I accepted it after Oscar Arnim's proposal, that we should fight with swords, had been declined by Sauken. Vincke wished to defer the matter for forty-eight hours, which I granted. On the 25th, at 8 A.M., we rode to Tegel; to a charming spot in the woods by the seash.o.r.e; it was beautiful weather, and the birds sang so gayly in the suns.h.i.+ne that, as soon as we entered the wood, all sad thoughts left me; only the thought of Johanna I had to drive from me by force, so as not to be affected by it. With me as witnesses were Arnim and Eberhard s...o...b..rg, and my brother as very dejected spectator. With V.
were Sauken, and Major Vincke of the First Chamber, as well as a Bodelschwingh (nephew of the Minister and of Vincke), as impartial witness. The latter declared before the matter began that the challenge seemed to him to be, under the circ.u.mstances, too stringent, and proposed that it should be modified to one shot apiece. Sauken, in V.'s name, was agreeable to this, and had word brought to me that the whole thing should be called off if I declared I was sorry for my remark. As I could not truthfully do this, we took our positions, fired at Bodelschwingh's command, and both missed. G.o.d forgive the grave sin that I did not at once recognize His mercy, but I cannot deny it: when I looked through the smoke and saw my adversary standing erect, a feeling of disappointment prevented me from partic.i.p.ating in the general rejoicing, which caused Bodelschwingh to shed tears; the modification of the challenge annoyed me, and I would gladly have continued the combat. But, as I was not the insulted party, I could say nothing; it was over, and all shook hands. We rode home and I ate with my sister alone. All the world was dissatisfied with the outcome, but the Lord must know what He still intends to make of V. In cool blood, I am certainly very grateful that it happened so. What probably contributed much to it was the fact that a couple of very good pistols, which were originally intended to be used, were so loaded that for the moment they were quite useless, and we had to take those intended for the seconds, with which it was difficult to hit. An official disturbance has interrupted me, and now I must close--time is up. Only I still want to say that I had consulted beforehand, about the duel, with old s...o...b..rg, General Gerlach, Minister Uhden and Hans; they were all of opinion that it must be; Buchsel, too, saw no alternative, although he admonished me to desist. I spent an hour in prayer, with him and s...o...b..rg, the evening before. I never doubted that I should have to appear, but I did doubt whether I should shoot at V. I did it without anger, and missed. Now farewell, my dearly beloved mother. Give love to father and every one from
Your faithful son, v.B.
Vienna, June 14, '52.
_My Beloved Heart_,--At this hour I ought to sit down and write a long report to his Majesty concerning a lengthy and fruitless negotiation which I had today with Count Buol, and concerning an audience with the Archd.u.c.h.ess Empress-Dowager. But I have just taken a promenade on the high ramparts all round the inner city, and from them seen a charming sunset behind the Leopoldsberg, and now I am much more inclined to think of you than of business. I stood for a long time on the red Thor Tower, which commands a view of the Jagerzeil and of our old-time domicile, the Lamb, with the cafe before it; at the Archd.u.c.h.ess' I was in a room which opens on the homelike little garden into which we once secretly and thoughtlessly found our way; yesterday I heard _Lucia_--Italian, very good; all this so stirs my longing for you that I am quite sad and incapable. For it is terrible to be thus alone in the world, when one is no longer accustomed to it; I am in quite a Lynaric mood. Nothing but calls, and coming to know strangers, with whom I am always having the same talk. Every one knows that I have not yet been here very long, but whether I was ever here before; that is the great question which I have answered two hundred times in these days, and happy that that topic still remains. For folk bent on pleasure this may be a very pretty place, for it offers whatever is capable of affording outward diversion to people. But I am longing for Frankfort as if it were Kniephof, and do not wish to come here by any means. F. must lie just where the sun went down, over the Mannhartsberg yonder; and, while it was sinking here, it still continued s.h.i.+ning with you for over half an hour. It is terribly far. How different it was with you here my heart, and with Salzburg and Meran in prospect; I have grown terribly old since then. * * * It is very cruel that we must spend such a long period of our brief life apart; that time is lost, then, and cannot be brought back. G.o.d alone knows why He allows others to remain together who are quite at their ease when apart; like an aged friend of mine, who travelled with me as far as Dresden had to sit in the same compartment with his wife all the time, and could not smoke; and we must always correspond at a great distance. We shall make up for it all, and love each other a great deal more when we are again together; if only we keep well! Then I shall not murmur. Today I had the great pleasure of receiving, _via_ Berlin, your letter of last Thursday; that is the second one since I left Frankfort; surely none is lost? I was very happy and thankful that all of you are well. * * * As soon as I find myself once more on the old, tiresome Thuringian railroad I shall be out of myself, and still more so when I catch a glimpse of our light from Bockenheim; I must travel about nine hundred miles thither, not including two hundred and fifty miles from Pesth back to this place. How gladly I shall undertake them, once I am seated in the train! I shall probably abandon my trip by way of Munich; from this place to M. is a post-trip of fifty hours; by water still longer; and I shall have to render a verbal report in Berlin, anyway. About politics I can, fortunately, write nothing; for, even if the English courier who takes this to Berlin is a safeguard against our post-office, the Taxis scoundrels will, nevertheless, get hold of it.
