The Decameron of Giovanni Boccaccio - LightNovelsOnl.com
You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.
The enamoured lady continuing on this wise, it befell that the wretched husband came to perceive that she, whilst encouraging him to drink, natheless herself drank never; wherefore suspicion took him that it might be as in truth it was, to wit, that she made him drunken, so she might after do her pleasure what while he slept, and wis.h.i.+ng to make proof of this, an it were so, he one evening, not having drunken that day, feigned himself, both in words and fas.h.i.+ons, the drunkenest man that was aye. The lady, believing this and judging that he needed no more drink, put him to bed in all haste and this done, betook herself, as she was used to do whiles, to the house of her lover, where she abode till midnight. As for Tofano, no sooner did he know the lady to have left the house than he straightway arose and going to the doors, locked them from within; after which he posted himself at the window, so he might see her return and show her that he had gotten wind of her fas.h.i.+ons; and there he abode till such time as she came back. The lady, returning home and finding herself locked out, was beyond measure woeful and began to essay an she might avail to open the door by force, which, after Tofano had awhile suffered, 'Wife,' quoth he, 'thou weariest thyself in vain, for thou canst nowise come in here again. Go, get thee back whereas thou hast been till now and be a.s.sured that thou shalt never return thither till such time as I shall have done thee, in respect of this affair, such honour as beseemeth thee in the presence of thy kinsfolk and of the neighbours.'
The lady fell to beseeching him for the love of G.o.d that it would please him open to her, for that she came not whence he supposed, but from keeping vigil with a she-neighbour of hers, for that the nights were long and she could not sleep them all out nor watch at home alone. However, prayers profited her nought, for that her brute of a husband was minded to have all the Aretines[349] know their shame, whereas none as yet knew it; wherefore, seeing that prayers availed her not, she had recourse to threats and said, 'An thou open not to me, I will make thee the woefullest man alive.' 'And what canst thou do to me?' asked Tofano, and Mistress Tessa, whose wits Love had already whetted with his counsels, replied, 'Rather than brook the shame which thou wouldst wrongfully cause me suffer, I will cast myself into this well that is herenigh, where when I am found dead, there is none will believe otherwise than that thou, for very drunkenness, hast cast me therein; wherefore it will behove thee flee and lose all thou hast and abide in banishment or have thy head cut off for my murderer, as thou wilt in truth have been.'
[Footnote 349: _i.e._ inhabitants of Arezzo.]
Tofano was nowise moved by these words from his besotted intent; wherefore quoth she to him, 'Harkye now, I can no longer brook this thy fashery, G.o.d pardon it thee! Look thou cause lay up[350] this distaff of mine that I leave here.' So saying, the night being so dark that one might scarce see other by the way, she went up to the well and taking a great stone that lay thereby, cried out, 'G.o.d pardon me!'
and let it drop into the water. The stone, striking the water, made a very great noise, which when Tofano heard, he verily believed that she had cast herself in; wherefore, s.n.a.t.c.hing up the bucket and the rope, he rushed out of the house and ran to the well to succour her. The lady, who had hidden herself near the door, no sooner saw him run to the well than she slipped into the house and locked herself in; then, getting her to the window, 'You should water your wine, whenas you drink it,' quoth she, 'and not after and by night.' Tofano, hearing this, knew himself to have been fooled and returned to the door, but could get no admission and proceeded to bid her open to him; but she left speaking softly, as she had done till then, and began, well nigh at a scream, to say, 'By Christ His Cross, tiresome sot that thou art, thou shalt not enter here to-night; I cannot brook these thy fas.h.i.+ons any longer; needs must I let every one see what manner of man thou art and at what hour thou comest home anights.' Tofano, on his side, flying into a rage, began to rail at her and bawl; whereupon the neighbours, hearing the clamour, arose, both men and women, and coming to the windows, asked what was to do. The lady answered, weeping, 'It is this wretch of a man, who still returneth to me of an evening, drunken, or falleth asleep about the taverns and after cometh home at this hour; the which I have long suffered, but, it availing me not and I being unable to put up with it longer, I have bethought me to shame him therefor by locking him out of doors, to see and he will mend himself thereof.'
