LightNovesOnl.com

Among My Books Volume I Part 5

Among My Books - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

Gray admired the plays of Dryden, "not as dramatic compositions, but as poetry."[75] "There are as many things finely said in his plays as almost by anybody," said Pope to Spence. Of their rant, their fustian, their bombast, their bad English, of their innumerable sins against Dryden's own better conscience both as poet and critic, I shall excuse myself from giving any instances.[76] I like what is good in Dryden so much, and it _is_ so good, that I think Gray was justified in always losing his temper when he heard "his faults criticised."[77]

It is as a satirist and pleader in verse that Dryden is best known, and as both he is in some respects unrivalled. His satire is not so sly as Chaucer's, but it is distinguished by the same good-nature. There is no malice in it. I shall not enter into his literary quarrels further than to say that he seems to me, on the whole, to have been forbearing, which is the more striking as he tells us repeatedly that he was naturally vindictive. It was he who called revenge "the darling attribute of heaven." "I complain not of their lampoons and libels, though I have been the public mark for many years. I am vindictive enough to have repelled force by force, if I could imagine that any of them had ever reached me."

It was this feeling of easy superiority, I suspect, that made him the mark for so much jealous vituperation. Scott is wrong in attributing his onslaught upon Settle to jealousy because one of the latter's plays had been performed at Court,--an honor never paid to any of Dryden's.[78] I have found nothing like a trace of jealousy in that large and benignant nature. In his vindication of the "Duke of Guise," he says, with honest confidence in himself: "Nay, I durst almost refer myself to some of the angry poets on the other side, whether I have not rather countenanced and a.s.sisted their beginnings than hindered them from rising." He seems to have been really as indifferent to the attacks on himself as Pope pretended to be. In the same vindication he says of the "Rehearsal," the only one of them that had any wit in it, and it has a great deal: "Much less am I concerned at the n.o.ble name of Bayes; that's a brat so like his own father that he cannot be mistaken for any other body. They might as reasonably have called Tom Sternhold Virgil, and the resemblance would have held as well." In his Essay on Satire he says: "And yet we know that in Christian charity all offences are to be forgiven as we expect the like pardon for those we daily commit against Almighty G.o.d. And this consideration has often made me tremble when I was saying our Lord's Prayer; for the plain condition of the forgiveness which we beg is the pardoning of others the offences which they have done to us; for which reason I have many times avoided the commission of that fault, even when I have been notoriously provoked."[79] And in another pa.s.sage he says, with his usual wisdom: "Good sense and good-nature are never separated, though the ignorant world has thought otherwise. Good-nature, by which I mean beneficence and candor, is the product of right reason, which of necessity will give allowance to the failings of others, by considering that there is nothing perfect in mankind." In the same Essay he gives his own receipt for satire: "How easy it is to call rogue and villain, and that wittily! but how hard to make a man appear a fool, a blockhead, or a knave, without using any of those opprobrious terms!... This is the mystery of that n.o.ble trade.... Neither is it true that this fineness of raillery is offensive: a witty man is tickled while he is hurt in this manner, and a fool feels it not.... There is a vast difference between the slovenly butchering of a man and the fineness of a stroke that separates the head from the body, and leaves it standing in its place. A man may be capable, as Jack Ketch's wife said of his servant, of a plain piece of work, of a bare hanging; but to make a malefactor die sweetly was only belonging to her husband. I wish I could apply it to myself, if the reader would be kind enough to think it belongs to me. The character of Zimri in my 'Absalom' is, in my opinion, worth the whole poem. It is not b.l.o.o.d.y, but it is ridiculous enough, and he for whom it was intended was too witty to resent it as an injury.... I avoided the mention of great crimes, and applied myself to the representing of blind sides and little extravagances, to which, the wittier a man is, he is genrally the more obnoxious."

Dryden thought his genius led him that way. In his elegy on the satirist Oldham, whom Hallam, without reading him, I suspect, ranks next to Dryden,[80] he says:--

"For sure our souls were near allied, and thine Cast in the same poetic mould with mine; One common note in either lyre did strike, And knaves and fools we both abhorred alike."