Be sure to write me detailed information as to your personal condition. Greet mother, our relations, if they are still there, Leontine, the children, s...o...b..rg, Wentzel, and all the rest. Farewell my angel. G.o.d preserve you.
Your most faithful v.B.
Ofen, June 23, '52.
_My Darling_,--I have just left the steamer, and do not know how better to utilize the moment at my disposal until Hildebrand follows with my things than by sending you a love-token from this far-easterly but pretty spot. The Emperor has graciously a.s.signed me quarters in his palace, and I am sitting here in a large vaulted chamber at the open window, into which the evening bells of Pesth are pealing. The view outward is charming. The castle stands high; immediately below me the Danube, spanned by the suspension-bridge; behind it Pesth, which would remind you of Dantzig, and farther away the endless plain extending far beyond Pesth, disappearing in the bluish-red dusk of evening. To the left of Pesth I look up the Danube, far, very far, away; to my left, _i.e._, on the right-hand sh.o.r.e, it is fringed first by the city of Ofen, behind it hills like the Berici near Venetia blue and bluer, then bluish-red in the evening sky, which glows behind. In the midst of both cities is the large sheet of water as at Linz, intersected by the suspension-bridge and a wooded island. It is really splendid; only you, my angel, are lacking for me to enjoy this prospect _with you_; then it would be _quite_ nice. Then, too, the road hither, at least from Gran to Pesth, would have pleased you.
Imagine Odenwald and Taunus moved close together, the waters of the Danube filling the interval; and occasionally, particularly near Wisserad, a little Durrenstein-Agstein. The shady side of the trip was the sunny side; it burned as if they wanted tokay to grow on the steamer, and the crowd of travelers was large; but, just imagine, not one Englishman; it must be that they have not yet discovered Hungary.
For the rest, there were queer fellows enough, dirty and washed, of all Oriental and Occidental nations. * * * By this time I am becoming impatient as to Hildebrand's whereabouts; I am lying in the window, half musing in the moonlight, half waiting for him as for a mistress, for I long for a clean s.h.i.+rt. * * * If you were here for only a moment, and could contemplate now the dull, silvery Danube, the dark hills on a pale-red background, and the lights which are s.h.i.+ning up from Pesth below, Vienna would lose much in your estimation compared to Buda-Pescht, as the Hungarian calls it. You see I am not only a lover, but also an enthusiast, for nature. Now I shall soothe my excited blood with a cup of tea, after Hildebrand has actually put in an appearance, and shall then go to bed and dream of you, my love.
Last night I had only four hours of sleep, and the court here is terribly matutinal; the young gentleman himself rises as early as five o 'clock, so that I should be a bad courtier if I were to sleep much longer. Therefore I bid you good-night from afar, with a side-glance at a gigantic teapot and an enticing plate of cold jellied cuts, tongue, as I see, among the rest. Where did I get that song that occurs to me continually today--"_Over the blue mountain, over the white sea-foam, come, thou beloved one, come to thy lonely home_"? I don't know who must have sung that to me, some time in _auld lang syne_. May G.o.d's angels keep you today as. .h.i.therto.