[Footnote 350: _Riporre_, possibly a mistake for _riportare_, to fetch back.]
Tofano, on the other hand, told them, like an a.s.s as he was, how the case stood and threatened her sore; but she said to the neighbours, 'Look you now what a man he is! What would you say, were I in the street, as he is, and he in the house, as am I? By G.o.d His faith, I doubt me you would believe he said sooth. By this you may judge of his wits; he saith I have done just what methinketh he hath himself done.
He thought to fear me by casting I know not what into the well; but would G.o.d he had cast himself there in good sooth and drowned himself, so he might have well watered the wine which he hath drunken to excess.' The neighbours, both men and women, all fell to blaming Tofano, holding him at fault, and chid him for that which he said against the lady; and in a short time the report was so noised abroad from neighbour to neighbour that it reached the ears of the lady's kinsfolk, who came thither and hearing the thing from one and another of the neighbours, took Tofano and gave him such a drubbing that they broke every bone in his body. Then, entering the house, they took the lady's gear and carried her off home with them, threatening Tofano with worse. The latter, finding himself in ill case and seeing that his jealousy had brought him to a sorry pa.s.s, for that he still loved his wife heartily,[351] procured certain friends to intercede for him and so wrought that he made his peace with the lady and had her home again with him, promising her that he would never be jealous again.
Moreover, he gave her leave to do her every pleasure, provided she wrought so discreetly that he should know nothing thereof; and on this wise, like a crack-brained churl as he was, he made peace after suffering damage. So long live Love and death to war and all its company!"
[Footnote 351: Lit. wished her all his weal.]
THE FIFTH STORY
[Day the Seventh]
A JEALOUS HUSBAND, IN THE GUISE OF A PRIEST, CONFESSETH HIS WIFE, WHO GIVETH HIM TO BELIEVE THAT SHE LOVETH A PRIEST, WHO COMETH TO HER EVERY NIGHT; AND WHILST THE HUSBAND SECRETLY KEEPETH WATCH AT THE DOOR FOR THE LATTER, THE LADY BRINGETH IN A LOVER OF HERS BY THE ROOF AND LIETH WITH HIM
Lauretta having made an end of her story and all having commended the lady for that she had done aright and even as befitted her wretch of a husband, the king, to lose no time, turned to Fiammetta and courteously imposed on her the burden of the story-telling; whereupon she began thus, "Most n.o.ble ladies, the foregoing story moveth me to tell you, on like wise, of a jealous husband, accounting, as I do, all that their wives do unto such,--particularly whenas they are jealous without cause,--to be well done and holding that, if the makers of the laws had considered everything, they should have appointed none other penalty unto women who offend in this than that which they appoint unto whoso offendeth against other in self-defence; for that jealous men are plotters against the lives of young women and most diligent procurers of their deaths. Wives abide all the week mewed up at home, occupying themselves with domestic offices and the occasions of their families and households, and after they would fain, like every one else, have some solace and some rest on holidays and be at leisure to take some diversion even as do the tillers of the fields, the artisans of the towns and the administrators of the laws, according to the example of G.o.d himself, who rested from all His labours the seventh day, and to the intent of the laws, both human and Divine, which, looking to the honour of G.o.d and the common weal of all, have distinguished working days from those of repose. But to this jealous men will on no wise consent; nay, those days which are gladsome for all other women they make wretcheder and more doleful than the others to their wives, keeping them yet closelier straitened and confined; and what a misery and a languishment this is for the poor creatures those only know who have proved it. Wherefore, to conclude, I say that what a woman doth to a husband who is jealous without cause should certes not be condemned, but rather commended.
