King Eric and the Outlaws - LightNovelsOnl.com
You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.
The distant sound of the festive din at the castle occasionally reached the lonely prison of the captive maidens; when this happened, Ulrica always became impatient, and wept at the thought of her exclusion from these festivities, and Margaretha found it a hard task to comfort her.
Each time the sprightly little Karen came to supply their wants, Ulrica eagerly and inquisitively questioned her of all that pa.s.sed, and the maiden was forced to give a description of all the stranger guests and knights. It was only when Margaretha heard Drost Aage's name, and Karen's account of what she knew of his dangerous adventure at Kallundborg, that she forgot her work, her hands dropped into her lap, and she listened with attentive interest. What their attendant related of the king, of his condescension towards the lowest, and his just strictness towards the great and mighty, she also heard with a species of interest, although not without a melancholy and sometimes bitter smile when she thought of her own fate; but when Ulrica would be informed of the looks of each of the stranger knights, of the colour of their hair, beard, and clothes--how they sat at table, and with what they were served, Margaretha was near losing patience; she therefore was very glad when Ulrica, as now, took a fancy to shut herself up in the little tiring chamber, there to busy herself with her gay apparel, and gossip with their attendant Karen. Since the maiden had on the morning of this day mentioned the tournament which was in preparation, and the dance and masque which it was hoped would take place the next evening, Ulrica had become joyous again. When she was not whispering and gossiping with Karen, she sang quite gaily in the little tiring chamber to which she had taken a special fancy.
Ulrica had shut herself up this evening in her favourite retreat. She was again busied with her gay attire, and was humming a merry ballad about Carl of Rise and Lady Rigmor; but she now heard her sister's sweet melancholy song as she sat at her pious occupation, and the tears suddenly started to the eyes of the easily excited Ulrica; she rose in haste, as if scared by her own thoughts, and threw her decorations on the floor. She opened the door, and flew to embrace her meek sister with eager emotion.
"What is this, Ulrica? What ails thee, dearest sister?" asked Margaretha, with sympathising uneasiness, as she returned her ardent demonstrations of affection.
"Ah! I grew all on a sudden so anxious and sad," said Ulrica. "Thy song was so sweet and sorrowful, just like a lonely forsaken bird's in its cage, and I thought how it would be if thou wert left _quite_ alone in this horrid tower, with no one whatever to care for thee and comfort thee as thou hast comforted me and spoken kindly to me every day."
"Thou art still with me, dear Ulrica, and truly I sit here with a cheerful heart at my precious tapestry. When the Lord wills it our prison doors will a.s.suredly open for us, and ere that time we need not expect it. We will, however, never sorrow as those who have no hope."
"That is true indeed," said Ulrica, half offended, and wiping her eyes.
"When thou canst but embroider and tell thy rosary, and the adventures of courteous knights, or sing the Drost's ballads, thou carest but little for the whole fair world without; but _I_ can endure this life no longer: when I hear the sea das.h.i.+ng below at night I often wish that a merman would come and carry me off like Agnete. I would almost rather be at the bottom of the sea than in this wearisome prison-hole."
"Never make such foolish and unG.o.dly wishes, dear sister," answered Margaretha, half alarmed, and involuntarily crossing herself. "It is better, however, to be in prison and innocent than at liberty and guilty, rememberest thou not what stands in holy writ about St. Peter in prison, and what he said?"
"I know all that well enough," interrupted Ulrica, pettishly; "but, nevertheless, there came an angel and took him out."
"If the Lord and our Lady will it so, such an angel might be sent to us also," continued Margaretha. "It needs but an angel's thought in a kindly soul. I, too, should rejoice to see G.o.d's fair world again, when that might be with honour and without sin--but thou wert speaking of mermen[7] and evil spirits, and I heard before how wildly thou sang'st; it sounded to me like Agnete's answer to the merman--as though thou wert an unhappy deluded maiden like her. Ah, sweet sister! I know too well who thou art thinking of; but beware of him! he is a.s.suredly just as false as the ocean foam, and as the hapless Agnete's bridegroom."
"I require not he should be one hair better," answered Ulrica, eagerly.
"Truly it was that foolish fickle Agnete, and not her bridegroom, who was false and faithless. She broke her vow, and left her wedded husband and her little children, and would not return to them, however much he besought her--such goodness and piety _I_ cannot understand; no, truly, _he_ was far more good and honourable! I ever pitied him, poor wretch!
So _very_ frightful, either, he could not have been," she continued; "he had fair hair and sparkling eyes like Sir Kagge. Just listen!" and she sang--
"His hair was as the pure gold bright, His eyes they sparkled with joyous light."
"But it surely was no good sign," observed Margaretha, "when he entered into the church, and all the holy images turned to the wall. Alas, dearest sister, I could never look at Sir Kagge's small sparkling snake-like eye, but it seemed as though all pious and G.o.dly images fled from my soul."