Your most faithful v.B.
The 24th.
After having slept very well, although on a wedge-shaped pillow, I bid you good-morning, my heart. The whole panorama before me is bathed in such a bright, burning sun that I cannot look out at all without being blinded. Until I begin my calls I am sitting here breakfasting and smoking all alone in a very s.p.a.cious apartment--four rooms, all thickly vaulted, two something like our dining-room in size, thick walls as at Schonhausen, gigantic nut-wood closets, blue silk furnis.h.i.+ngs, a profusion of large spots on the floor, an ell in size, which a more excited fancy than mine might take for blood, but which I decidedly declare to be ink; an unconscionably awkward scribe must have lodged here, or another Luther repeatedly hurled big inkstands at his opponents. * * * Exceedingly strange figures, brown, with broad hats and wide trousers, are floating about on long wooden rafts in the Danube below. I regret I am not an artist; I should like to let you see these wild faces, mustached, long-haired with excited black eyes, and the ragged, picturesque drapery which hangs about them, as they appeared to me all day yesterday. * * * Farewell, my heart. G.o.d bless you and our present and future children.
Your most faithful v.B.
Evening.
I have not yet found an opportunity to send this. Again the lights are s.h.i.+ning up from Pesth, lightning appears on the horizon in the direction of the Theiss, and there is starlight above us. I have been in uniform most of the day, handed my credentials to the young ruler of this country at a solemn audience, and received a very pleasing impression of him--twenty-year-old vivacity, coupled with studied composure. He _can_ be very winning, I have seen that; whether he always will, I do not know, and he need not, for that matter. At any rate, he is for this country exactly what it needs, and more than that for the peace of its neighbors, if G.o.d does not give him a peace-loving heart. After dinner all the court went on an excursion into the mountains, to a romantic spot called the Pretty Shepherdess, who has long been dead, King Matthias Corvinus having loved her many hundred years ago. Thence the view is over woody hills, like those on the Neckar banks to Ofen, its castle, and the plain. A popular festival had brought thousands up to it, and the Emperor, who mingled with them, was surrounded with noisy cheers; Czardas danced, waltzed, sang, played, climbed into the trees, and crowded the court-yard. On a gra.s.sy slope was a supper-table of about twenty persons, sitting along one side only, leaving the other free for a view of wood, hill, city, and country, high beeches over us, with Hungarians climbing among the branches; behind us a densely crowded and crowding ma.s.s of people near by, and, beyond, alternate horn-music and singing, wild gipsy melodies. Illumination, moonlight, and evening glow, interspersed with torches through the wood; the whole might have been served, unaltered, as a great scenic effect in a romantic opera. Beside me sat the whitebearded Archbishop of Gran, primate of Hungary, in a black silk talar, with a red cape; on the other side a very amiable and elegant general of cavalry, Prince Liechtenstein. You see, the painting was rich in contrasts. Then we rode home by moonlight, escorted by torches; and while I smoke my evening cigar I am writing to my darling, and leaving the doc.u.ments until tomorrow. * * * I have listened today to the story of how this castle was stormed by the insurgents three years ago, when the brave General Hentzi and the entire garrison were cut down after a wonderfully heroic defence. The black spots on my floor are in part burns, and where I am now writing to you the sh.e.l.ls then danced about, and the combat finally raged on top of smoking _debris_. It was only put in order again a few weeks ago, against the Emperor's arrival. Now it is very quiet and cozy up here; I hear only the ticking of a clock and distant rolling of wheels from below. For the second time from this place I bid you good-night in the distance. May angels watch over you--a grenadier with a bear-skin cap does that for me here; I see his bayonet two arm-lengths away from me, projecting six inches above the windowsill, and reflecting my light. He is standing on the terrace over the Danube, and is, perhaps, thinking of his Nan, too.
Tomsjonas, August 16, '57.