His practice is not always so delicate as his theory; but if he was sometimes rough, he never took a base advantage. He knocks his antagonist down, and there an end. Pope seems to have nursed his grudge, and then, watching his chance, to have squirted vitriol from behind a corner, rather glad than otherwise if it fell on the women of those he hated or envied. And if Dryden is never dastardly, as Pope often was, so also he never wrote anything so maliciously depreciatory as Pope's unprovoked attack on Addison. Dryden's satire is often coa.r.s.e, but where it is coa.r.s.est, it is commonly in defence of himself against attacks that were themselves brutal. Then, to be sure, he s.n.a.t.c.hes the first ready cudgel, as in Shadwell's case, though even then there is something of the good-humor of conscious strength. Pope's provocation was too often the mere opportunity to say a biting thing, where he could do it safely. If his victim showed fight, he tried to smooth things over, as with Dennis.

Dryden could forget that he had ever had a quarrel, but he never slunk away from any, least of all from one provoked by himself.[81] Pope's satire is too much occupied with the externals of manners, habits, personal defects, and peculiarities. Dryden goes right to the rooted character of the man, to the weaknesses of his nature, as where he says of Burnet:--

"Prompt to a.s.sail, and careless of defence, Invulnerable in his impudence, He dares the world, and, eager of a name, He thrusts about and _justles into fame_.

So fond of loud report that, not to miss Of being known (his last and utmost bliss), _He rather would be known for what he is_."

It would be hard to find in Pope such compression of meaning as in the first, or such penetrative sarcasm as in the second of the pa.s.sages I have underscored. Dryden's satire is still quoted for its comprehensiveness of application, Pope's rather for the elegance of its finish and the point of its phrase than for any deeper qualities.[82] I do not remember that Dryden ever makes poverty a reproach.[83] He was above it, alike by generosity of birth and mind. Pope is always the _parvenu_, always giving himself the airs of a fine gentleman, and, like Horace Walpole and Byron, affecting superiority to professional literature. Dryden, like Lessing, was a hack-writer, and was proud, as an honest man has a right to be, of being able to get his bread by his brains. He lived in Grub Street all his life, and never dreamed that where a man of genius lived was not the best quarter of the town. "Tell his Majesty," said st.u.r.dy old Jonson, "that his soul lives in an alley."

Dryden's prefaces are a mine of good writing and judicious criticism. His _obiter dicta_ have often the penetration, and always more than the equity, of Voltaire's, for Dryden never loses temper, and never altogether qualifies his judgment by his self-love. "He was a more universal writer than Voltaire," said Horne Tooke, and perhaps it is true that he had a broader view, though his learning was neither so extensive nor so accurate. My s.p.a.ce will not afford many extracts, but I cannot forbear one or two. He says of Chaucer, that "he is a perpetual fountain of good sense,"[84] and likes him better than Ovid,--a bold confession in that day. He prefers the pastorals of Theocritus to those of Virgil.

"Virgil's shepherds are too well read in the philosophy of Epicurus and of Plato"; "there is a kind of rusticity in all those pompous verses, somewhat of a holiday shepherd strutting in his country buskins";[85]

"Theocritus is softer than Ovid, he touches the pa.s.sions more delicately, and performs all this out of his own fund, without diving into the arts and sciences for a supply. Even his Doric dialect has an incomparable sweetness in his clownishness, like a fair shepherdess, in her country russet, talking in a Yorks.h.i.+re tone."[86] Comparing Virgil's verse with that of some other poets, he says, that his "numbers are perpetually varied to increase the delight of the reader, so that the same sounds are never repeated twice together. On the contrary, Ovid and Claudian, though they write in styles different from each other, yet have each of them but one sort of music in their verses. All the versification and little variety of Claudian is included within the compa.s.s of four or five lines, and then he begins again in the same tenor, perpetually closing his sense at the end of a verse, and that verse commonly which they call golden, or two substantives and two adjectives with a verb betwixt them to keep the peace. Ovid, with all his sweetness, has as little variety of numbers and sound as he; he is always, as it were, upon the hand-gallop, and his verse runs upon carpet-ground."[87] What a dreary half-century would have been saved to English poetry, could Pope have laid these sentences to heart! Upon translation, no one has written so much and so well as Dryden in his various prefaces. Whatever has been said since is either expansion or variation of what he had said before. His general theory may be stated as an aim at something between the literalness of metaphrase and the looseness of paraphase. "Where I have enlarged," he says, "I desire the false critics would not always think that those thoughts are wholly mine, but either _they are secretly in the poet_, or may be fairly deduced from him." Coleridge, with his usual cleverness of _a.s.similation_, has condensed him in a letter to Wordsworth: "There is no medium between a prose version and one on the avowed principle of _compensation_ in the widest sense, i.e. manner, genius, total effect."[88]