"Ah, thou art so unreasonable," exclaimed Ulrica impetuously; "so terribly unreasonable, that it is impossible longer to bear with thee.
I shall run from thee as soon as I can,--that I tell thee beforehand; but then," she added half sadly--"ah, then thou must not weep and mourn for me, Margaretha! Wilt thou promise me that? or--wilt thou come too?"
"What art thou thinking of, poor dear child! art thou ever dreaming of flight, and yet canst not find in thy heart to leave me? Make up thy mind to be patient, sweet Ulrica! After all, we _cannot_ escape, and I _would not_ if we could. With all his severity, the king is still good and just, every one here says so; he will surely one day come to know we are innocent, and will let us wander free out of his kingdom; that is the utmost we can hope for, after what hath happened; and this hope I do not give up."
"The king!" resumed Ulrica with vehemence, and with a proud toss of the head; "truly the king is a revengeful, an obstinate, and unjust tyrant.
I would tell him so to his face, even were I certain he were my real brother, as people say; but he should beware," she continued, with a look of defiance, "it is neither chivalrous nor kingly, to keep ladies and n.o.ble knights' daughters, perhaps even a king's daughter, in prison. I know however of _one_ knight in the world who hath courage to avenge us, and free me from this degradation."
"You terrify me, dear bewildered child! Art thou dreaming again of that fearful greatness, and thinking of unG.o.dly revenge! This comes not of thyself--That dreadful Kagge can surely never be here again?"
"If he _were_ here, should I tell it to thee, that thou in thy conscientiousness might betray it to the zealous Sir Drost, and that I might see my only friend on the wheel to-morrow?--thus far extends not our sisterhood. A little while ago, I cared for thee, with my whole heart," she continued, in a voice of lamentation, "but _now_ I cannot abide thee; thou dost hate and despise the only human being that cares for me, and thou mightest almost make me fear him did I not know him better--this is not good of thee, Margaretha." She burst into a flood of tears, held both her hands before her eyes, and pushed away her sorrowing and sympathising sister, with her pretty elbows.
"Weep not, be not naughty and wroth, dearest Ulrica," entreated Margaretha. "I hate no living soul in the world. Perhaps even Kagge may be better than I think; but if he is here and thou canst send a message to him, then for heaven's sake, beseech him to fly, and not plot more mischief."
"No, no!" said Ulrica, impatiently, and stamping with her little feet, without, however, taking her hands from her eyes. "Who says he is here?
Would he _were_ here, and was going to help me hence! If I were once gone, thou wouldst miss me though, Margaretha! Then thou wouldst rue having made me so naughty and wroth and untoward to-night. Now thou mayst sit down at thine ease, and think how thou wilt be able to make me good again--I am going to my couch without even kissing thee, and bidding thee good night," so saying, she ran to her couch, sprang into it with her clothes and shoes on, and drew up the down quilt quite over her head.
Margaretha seated herself on the side of the couch, and spoke gently and soothingly to her. She would have taken the thick down quilt from her face, but the little self-willed maiden held it fast with both hands, and appeared to be strongly convulsed under it. Margaretha became alarmed and feared she was ill; at last she was nearly weeping herself; but Ulrica presently set up a loud laugh, and sprang from under the quilt. "Look! now! am good again!" she said, playfully, and hopped a graceful dancing step. "Come now, Margaretha, and thou shalt see all my finery; for I will be present at the gay dance to-morrow, that I tell thee; and if thou dost not let me slip out of the door with little Karen, I jump out of the window and break my neck,--then thou wilt be quit of me. Come and thou shalt see all my fine things!" so saying, she threw her arms round her grave sister's neck, kissed her and skipped with her into the little tiring chamber.
CHAP. X.
Some of the company in the knights' hall were entertaining themselves with singing and lutes, but Junker Christopher had sat down to a grave game at chess with the Duke of Langeland. Sir Niels Brock, Sir Johan Papae and their silent friend with the helmet, tried their fortune at dice and backgammon. Count Gerhard listened with the king, the Marsk, and the young knights, to the adventures and songs of the German minstrels. These foreign masters of song sought especially to entertain the king and his guests with lays composed in honour of all crowned heads, whom they lauded as their munificent patrons and protectors. At last they addressed themselves immediately to the king in a strain of somewhat exaggerated panegyric, particularly on his learning, and in the same metre and high-flown phrase in which the Minnesingers formerly sang the praises of their loves. Count Gerhard smiled, and the king at last became impatient. "No! this goes too far!" he exclaimed; "would you make me believe, Master Rumelant, that you are enamoured of me as though I were a fair maiden? No more of this! Sing to us, rather of the brave Nibelungen, and the hero Siegfred."
"As you command! most mighty prince! My generous and n.o.ble patron!"
answered Master Rumelant, with a bow; but he had been thrown into such confusion by the king's displeasure at his flatteries, that he could recollect nothing perfectly, but jumbled different songs together.