_My Dearest,_--I make use again of the Sunday quiet to give you a sign of life, though I do not know what day there will be a chance to send it out of this wilderness to the mail. I rode about seventy miles without break, through the desolate forest, in order to reach here, and before me lie more than a hundred miles more before one gets to provinces of arable land. Not a city, not a village, far and wide; only single settlers in wide huts, with a little barley and potatoes, who find rods of land to till, here and there between dead trees, pieces of rock, and bushes. Picture to yourself about five hundred square miles of such desolate country as that around Viartlum, high heather, alternating with short gra.s.s and bog, and with birches, junipers pines, beeches, oaks, alders, here impenetrably thick, there thin and barren of foliage, the whole strewn with innumerable stones of all sizes up to that of a house, smelling of wild rosemary and rosin, at intervals wonderfully shaped lakes surrounded by woods and hills of the heath, then you have the land of Smaa, where I am just now. Really, the land of my dreams, inaccessible to despatches, colleagues, and Reitzenstein, but unfortunately, to you as well. I should like ever so much to have a hunting-castle on one of these quiet lakes and inhabit it for some months with all the dear ones whom I think of now as a.s.sembled in Reinfeld. In winter, to be sure, it would not be endurable here, especially in the mud that all the rain would make. Yesterday we turned out at about five, hunted, in burning heat, up-hill and down, through bush and fen, until eleven, and found absolutely nothing; walking in bogs and impenetrable juniper thickets, on large stones and timbers, is very fatiguing. Then we slept in a hay-shed until two o'clock, drank lots of milk, and hunted again until sunset, bringing down twenty-five grouse and two mountain-hens. I shot four of the former; Engel, to his great delight, one of the latter.
Then we dined in the hunting-lodge, a remarkable wooden building on a peninsula in the lake. My sleeping-room and its three chairs, two tables, and bedstead are of no other color than that of the natural pine-boards, like the whole house, whose walls are made of these. A sofa does not exist; bed very hard; but after such hards.h.i.+ps as ours one does not need to be rocked to sleep. From my window I see a blooming hill rise from the heath, on it birches rocking in the wind, and between them I see, in the lake mirror, pine-woods on the other side. Near the house a camp has been put up for hunters, drivers, servants, and peasants, then the barricade of wagons, a little city of dogs, eighteen or twenty huts on both sides of a lane which they form; from each a throng looks out tired from yesterday's hunt. * * *
Petersburg, April 4, '59.
_My Dear Heart_,--Now that the rush of today noon is past, I sit down in the evening to write you a few more lines in peace. When I closed my letter today I did it with the intention of writing to you next a birthday letter, and thought I had plenty of time for it; it is only the 23d of March here. I have thought it over, and find that a letter must go out today exactly to reach Frankfort on the 11th; it is hard to get used to the seven days' interval which the post needs. So I hurry my congratulations. May G.o.d grant you His rich blessing in soul and body, for all your love and truth, and give you resignation and contentment in regard to the various new conditions of life, contrary to your inclinations, which you will meet here. We cannot get rid of the sixtieth degree of lat.i.tude, and we have not chosen our own lot.
Many live happily here, although the ice is still solid as rock, and more snow fell in the night, and there are no garden and no Taunus here.
I could get along very well indeed here if I only knew the same of you, and, above all, if I had you with me. All official matters--and in them rests really the calling which in this world has fallen to my lot, and which you, through your significant "Yes" in the Kolziglow church, are bound to help bear in joy and sorrow--all official matters are, in comparison with Frankfort, changed from thorns to roses; whether they will ever blossom is, indeed, uncertain. The aggravations of the Diet and the palace venom look from here like childishness. If we do not wantonly make ourselves disagreeable, we are welcome here.