I have selected these pa.s.sages, not because they are the best, but because they have a near application to Dryden himself. His own characterization of Chaucer (though too narrow for the greatest but one of English poets) is the best that could be given of himself: "He is a perpetual fountain of good sense." And the other pa.s.sages show him a close and open-minded student of the art he professed. Has his influence on our literature, but especially on our poetry, been on the whole for good or evil? If he could have been read with the liberal understanding which he brought to the works of others, I should answer at once that it had been beneficial. But his translations and paraphrases, in some ways the best things he did, were done, like his plays, under contract to deliver a certain number of verses for a specified sum. The versification, of which he had learned the art by long practice, is excellent, but his haste has led him to fill out the measure of lines with phrases that add only to dilute, and thus the clearest, the most direct, the most manly versifier of his time became, without meaning it, the source (_fons et origo malorum_) of that poetic diction from which our poetry has not even yet recovered. I do not like to say it, but he has sometimes smothered the childlike simplicity of Chaucer under feather-beds of verbiage. What this kind of thing came to in the next century, when everybody ceremoniously took a bushel-basket to bring a wren's egg to market in, is only too sadly familiar. It is clear that his natural taste led Dryden to prefer directness and simplicity of style. If he was too often tempted astray by Artifice, his love of Nature betrays itself in many an almost pa.s.sionate outbreak of angry remorse. Addison tells us that he took particular delight in the reading of our old English ballads. What he valued above all things was Force, though in his haste he is willing to make a s.h.i.+ft with its counterfeit, Effect. As usual, he had a good reason to urge for what he did: "I will not excuse, but justify myself for one pretended crime for which I am liable to be charged by false critics, not only in this translation, but in many of my original poems,--that I Latinize too much. It is true that when I find an English word significant and sounding, I neither borrow from the Latin or any other language; but when I want at home I must seek abroad. If sounding words are not of our growth and manufacture, who shall hinder me to import them from a foreign country? I carry not out the treasure of the nation which is never to return; but what I bring from Italy I spend in England: here it remains, and here it circulates; for if the coin be good, it will pa.s.s from one hand to another. I trade both with the living and the dead for the enrichment of our native language. We have enough in England to supply our necessity; but if we will have things of magnificence and splendor, we must get them by commerce.... Therefore, if I find a word in a cla.s.sic author, I propose it to be naturalized by using it myself, and if the public approve of it the bill pa.s.ses. But every man cannot distinguish betwixt pedantry and poetry; every man, therefore, is not fit to innovate."[89] This is admirably said, and with Dryden's accustomed penetration to the root of the matter. The Latin has given us most of our canorous words, only they must not be confounded with merely sonorous ones, still less with phrases that, instead of supplementing the sense, enc.u.mber it. It was of Latinizing in this sense that Dryden was guilty. Instead of stabbing, he "with steel invades the life." The consequence was that by and by we have Dr. Johnson's poet, Savage, telling us,--

"In front, a parlor meets my entering view, Opposed a room to sweet refection due";

Dr. Blacklock making a forlorn maiden say of her "dear," who is out late,--

"Or by some apoplectic fit deprest Perhaps, alas! he seeks eternal rest";

and Mr. Bruce, in a Danish war-song, calling on the vikings to "a.s.sume their oars." But it must be admitted of Dryden that he seldom makes the second verse of a couplet the mere trainbearer to the first, as Pope was continually doing. In Dryden the rhyme waits upon the thought; in Pope and his school the thought courtesies to the tune for which it is written.