There was, then, in Arimino a merchant, very rich both in lands and monies, who, having to wife a very fair lady, became beyond measure jealous of her; nor had he other cause for this save that, as he loved her exceedingly and held her very fair and saw that she studied with all her might to please him, even so he imagined that every man loved her and that she appeared fair to all and eke that she studied to please others as she did himself, which was the reasoning of a man of nought and one of little sense. Being grown thus jealous, he kept such strict watch over her and held her in such constraint that belike many there be of those who are condemned to capital punishment who are less straitly guarded of their gaolers; for, far from being at liberty to go to weddings or entertainments or to church or indeed anywise to set foot without the house, she dared not even stand at the window nor look abroad on any occasion; wherefore her life was most wretched and she brooked this annoy with the more impatience as she felt herself the less to blame. Accordingly, seeing herself unjustly suspected of her husband, she determined, for her own solacement, to find a means (an she but might) of doing on such wise that he should have reason for his ill usage of her. And for that she might not station herself at the window and so had no opportunity of showing herself favourable to the suit of any one who might take note of her, as he pa.s.sed along her street, and pay his court to her,--knowing that in the adjoining house there was a certain young man both handsome and agreeable,--she bethought herself to look if there were any hole in the wall that parted the two houses and therethrough to spy once and again till such time as she should see the youth aforesaid and find an occasion of speaking with him and bestowing on him her love, so he would accept thereof, purposing, if a means could be found, to foregather with him bytimes and on this wise while away her sorry life till such time as the demon [of jealousy] should take leave of her husband.
Accordingly, she went spying about the walls of the house, now in one part and now in another, whenas her husband was abroad, and happened at last upon a very privy place where the wall was somewhat opened by a fissure and looking therethrough, albeit she could ill discover what was on the other side, algates she perceived that the opening gave upon a bedchamber there and said in herself, 'Should this be the chamber of Filippo,' to wit, the youth her neighbour, 'I were half sped.' Then, causing secretly enquire of this by a maid of hers, who had pity upon her, she found that the young man did indeed sleep in that chamber all alone; wherefore, by dint of often visiting the crevice and dropping pebbles and such small matters, whenas she perceived him to be there, she wrought on such wise that he came to the opening, to see what was to do; whereupon she called to him softly. He, knowing her voice, answered her, and she, profiting by the occasion, discovered to him in brief all her mind; whereat the youth was mightily content and made s.h.i.+ft to enlarge the hole from his side on such wise that none could perceive it; and therethrough they many a time bespoke one another and touched hands, but could go no farther, for the jealous vigilance of the husband.
After awhile, the Feast of the Nativity drawing near, the lady told her husband that, an it pleased him, she would fain go to church on Christmas morning and confess and take the sacrament, as other Christians did. Quoth he, 'And what sin hast thou committed that thou wouldst confess?' 'How?' answered the lady. 'Thinkest thou that I am a saint, because thou keepest me mewed up? Thou must know well enough that I commit sins like all others that live in this world; but I will not tell them to thee, for that thou art not a priest.' The jealous wretch took suspicion at these words and determined to seek to know what sins she had committed; wherefore, having bethought himself of a means whereby he might gain his end, he answered that he was content, but that he would have her go to no other church than their parish chapel and that thither she must go betimes in the morning and confess herself either to their chaplain or to such priest as the latter should appoint her and to none other and presently return home.
Herseemed she half apprehended his meaning; but without saying otherwhat, she answered that she would do as he said.
Accordingly, Christmas Day come, the lady arose at daybreak and attiring herself, repaired to the church appointed her of her husband, who, on his part, betook himself to the same place and reached it before her. Having already taken order with the chaplain of that which he had a mind to do, he hastily donned one of the latter's gowns, with a great flapped cowl, such as we see priests wear, and drawing the hood a little over his face, seated himself in the choir. The lady, entering the chapel, enquired for the chaplain, who came and hearing from her that she would fain confess, said that he could not hear her, but would send her one of his brethren. Accordingly, going away, he sent her the jealous man, in an ill hour for the latter, who came up with a very grave air, and albeit the day was not over bright and he had drawn the cowl far over his eyes, knew not so well to disguise himself but he was readily recognized by the lady, who, seeing this, said in herself, 'Praised be G.o.d! From a jealous man he is turned priest; but no matter; I will e'en give him what he goeth seeking.'