"Stop! let _me_!" interrupted Master Poppe, with his warrior-like voice, and he now began the bold and spirited German epic poem of the brave Nibelungen, in tones which rang through the hall. The lay gained great applause, but it was a long epic, which became wearisome by the monotony of the melody or recitative. When Poppe paused only for a moment to take breath, or recollect, Master Rumelant instantly took up the lay, and as soon as he made any mistake, or faultered, Master Poppe recommenced with renovated powers; and thus it seemed as though the poem would never be ended.
The king was, however, an attentive listener, and laughed once or twice right heartily at the nave and vivid descriptions; but at last he grew tired, and cleared his throat several times. "Excellent! excellent!
good sirs; thanks!" he said, interrupting the unwearied singers. "That is enough for one time. There is marrow and bone in your heroic lays, as well as in your warriors; they are almost as hard to despatch. Now we should like to hear a Danish song. We have, indeed, no such single heroic poem, unless it be our chronicles. In reality, they compose an epic which I trust will never be ended. Our war songs are but fragments of them, but they are therefore better suited for songs. They never flag, but go on briskly, and that I ought to like right well, since I am myself of a somewhat impetuous temper. We have, besides, no real master of the art as yet," he continued: "but our songs are national, and are sung both by knight and peasant. Where is the Drost?"
The Drost had been some time ago summoned from the hall, and no one knew where he was.
"Now Marsk Oluffsen! do _you_ sing of our warriors and heroes!" said the king. "But have a care you split not the good arches here in our hall! I know your voice well."
"I would rather fight than sing songs for you, my liege!" answered the Marsk; "they say I sing like a growling bear, but if you desire it I will willingly growl you out a song." He then cleared his throat, and began in a ba.s.s voice as deep and hollow as from an abyss.
"It was young Ulf van Jern, Unto the king went he, My father's death for to avenge, Your men will you lend me."[8]
"Silence!" exclaimed the king, stamping vehemently on the floor.
The Marsk was silent, and stared at him in astonishment.
"What are ye thinking of, Sir Marsk! would you remind the king of his father's death?" whispered Count Henrik in his ear.
"By all the martyrs! who ever thought of that?" said the Marsk, and hastily withdrew. Soon after, the master of the household stepped forward, and summoned the king and his guests to the supper-table, as he threw open the door of the dining-hall.
As was customary when the king was present, all the etiquettes of the table were observed according to chivalrous usage. Each knight had his appointed seat, with a small separate trencher and napkin. When the king went to take his place, he was wont to walk round the table of his knights, and at times to cast an observant glance over these small napkins, which were to lie whole and smoothly spread before the seats of the knights, with bread and trenchers, or plates, in a prescribed position. If a rent or a slit was found in the napkin, or if the bread lay reversed, it implied a charge touching the honour of the knight to whom the bread and napkin belonged, and the person thus accused was instantly obliged to leave the table, and remain shut out from the community of knights, until he should have justified himself. The day preceding a tournament there were generally a herald and two pursuivants, or under-heralds, present, at the king's table and that of his knights, to watch over the observance of these customs. This was the case on this evening.
When the king came to the middle of the knights' table, he stopped, on remarking three trenchers upon which the bread lay reversed; he started, and nodded to the herald.
"Who are to sit here?" asked the king with a stern look.
"The high-born knights, Sir Niels Brock and Sir Johan Papae, my liege,"
answered the herald, with lowered staff and a precise deportment. "Also a certain Ako Krummedige, whom no one knows. It is he to whom it hath been permitted to wear his helmet here in the hall, and keep silence towards every one, according to his knights' vow at the holy sepulchre."
"Who is their accuser?"
"An unknown knight, my liege! but he hath placed his covered s.h.i.+eld as a pledge in the armoury; he will appear and give his name when it is demanded."
"Well! be watchful, herald! fulfil thy duty!" so saying, the king went to take his seat.
Shortly afterwards Sir Niels and Sir Papae, with their mysterious friend, appeared, and were about to take their accustomed places. On seeing the reversed bread, however, they started; the knight of the helmet changed colour and drew back a step; but Brock and Papae hastily replaced the bread in prescribed form, and took their seats with a look of haughty defiance; at the same moment the herald advanced with a drawn sword in his hand, directly opposite to them on the other side of the table; he slit, with the point of his sword, the three small napkins before them. "Sir Niels Brock, Sir Johan Papae, and you who call yourself Sir Ako Krummedige!" he said, solemnly, "In the name of Danish chivalry, I cut asunder, as I have done your table napkins, every tie of fellows.h.i.+p between you and knighthood. You are accused of treachery and treason; of a Judas deed and projected regicide; therefore you are ejected from the king's, and every honourable knight's society, until you have met your accuser and justified yourselves, if you are able to do so; in consideration of the gravity of the accusation, I demand of ye, besides, your weapons, and announce to you that you are put under knightly arrest."