Dryden has also been blamed for his gallicisms.[90] He tried some, it is true, but they have not been accepted.

I do not think he added a single word to the language; unless, as I suspect, he first used _magnetism_ in its present sense of moral attraction. What he did in his best writing was to use the English as if it were a spoken, and not merely an inkhorn language; as if it were his own to do what he pleased with it, as if it need not be ashamed of itself.[91]

In this respect, his service to our prose was greater than any other man has ever rendered. He says he formed his style upon Tillotson's (Bossuet, on the other hand, formed _his_ upon Corneille's); but I rather think he got it at Will's, for its great charm is that it has the various freedom of talk.[92] In verse, he had a pomp which, excellent in itself, became pompousness in his imitators. But he had nothing of Milton's ear for various rhythm and interwoven harmony. He knew how to give new modulation, sweetness, and force to the pentameter; but in what used to be called pindarics, I am heretic enough to think he generally failed.

His so much praised "Alexander's Feast" (in parts of it, at least) has no excuse for its slovenly metre and awkward expression, but that it was written for music. He himself tells us, in the epistle dedicatory to "King Arthur," "that the numbers of poetry and vocal music are sometimes so contrary, that in many places I have been obliged to cramp my verses and make them ragged to the reader that they may be harmonious to the hearer." His renowned ode suffered from this constraint, but this is no apology for the vulgarity of conception in too many pa.s.sages.[93]

Dryden's conversion to Romanism has been commonly taken for granted as insincere, and has therefore left an abiding stain on his character, though the other mud thrown at him by angry opponents or rivals brushed off so soon as it was dry. But I think his change of faith susceptible of several explanations, none of them in any way discreditable to him. Where Church and State are habitually a.s.sociated, it is natural that minds even of a high order should unconsciously come to regard religion as only a subtler mode of police.[94] Dryden, conservative by nature, had discovered before Joseph de Maistre, that Protestantism, so long as it justified its name by continuing to be an active principle, was the abettor of Republicanism. I think this is hinted in more than one pa.s.sage in his preface to "The Hind and Panther." He may very well have preferred Romanism because of its elder claim to authority in all matters of doctrine, but I think he had a deeper reason in the const.i.tution of his own mind. That he was "naturally inclined to scepticism in philosophy,"

he tells us of himself in the preface to the "Religio Laici"; but he was a sceptic with an imaginative side, and in such characters scepticism and superst.i.tion play into each other's hands. This finds a curious ill.u.s.tration in a letter to his sons, written four years before his death: "Towards the latter end of this month, September, Charles will begin to recover his perfect health, according to his Nativity, which, casting it myself, I am sure is true, and all things. .h.i.therto have happened accordingly to the very time that I predicted them." Have we forgotten Montaigne's votive offerings at the shrine of Loreto?

Dryden was short of body, inclined to stoutness, and florid of complexion. He is said to have had "a sleepy eye," but was handsome and of a manly carriage. He "was not a very genteel man, he was intimate with none but poetical men.[95] He was said to be a very good man by all that knew him: he was as plump as Mr. Pitt, of a fresh color and a down look, and not very conversible." So Pope described him to Spence. He still reigns in literary tradition, as when at Will's his elbow-chair had the best place by the fire in winter, or on the balcony in summer, and when a pinch from his snuff-box made a young author blush with pleasure as would now-a-days a favorable notice in the "Sat.u.r.day Review." What gave and secures for him this singular eminence? To put it in a single word, I think that his qualities and faculties were in that rare combination which makes character. This gave _flavor_ to whatever he wrote,--a very rare quality.

