LightNovesOnl.com

Narratives of New Netherland, 1609-1664 Part 12

Narratives of New Netherland, 1609-1664 - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

LETTERS OF THE DUTCH MINISTERS TO THE CLa.s.sIS OF AMSTERDAM, 1655-1664

Rev. Johannes Megapolensis to the Cla.s.sis of Amsterdam (March 18, 1655).

Reverendissimi Domini, Fratres in Christo, Synergi observandi:(1)

I FEEL it my duty, to answer the letter of your Reverences, dated the 11th of November, [1654].(2)

We have cause to be grateful to the Messrs. Directors(3) and to your Reverences for the case and trouble taken to procure for the Dutch on Long Island a good clergyman, even though it has not yet resulted in anything. Meanwhile, G.o.d has led Domine Joannes Pelhemius(4) from Brazil, by way of the Caribbean Islands, to this place. He has for the present gone to Long Island, to a village called Midwout, which is somewhat the Meditullium(5) of the other villages, to wit, Breuckelen, Amersfoort and Gravesande. There he has preached for the accommodation of the inhabitants on Sundays during the winter, and has administered the sacraments, to the satisfaction of all, as Director Stuyvesant has undoubtedly informed the Messrs. Directors.

(1) Most Reverend Masters, Brethren in Christ, Venerable Fellow-Workers.

(2) _Ecclesiastical Records, State of New York_, I. 331.

(3) Of the West India Company.

(4) Reverend Johannes Theodorus Polhemus or Polhemius, born about 1598, was in early life a minister in the Palatinate.

Driven thence by persecutions in 1635, he was sent to Brazil in 1636 by the Dutch West India Company, and remained there, minister at Itamarca, till the waning of the company's fortunes in that country and the loss of Pernambuco compelled his retirement. In 1654 he went thence to New Netherland, and became provisionally minister of Midwout, the first Dutch church on Long Island. From 1656 to 1660 he was minister of Midwout, Breukelen and Amersfoort, from 1660 to 1664 of Midwout and Amersfoort, from 1664 of all three churches again. He died in 1676.

(5) Middle point. Midwout is now Flatbush; Amersfoort is Flatlands.

As to William Vestiens, who has been schoolmaster and s.e.xton here, I could neither do much, nor say much, in his favor, to the Council, because for some years past they were not satisfied or pleased with his services.(1) Thereupon when he asked for an increase of salary last year, he received the answer, that if the service did not suit him, he might ask for his discharge. Only lately I have been before the Council on his account, and spoken about it, in consequence of your letter, but they told me that he had fulfilled his duties only so-so(2) and that he did little enough for his salary.

(1) Willem Vestiens or Vestens, schoolmaster, of Haarlem, "a good, G.o.d-fearing man," was sent out in 1650 as schoolmaster, s.e.xton, and "comforter of the sick." In 1655 he asked to be transferred to the East Indies, and was replaced at New Amsterdam by Harma.n.u.s van Hoboken.

(2) Taliter qualiter.

Some Jews came from Holland last summer, in order to trade. Later some Jews came upon the same s.h.i.+p as Dr. Polheymius;(1) they were healthy, but poor. It would have been proper, that they should have been supported by their own people, but they have been at our charge, so that we have had to spend several hundred guilders for their support. They came several times to my house, weeping and bemoaning their misery. When I directed them to the Jewish merchant,(2) they said, that he would not lend them a single stiver. Some more have come from Holland this spring.

They report that many more of the same lot would follow, and then they would build here a synagogue. This causes among the congregation here a great deal of complaint and murmuring. These people have no other G.o.d than the Mammon of unrighteousness, and no other aim than to get possession of Christian property, and to overcome all other merchants by drawing all trade towards themselves. Therefore we request your Reverences to obtain from the Messrs. Directors, that these G.o.dless rascals, who are of no benefit to the country, but look at everything for their own profit, may be sent away from here. For as we have here Papists, Mennonites and Lutherans among the Dutch; also many Puritans or Independents, and many atheists and various other servants of Baal among the English under this Government, who conceal themselves under the name of Christians; it would create a still greater confusion, if the obstinate and immovable Jews came to settle here.