Whenever the carriages are called here, and "_Prusku pa.s.slanika"_ ("Prussian carriage") is cried out among those waiting, then all the Russians look about with pleasant smiles, as though they had just popped down a ninety-degree gla.s.s of schnapps. There is some social affair every evening, and the people are different from those in Frankfort. Your aversion to court life will weaken. You cannot fail to like the Czar; you have seen him already--have you not! He is extremely gracious to me, as well as the Czarina--the young Czarina, I mean. And it is easy to get along with the mother, in spite of her imposing presence. I dined with her today with the Meiendorfs and Loen,[18] and it was just like that dinner at our house with Prince Carl and the Princess Anna, when we enjoyed ourselves so much. In short, only take courage, and things will come out all right. So far I have only agreeable impressions; the only thing that provokes me is that smoking is not allowed on the street. One can have no idea in what disfavor the Austrians are over here; a mangy dog will not take a piece of meat from them. I am sorry for poor Szechenyi; I do not dislike him. They will either drive things to a war from here, or let it come, and then they will stick the bayonet into the Austrians'
backs; however peacefully people talk, and however I try to soften things down, as my duty demands, the hatred is unlimited, and goes beyond all my expectations. Since coming here I begin to believe in war. There seems to be no room in Russian politics for any other thought than how to strike at Austria. Even the quiet, mild Czar falls into rage and fire whenever he talks about it, as does the Czarina, although a Darmstadt Princess; and it is touching when the Dowager Czarina talks of her husband's broken heart, and of Francis Joseph, whom he loved as a son, really without anger, but as if speaking of one who is exposed to G.o.d's vengeance. Now I have still much to write for the carrier tomorrow, and this you will not receive, I suppose, until two days after your dear birthday, just when I am celebrating mine by the calendar here. Farewell, my dear, and give each child a sweet orange from me. Love to all.
Your most faithful v.B.
Petersburg, June 4, '59.
_My Dear Heart_,--At last, day before yesterday, came the long-yearned-for news from you, with the rea.s.suring post-mark, Stolp.
I could not go to sleep at all in the evening, because of anxious pictures of my imagination, whose scenes were all the stopping-places between Berlin and Reinfeld. * * * Yesterday I dined at the Czarina's, in Zarske, where I found the Grand Princess Marie, who could tell me at least that she had seen you in Berlin, and that you were all right.
On the way back the Czar met me at the station, and took me into his coupe--very conspicuous here for a civilian with such an old hat as I generally wear. In the evening I was, of course, on the islands, on a lively dark-brown horse, and drank tea there with a nice, old, white-haired Countess Stroganoff. The lilac, I must tell you, has flowered here as beautifully as in Frankfort, and the laburnum, too; and the nightingales warble so happily that it is hard to find a spot on the islands where one does not hear them. In the city, during these days, we had such unremitting heat as we almost never have at home.
The captain of the _Eagle_ told me that the temperature in southern Pomerania was actually refres.h.i.+ng in comparison; with such short nights, too, the morning brings no real coolness, and I could ride or drive about for hours in the mysterious gloaming which hovers at midnight over the surface of the water, if the increasing brightness did not give warning that another day is waiting with its work and care, and that sleep demands its rights beforehand. Since I have had the drosky, in which there is too little room for an interpreter, I am making, to the smirking delight of Dmitri, the coachman, progress in Russian, since there is nothing left for me to do but to speak it _tant bien que mal_. I am sorry that you have not been able to watch with me the sudden awakening of spring here; as if it had suddenly occurred to her that she had overslept her time, she is putting on, in twenty-four hours, her entire green dress, from head to foot. * * *
This whole preparation for war is somewhat premature, and is causing us unnecessary expense. I hope we shall come to our senses finally before setting all Europe on fire, for the sake of obliging some little princes, and, at our own cost, helping Austria in glory out of her embarra.s.sment. We cannot allow Austria either to be annihilated or, through brilliant victory, to be strengthened in her feeling of self-confidence and to make us the footstool of her greatness. But there is plenty of time for either case before we take the plunge, and many a piece of Lombard water can be dyed red, for things will not go forward so easily as. .h.i.therto when the Austrians have once placed themselves in their line of forts, as they should have done at the first. * * *
It is a misfortune that I always write to you in a steaming hurry; now the foxy face of the chancery servant, who is in the police pay, besides, is before me again already, and is hurrying me up, and everything I wanted to say is shrivelling before the fellow, who is useful, however. I was just thinking of much more that I wanted to write, and now I do not know anything except that I should like to beat him. * * * In the greatest love,