Was he, then, a great poet? Hardly, in the narrowest definition. But he was a strong thinker who sometimes carried common sense to a height where it catches the light of a diviner air, and warmed reason till it had wellnigh the illuminating property of intuition. Certainly he is not, like Spenser, the poets' poet, but other men have also their rights. Even the Philistine is a man and a brother, and is entirely right so far as he sees. To demand more of him is to be unreasonable. And he sees, among other things, that a man who undertakes to write should first have a meaning perfectly defined to himself, and then should be able to set it forth clearly in the best words. This is precisely Dryden's praise,[96]

and amid the rickety sentiment looming big through misty phrase which marks so much of modern literature, to read him is as bracing as a northwest wind. He blows the mind clear. In ripeness of mind and bluff heartiness of expression, he takes rank with the best. His phrase is always a short-cut to his sense, for his estate was too s.p.a.cious for him to need that trick of winding the path of his thought about, and planting it out with clumps of epithet, by which the landscape-gardeners of literature give to a paltry half-acre the air of a park. In poetry, to be next-best is, in one sense, to be nothing; and yet to be among the first in any kind of writing, as Dryden certainly was, is to be one of a very small company. He had, beyond most, the gift of the right word. And if he does not, like one or two of the greater masters of song, stir our sympathies by that indefinable aroma so magical in arousing the subtile a.s.sociations of the soul, he has this in common with the few great writers, that the winged seeds of his thought embed themselves in the memory and germinate there. If I could be guilty of the absurdity of recommending to a young man any author on whom to form his style, I should tell him that, next to having something that will not stay unsaid, he could find no safer guide than Dryden.

Cowper, in a letter to Mr. Unwin (5th January, 1782), expresses what I think is the common feeling about Dryden, that, with all his defects, he had that indefinable something we call Genius. "But I admire Dryden most [he had been speaking of Pope], who has succeeded by mere dint of genius, and in spite of a laziness and a carelessness almost peculiar to himself.

His faults are numberless, and so are his beauties. His faults are those of a great man, and his beauties are such (at least sometimes) as Pope with all his touching and retouching could never equal." But, after all, perhaps no man has summed him up so well as John Dennis, one of Pope's typical dunces, a dull man outside of his own sphere, as men are apt to be, but who had some sound notions as a critic, and thus became the object of Pope's fear and therefore of his resentment. Dennis speaks of him as his "departed friend, whom I infinitely esteemed when living for the solidity of his thought, for the spring and the warmth and the beautiful turn of it; for the power and variety and fulness of his harmony; for the purity, the perspicuity, the energy of his expression; and, whenever these great qualities are required, for the pomp and solemnity and majesty of his style."[97]

Footnotes:

[1] The Dramatick Works of John Dryden, Esq. In six volumes. London: Printed for Jacob Tonson, in the Strand. MDCCx.x.xV. 18mo.

The Critical and Miscellaneous Prose-Works of John Dryden, now first collected. With Notes and Ill.u.s.trations. An Account of the Life and Writings of the Author, grounded on Original and Authentick Doc.u.ments; and a Collection of his Letters, the greatest Part of which has never before been published. By Edmund Malone, Esq. London: T. Cadell and W. Davies, in the Strand. 4 vols. 8vo.

The Poetical Works of John Dryden. (Edited by Mitford.) London: W.

Pickering. 1832. 6 vols. 18mo.

[2] His "Character of a Happy Warrior" (1806), one of his n.o.blest poems, has a dash of Dryden in it,--still more his "Epistle to Sir George Beaumont (1811)."

[3] He studied Dryden's versification before writing his "Lamia."

[4] On the Origin and Progress of Satire. See Johnson's counter-opinion in his life of Dryden.

[5] Essay on Dramatick Posey.

[6] Life of Lucian.

[7] "The great man must have that intellect which puts in motion the intellect of others."--Landor, _Im. Con._, Diogenes and Plato.

[8] Character of Polybius (1692).

[9] "For my own part, who must confess it to my shame that I never read anything but for pleasure." Life of Plutarch (1683).

[10] Gray says petulantly enough that "Dryden was as disgraceful to the office, from his character, as the poorest scribbler could have been from his verses."--Gray to Mason, 19th December, 1757.

[11] Essay on the Origin and Progress of Satire.

[12] Dedication of the Georgics.

[13] Dryden's penetration is always remarkable. His general judgment of Polybius coincides remarkably with that of Mommsen. (Rom. Gesch.

II. 448, _seq_.)

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About Among My Books Volume I Part 5 novel

You're reading Among My Books by Author(s): James Russell Lowell. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 627 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.