LightNovesOnl.com

Creation Myths of Primitive America Part 19

Creation Myths of Primitive America - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

This is the end of that war. All the people who returned with Sehinom Chabatu came home in safety. The first people fought no more after that, for soon Olelbis turned them into birds, beasts, and other things.

TULCHUHERRIS

PERSONAGES

After each name is given that of the creature or thing into which the personage was changed subsequently.

=Hawt=, lamprey eel; =Kulitek=, a white feather in the tail of =Komos Kulit=, the black vulture; =Nomhawena=, an earthworm; =Pom Pokaila=, earth old woman; =Sas=, sun; =Tichelis=, ground squirrel; =Tulchuherris=, etymologically, a person or thing that has been dug up; =Winishuyat=, foresight.



It was not in the east, nor the north, nor the south, but in the west, on a flat called Eli-Tsarauton (root flat), that a little old woman lived very long ago. No person lived on that flat but this old woman, whose name was Nomhawena Pokaila. She was called also Pom Pokaila.

This old woman had lived ten summers and ten winters on that flat, and one summer more; she dug roots there all this time, for roots were her food. The flat was broad, and she had dug, beginning at the edge and going round and round, till at last there was only a small piece left undug, and that was in the middle.

One morning, when she thrust her stick into the ground deeply, she heard a cry like that of a little child. She stopped and listened; heard the cry far down in the earth. She didn't know what to make of it, but thought: "Whatever this is I will dig it out."

She thrust her root stick down as far as she could at one side of the spot where the noise was, and worked hard, took much earth out; then she heard the cry a little forward, and dug forward. She went next to the opposite side and dug all around the cry, dug till the middle of the afternoon, but found nothing. Then she dug around again, thrust the stick deeper in the first spot, and said, "I must find that, I must have it."

She thrust the stick down deeper,--got nothing. She went on the other side, pushed the stick still deeper, and turned over the great lump of earth that was in the middle. Under this she found a little boy. The moment she saw him she heard a noise like thunder far off in the east, at Saskewil, the place where Sas lives. When she raised him to the surface, she heard this noise a second time.

The baby's head, as she raised him to the surface, was to the east, his feet to the west; underground his head was to the south, and his feet to the north.

"Tsok tso, tsok tso!" (good baby, good baby), said the old woman, fondling him in her arms. She took the buckskin ap.r.o.n from her back, laid it on the ground, put the little boy on it, and wrapped him up carefully. Then she fondled him again, saying, "Tsok tso, tsok tso!"

and said, "I am old, I am your grandmother;" and she carried him to her house. She took water and washed him, washed all his body. Every morning she washed him. She could not sleep at night, she was so anxious. She watched him all the time. All night, all day she watched, never put him on the ground, but washed him much, saying,--

"I wish you to grow quickly. You are the only person seen here. I wish you to walk soon."

In five weeks after she had found him he could walk a little and talk some. When he was able to talk well, the old woman said,--

"Now, my grandson, I will tell you a thing which you must remember.

When you play around outside the house, never go to the east, never go toward Saskewil, where Sas lives. Play in the north or the south or the west, but never go east."

The boy grew fast and was able to play. As his grandmother was telling him always not to go east, he said to himself,--

"I wonder why my grandmother tells me not to go east. I'd like to know why."

One morning the boy went to play, went south from the house a short distance, and heard a voice, heard some one shouting, calling from some place, he didn't know where this voice was. He listened, and soon heard it a second time. It came from above, from the sky. He saw no one, but the voice said,--

"Little boy, your name is Tulchuherris. I know you, Tulchuherris. You are the first person in this place, the greatest. You must do what you can to live. You must do your best to conquer. You are Tulchuherris."

The boy heard and understood. He went home, but said nothing to his grandmother, said nothing of that voice in the sky that had called him.

She told him again, as before, not to go east. She told him this many times. Now he was almost a young man, he had grown so fast. It was nearly spring, and the old woman talked to him seriously. When he had been with her all the winter, she said:

"My grandson, I suppose you wish to know something. I am going to talk to you. You will soon be full grown. I will let you know why I have told you so often not to go east. You wished to know why, now I will tell you.

"A long time ago all my people--my son, my brother, my relatives--went away off to the east and never came back again. I was left here alone.

There is a great house off in the east there, called Saskewil. A big old man, Sas, with his wife and two daughters, live in it. All my kin went to that place and were killed there. When any one goes into Saskewil, the old woman, Sas's wife, sits on the east of the door, which is open to the south; her daughters sit on the west side. The old woman sits with her back toward the wall and her face to the north. She never looks backward, but when a visitor is inside a while and is sitting, she turns slowly, puts her hands to each side of her eyes, bringing her finger-tips to meet in the middle of her forehead, and glares with big eyes at the stranger. He looks at her then and drops dead. There is a power in her eyes that kills him. Sas has something in his nose. He takes this, rolls it on his knee, and snaps it at people who go to his house. n.o.body sees him do this, but he kills many people in that way.