Accordingly, feigning not to know him, she seated herself at his feet.
My lord Jealousy had put some pebbles in his mouth, to impede his speech somewhat, so his wife might not know him by his voice, himseeming he was in every other particular so thoroughly disguised that he was nowise fearful of being recognized by her. To come to the confession, the lady told him, amongst other things, (having first declared herself to be married,) that she was enamoured of a priest, who came every night to lie with her. When the jealous man heard this, himseemed he had gotten a knife-thrust in the heart, and had not desire constrained him to know more, he had abandoned the confession and gone away. Standing fast, then, he asked the lady, 'How! Doth not your husband lie with you?' 'Ay doth he, sir,' replied she. 'How, then,' asked the jealous man, 'can the priest also lie with you?'
'Sir,' answered she, 'by what art he doth it I know not, but there is not a door in the house so fast locked but it openeth so soon as he toucheth it; and he telleth me that, whenas he cometh to the door of my chamber, before opening it, he p.r.o.nounceth certain words, by virtue whereof my husband incontinent falleth asleep, and so soon as he perceiveth him to be fast, he openeth the door and cometh in and lieth with me; and this never faileth.' Quoth the mock priest, 'Madam, this is ill done, and it behoveth you altogether to refrain therefrom.'
'Sir,' answered the lady, 'methinketh I could never do that, for that I love him too well.' 'Then,' said the other, 'I cannot shrive you.'
Quoth she, 'I am grieved for that; but I came not hither to tell you lies; an I thought I could do it, I would tell you so.' 'In truth, madam,' replied the husband, 'I am concerned for you, for that I see you lose your soul at this game; but, to do you service, I will well to take the pains of putting up my special orisons to G.o.d in your name, the which maybe shall profit you, and I will send you bytimes a little clerk of mine, to whom you shall say if they have profited you or not; and if they have profited you, we will proceed farther.'
'Sir,' answered the lady, 'whatever you do, send none to me at home, for, should my husband come to know of it, he is so terribly jealous that nothing in the world would get it out of his head that your messenger came hither for nought[352] but ill, and I should have no peace with him this year to come.' Quoth the other, 'Madam, have no fear of that, for I will certainly contrive it on such wise that you shall never hear a word of the matter from him.' Then said she, 'So but you can engage to do that, I am content.' Then, having made her confession and gotten her penance, she rose to her feet and went off to hear ma.s.s; whilst the jealous man, (ill luck go with him!) withdrew, bursting with rage, to put off his priest's habit, and returned home, impatient to find a means of surprising the priest with his wife, so he might play the one and the other an ill turn.
[Footnote 352: Boccaccio writes carelessly "for _aught_" (_altro_), which makes nonsense of the pa.s.sage.]
Presently the lady came back from church and saw plainly enough from her husband's looks that she had given him an ill Christmas; albeit he studied, as most he might, to conceal that which he had done and what himseemed he had learned. Then, being inwardly resolved to lie in wait near the street-door that night and watch for the priest's coming, he said to the lady, 'Needs must I sup and lie abroad to-night, wherefore look thou lock the street-door fast, as well as that of the midstair and that of thy chamber, and get thee to bed, whenas it seemeth good to thee.' The lady answered, 'It is well,' and betaking herself, as soon as she had leisure, to the hole in the wall, she made the wonted signal, which when Filippo heard, he came to her forthright. She told him how she had done that morning and what her husband had said to her after dinner and added, 'I am certain he will not leave the house, but will set himself to watch the door; wherefore do thou find means to come hither to me to-night by the roof, so we may lie together.' The young man was mightily rejoiced at this and answered, 'Madam, leave me do.'