(1) Refugees from Brazil, who retired after the capture of Pernambuco by the Portugese, in January, 1654. The number of Jews who settled in New Amsterdam became considerable.

The West India Company in 1655 repressed all attempts of Stuyvesant and his Council to expel or oppress them.

(2) Jacob Barsimson seems to have been the one Jewish merchant then there.

In closing I commend your Reverences with your families to the protection of G.o.d, who will bless us and all of you in the service of the divine word.

Your obedient

JOHAN. MEGAPOLENSIS.

Amsterdam in New Netherland the 18th of March, 1655.

Addressed to the Reverend, Pious and very Learned Deputies ad res Ecclesiasticas Indicas, in the Cla.s.sis of Amsterdam.

Revs. J. Megapolensis and S. Drisius to the Cla.s.sis of Amsterdam (August 5, 1657).

Reverend, Pious and Learned Gentlemen, Fathers and Brethren in Christ Jesus:

The letters of your Reverences, of the 13th of June 1656, and of the 15th of October of the same year have been received. We were rejoiced to learn of the fatherly affection and care which you show for the welfare of this growing congregation. We also learned thereby of the trouble you have taken with the Messrs. Directors, to prevent the evils threatened to our congregation by the creeping in of erroneous spirits; and of your Reverences' desire, to be informed of the condition of the churches in this country.

We answered you in the autumn of the year 1656, and explained all things in detail. To this we have as yet received no reply, and are therefore in doubt, whether our letters reached you. This present letter must therefore serve the same end.

The Lutherans here pretended, last year, that they had obtained the consent of the Messrs. Directors, to call a Lutheran pastor from Holland.(1) They therefore requested the Hon. Director and the Council, that they should have permission, meanwhile, to hold their conventicles to prepare the way for their expected and coming pastor. Although they began to urge this rather saucily, we, nevertheless, animated and encourage by your letters, hoped for the best, yet feared the worst, which has indeed come to pa.s.s. For although we could not have believed that such permission had been given by the Directors, there nevertheless arrived here, with the s.h.i.+p Meulen(2) in July last, a Lutheran preacher Joannes Ernestus Goet.w.a.ter,(3) to the great joy of the Lutherans, but to the special displeasure and uneasiness of the congregation in this place; yea, even the whole country, including the English, were displeased.

(1) There were Lutherans at Manhattan at the time of Father Jogue's visit (1643), and they are called a congregation in 1649. In 1653 they pet.i.tioned to have a minister of their own and freedom of public wors.h.i.+p. Stuyvesant and the ministers were disposed to maintain the monopoly of the Reformed (Calvinistic) Church. In 1656 he forbade even Lutheran services in private houses; but the Company would not sustain this, though they upheld him in sending Gutwa.s.ser back to Holland in 1659.

(2) "The Mill."

(3) Johann Ernst Gutwa.s.ser.

We addressed ourselves, therefore, to his Honor the Director-General, the Burgomasters and Schepens of this place,(1) and presented the enclosed pet.i.tion. As a result thereof, the Lutheran pastor was summoned before their Honors and asked with what intentions he had come here, and what commission and credentials he possessed. He answered that he had come to serve here as a Lutheran preacher, but that he had no other commission than a letter from the Lutheran Consistory at Amsterdam to the Lutheran congregation here. He was then informed by the Hon.

authorities here, that he must abstain from all church services, and from the holding of any meetings, and not even deliver the letter which he brought from the Lutherans at Amsterdam without further orders; but that he must regulate himself by the edicts of this province against private conventicles. He promised to do this, adding however that with the next s.h.i.+ps he expected further orders and his regular commission.

In the meantime, however, we had the snake in our bosom. We should have been glad if the authorities here had opened that letter of the Lutheran Consistory, to learn therefrom the secret of his Mission, but as yet they have not been willing to do this.

(1) New Amsterdam had received a munic.i.p.al const.i.tution, of about the type usual in the Netherlands, though somewhat less liberal, in 1653.