"Now, my grandson, you know why I do not wish you to go east. I will tell you more. There was a man, the best of my people; he went to Saskewil, he went to the east and was killed there. I am sorry for him, I grieve for him yet. I am mourning now for him. He was your own brother, the one that I grieve most of all for. He was my grandson.

His name was Kulitek Herit. You are large now, strong enough to hear this, and I tell you."

After the old woman had told him of the people who had died in going to Saskewil, Tulchuherris answered,--

"I am sorry for my brother. I am sorry that he was killed. Now, my grandmother, I must see what I can do."

He went out of the house then, went west and found a kind of white wood, brought it home and made an arrow,--a smooth, very small arrow; he painted this arrow red, blue, and black, painted it on the end and fastened feathers to it. Then he made a bow of wood which he found in the same place, far away west, and painted it nicely on the outer side.

Next morning before daylight, he went a short distance to the south from his grandmother's, took his bow and arrow, strung the bow and shot his arrow toward the east.

After the little arrow had left the bow it became a humming-bird as it went through the air. Before the bird reached Sas's house it turned to an arrow again.

A little way from Saskewil old Sas had his sweat-house with only one door to it. That door looked toward the south. The arrow dropped east of the door and stuck fast in the ground there. It dropped before daybreak, while Sas was in the sweat-house. He heard something fall outside the door, something that struck the ground with weight like a great rock. He knew not what to think. He had never heard such a noise before.

When daylight came old Sas rose and went out of the sweat-house. He had slept all the night there. He looked around to see what had made the great noise, and saw the little arrow. He looked at the arrow, went up, grasped it, tried to pull it out. He took a firm hold, tried hard, twisted and pulled, but could not draw the arrow. He rested and then did his best. He pulled, braced himself. His hands slipped and he fell on his back.

Sas had to leave the arrow where it was; he could not draw it out. He went to his house, where his wife and daughters were. The two girls were very beautiful. Sas took his old wooden pipe, filled it with tobacco, and began to smoke.

"My old woman," said he, "and my daughters, I will tell you what I have seen just now. I have seen a thing such as I have not seen for a long time, a very long time. Long ago I used to see things such as I have seen just now outside my sweat-house. Something must be wrong.

Some one must be thinking of us, some one must be thinking of our house. I believe that some day soon we shall see some person coming. I saw a little arrow, and tried to pull it out of the ground, but I was not able. I tried till I fell and hurt my back. Now, my daughters, you may go if you wish, and look at that arrow."

The girls went out, they looked at the arrow, and said, "Oh, that is a nice arrow;" and they tried to pull it out of the ground. It did not come, and they went back to their father's house.

"Now, my grandmother," said Tulchuherris in Eli Tsarauton, "I am going to leave you. I am going away. I am going to the east. I am going to Saskewil."

The old woman did not like to lose her grandson.

"Oh, my grandson," said she, "you will be killed. You will never come back to me."

"My grandmother, I am going," said Tulchuherris. "I am going, for I must go, and I will do the best I can."

He went west, and found flint, put pieces of it on each finger, made finger-nails of it, and made them very sharp. Then he went west a second time, got the marrow of Hunhunut (no one knows now what creature Hunhunut is), brought home the marrow, rubbed it between his hands, then rubbed himself with it, face, head, all his body except his legs.

A third time he went west, and took a little bush full of thorns, each about an inch and a half long, made leggings and a s.h.i.+rt of this thorn-bush. A fourth time he went west, and picked out in a gulch the firmest green water-stone. Of this green stone he made shoes. A fifth time he went west, and took a western panther as dog. A sixth time he went, and took a northern fox as dog. A seventh time he went west, got a sky spear pole, and a sky spear head, and a sky strap for the spear pole.

The old woman had a Winishuyat hidden away, and when she could not stop her grandson from going she gave him this Winishuyat, which he tied in under his hair on the top of his head. The hair was gathered over it and tied so that no one could untie it but Tulchuherris, and no one could see Winishuyat, who was like a little man, as big as a thumb. Winishuyat could talk to Tulchuherris and tell him everything, warn him of every danger. He always called him "my brother." When Tulchuherris was ready, he said,--

"My grandmother, I must go, and you will stay here while I am gone."

He stood up then to start, and his grandmother said,--

"My grandson, I cannot go out for wood, I am too old, I am too weak. I am not able to bring wood, and my fire will die."

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About Creation Myths of Primitive America Part 19 novel

You're reading Creation Myths of Primitive America by Author(s): Jeremiah Curtin. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 573 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.