Accordingly, the night come, the jealous man took his arms and hid himself by stealth in a room on the ground floor, whilst the lady, whenas it seemed to her time,--having caused lock all the doors and in particular that of the midstair, so he might not avail to come up,--summoned the young man, who came to her from his side by a very privy way. Thereupon they went to bed and gave themselves a good time, taking their pleasure one of the other till daybreak, when the young man returned to his own house. Meanwhile, the jealous man stood to his arms well nigh all night beside the street-door, sorry and supperless and dying of cold, and waited for the priest to come till near upon day, when, unable to watch any longer, he returned to the ground floor room and there fell asleep. Towards tierce he awoke and the street door being now open, he made a show of returning from otherwhere and went up into his house and dined. A little after, he sent a lad, as he were the priest's clerkling that had confessed her, to the lady to ask if she wot of were come thither again. She knew the messenger well enough and answered that he had not come thither that night and that if he did thus, he might haply pa.s.s out of her mind, albeit she wished it not. What more should I tell you? The jealous man abode on the watch night after night, looking to catch the priest at his entering in, and the lady still had a merry life with her lover the while.
At length the cuckold, able to contain himself no longer, asked his wife, with an angry air, what she had said to the priest the morning she had confessed herself to him. She answered that she would not tell him, for that it was neither a just thing nor a seemly; whereupon, 'Vile woman that thou art!' cried he. 'In despite of thee I know what thou saidst to him, and needs must I know the priest of whom thou art so mightily enamoured and who, by means of his conjurations, lieth with thee every night; else will I slit thy weasand.' She replied that it was not true that she was enamoured of any priest. 'How?' cried the husband, 'Saidst thou not thus and thus to the priest who confessed thee?' And she, 'Thou couldst not have reported it better, not to say if he had told it thee, but if thou hadst been present; ay, I did tell him this.' 'Then,' rejoined the jealous man, 'tell me who is this priest, and that quickly.'
The lady fell a-smiling and answered, 'It rejoiceth me mightily to see a wise man led by the nose by a woman, even as one leadeth a ram by the horns to the shambles, albeit thou art no longer wise nor hast been since the hour when, unknowing why, thou sufferedst the malignant spirit of jealousy to enter thy breast; and the sillier and more besotted thou art, so much the less is my glory thereof. Deemest thou, husband mine, I am as blind of the eyes of the body as thou of those of the mind? Certes, no; I perceived at first sight who was the priest that confessed me and know that thou wast he; but I had it at heart to give thee that which thou wentest seeking, and in sooth I have done it. Wert thou as wise as thou thinkest to be, thou wouldst not have essayed by this means to learn the secrets of thy good wife, but wouldst, without taking vain suspicion, have recognized that which she confessed to thee to be the very truth, without her having sinned in aught. I told thee that I loved a priest, and wast not thou, whom I am much to blame to love as I do, become a priest? I told thee that no door of my house could abide locked, whenas he had a mind to lie with me; and what door in the house was ever kept against thee, whenas thou wouldst come whereas I might be? I told thee that the priest lay with me every night, and when was it that thou layest not with me? And whena.s.soever thou sentest thy clerk to me, which was thou knowest, as often as thou layest from me, I sent thee word that the priest had not been with me. What other than a crack-brain like thee, who has suffered thyself to be blinded by thy jealousy, had failed to understand these things? Thou hast abidden in the house, keeping watch anights, and thoughtest to have given me to believe that thou wast gone abroad to sup and sleep. Bethink thee henceforth and become a man again, as thou wast wont to be; and make not thyself a laughing stock to whoso knoweth thy fas.h.i.+ons, as do I, and leave this unconscionable watching that thou keepest; for I swear to G.o.d that, an the fancy took me to make thee wear the horns, I would engage, haddest thou an hundred eyes, as thou hast but two, to do my pleasure on such wise that thou shouldst not be ware thereof.'
The jealous wretch, who thought to have very adroitly surprised his wife's secrets, hearing this, avouched himself befooled and without answering otherwhat, held the lady for virtuous and discreet; and whenas it behoved him to be jealous, he altogether divested himself of his jealousy, even as he had put it on, what time he had no need thereof. Wherefore the discreet lady, being in a manner licensed to do her pleasures, thenceforward no longer caused her lover to come to her by the roof, as go the cats, but e'en brought him in at the door, and dealing advisedly, many a day thereafter gave herself a good time and led a merry life with him."