We then demanded that our authorities here should send back the Lutheran preacher, who had come without the consent of the Messrs. Directors, in the same s.h.i.+p in which he had come, in order to put a stop to this work, which they evidently intended to prosecute with a hard Lutheran head, in spite of and against the will of our magistrates; for we suspect that this one has come over to see whether he can pa.s.s, and be allowed to remain here, and thus to lay the foundation for further efforts; but we do not yet know what we can accomplish.

Domine Gideon Schaats(1) wrote to you last year about the congregation at Rensselaerswyck or Beverwyck, as he intends to do again. We know nothing otherwise than that the congregation there is in a good condition; that it is growing vigorously, so that it is almost as strong as we are here at the Manhatans. They built last year a handsome parsonage. On the South River, matters relating to religion and the church have hitherto progressed very unsatisfactorily; first because we had there only one little fort, and in it a single commissary, with ten to twenty men, all in the Company's service, merely for trading with the Indians. Secondly: In the year 1651 Fort Na.s.sau was abandoned and razed, and another, called Fort Casemier, was erected, lower down and nearer to the seaboard. This was provided with a stronger garrison, and was reinforced by several freemen, who lived near it.

(1) Minister at Rensselaerswyck since 1652.

But the Swedes, increasing there in numbers, troubled and annoyed our people daily. After they had taken Fort Casemier from us, they annoyed our countrymen so exceedingly, that the South River was abandoned by them. However in the year 1655 our people recovered Fort Casemier, and now it is held by a sufficiently strong garrison, including several freemen, who also have dwellings about. One was then appointed, to read to them on Sundays, from the Postilla.(1) This is continued to this day.(2) The Lutheran preacher who was sent there was returned to Sweden.

(1) Book of Homilies.

(2) Reverend Peter Hjort, pastor at Fort Trinity.

Two miles from Fort Casemier, up the river, is another fort, called Christina. This was also taken by our people, at the same time, and the preacher there(1) was sent away, with the Swedish garrison.

(1) Reverend Matthias Nertunius.

But because many Swedes and Finns, at least two hundred, live above Fort Christina, two or three leagues further up the river, the Swedish governor made a condition in his capitulation, that they might retain one Lutheran preacher,(1) to teach these people in their language. This was granted then the more easily, first, because new troubles had broken out at Manhattan with the Indians, and it was desirable to shorten proceedings here and return to the Manhattans to put things in order there; secondly, because there was no Reformed preacher here, nor any who understood their language, to be located there.

(1) Reverend Lars Lock or Lokenius, preacher at Tinic.u.m from 1647 to 1688.

This Lutheran preacher is a man of impious and scandalous habits, a wild, drunken, unmannerly clown, more inclined to look into the wine can than into the Bible. He would prefer drinking brandy two hours to preaching one; and when the sap is in the wood his hands itch and he wants to fight whomsoever he meets. The commandant at Fort Casimir, Jean Paulus Jacqet, brother-in-law of Domine Casparus Carpentier,(1) told us that during last spring this preacher was tippling with a smith, and while yet over their brandy they came to fisticuffs, and beat each other's heads black and blue; yea, that the smith tore all the clothing from the preacher's body, so that this G.o.dly minister escaped in primitive nakedness, and although so poorly clothed, yet sought quarrels with others. Sed hoc parergicos.

(1) Carpentier was a Reformed minister whom the Dutch had established at Fort Casimir. Jacquet was vice-director on the South River, 1655-1657.

(2) But this incidentally.

On Long Island there are seven villages belonging to this province, of which three, Breuckelen, Amersfoort and Midwout,(1) are inhabited by Dutch people, who formerly used to come here(2) to communion and other services to their great inconvenience. Some had to travel for three hours to reach this place. Therefore, when Domine Polheymus arrived here from Brazil, they called him as preacher, which the Director-General and Council confirmed.

(1) Brooklyn, Flatlands and Flatbush.

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About Narratives of New Netherland, 1609-1664 Part 12 novel

You're reading Narratives of New Netherland, 1609-1664 by Author(s): J. Franklin Jameson. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 701 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.