THE SIXTH STORY
[Day the Seventh]
MADAM ISABELLA, BEING IN COMPANY WITH LEONETTO HER LOVER, IS VISITED BY ONE MESSER LAMBERTUCCIO, OF WHOM SHE IS BELOVED; HER HUSBAND RETURNING, [UNEXPECTED,] SHE SENDETH LAMBERTUCCIO FORTH OF THE HOUSE, WHINGER IN HAND, AND THE HUSBAND AFTER ESCORTETH LEONETTO HOME
The company were wonder-well pleased with Fiammetta's story, all affirming that the lady had done excellently well and as it behoved unto such a brute of a man, and after it was ended, the king bade Pampinea follow on, who proceeded to say, "There are many who, speaking ignorantly, avouch that love bereaveth folk of their senses and causeth whoso loveth to become witless. Meseemeth this is a foolish opinion, as hath indeed been well enough shown by the things already related, and I purpose yet again to demonstrate it.
In our city, which aboundeth in all good things, there was once a young lady both gently born and very fair, who was the wife of a very worthy and notable gentleman; and as it happeneth often that folk cannot for ever brook one same food, but desire bytimes to vary their diet, this lady, her husband not altogether satisfying her, became enamoured of a young man called Leonetto and very well bred and agreeable, for all he was of no great extraction. He on like wise fell in love with her, and as you know that seldom doth that which both parties desire abide without effect, it was no great while before accomplishment was given to their loves. Now it chanced that, she being a fair and engaging lady, a gentleman called Messer Lambertuccio became sore enamoured of her, whom, for that he seemed to her a disagreeable man and a tiresome, she could not for aught in the world bring herself to love. However, after soliciting her amain with messages and it availing him nought, he sent to her threatening her, for that he was a notable man, to dishonour her, an she did not his pleasure; wherefore she, fearful and knowing his character, submitted herself to do his will.
It chanced one day that the lady, whose name was Madam Isabella, being gone, as is our custom in summer-time, to abide at a very goodly estate she had in the country and her husband having ridden somewhither to pa.s.s some days abroad, she sent for Leonetto to come and be with her, whereat he was mightily rejoiced and betook himself thither incontinent. Meanwhile Messer Lambertuccio, hearing that her husband was gone abroad, took horse and repairing, all alone, to her house, knocked at the door. The lady's waiting-woman, seeing him, came straight to her mistress, who was closeted with Leonetto, and called to her, saying, 'Madam, Messer Lambertuccio is below, all alone.' The lady, hearing this, was the woefullest woman in the world, but, as she stood in great fear of Messer Lambertuccio, she besought Leonetto not to take it ill to hide himself awhile behind the curtains of her bed till such time as the other should be gone. Accordingly, Leonetto, who feared him no less than did the lady, hid himself there and she bade the maid go open to Messer Lambertuccio, which being done, he lighted down in the courtyard and making his palfrey fast to a staple there, went up into the house. The lady put on a cheerful countenance and coming to the head of the stair, received him with as good a grace as she might and asked him what brought him thither; whereupon he caught her in his arms and clipped her and kissed her, saying, 'My soul, I understood that your husband was abroad and am come accordingly to be with you awhile.' After these words, they entered a bedchamber, where they locked themselves in, and Messer Lambertuccio fell to taking delight of her.
As they were thus engaged, it befell, altogether out of the lady's expectation, that her husband returned, whom when the maid saw near the house, she ran in haste to the lady's chamber and said, 'Madam, here is my lord come back; methinketh he is already below in the courtyard.' When the lady heard this, bethinking her that she had two men in the house and knowing that there was no hiding Messer Lambertuccio, by reason of his palfrey which was in the courtyard, she gave herself up for lost. Nevertheless, taking a sudden resolution, she sprang hastily down from the bed and said to Messer Lambertuccio, 'Sir, an you wish me anywise well and would save me from death, do that which I shall bid you. Take your hanger naked in your hand and go down the stair with an angry air and all disordered and begone, saying, "I vow to G.o.d that I will take him elsewhere." And should my husband offer to detain you or question you of aught, do you say no otherwhat than that which I have told you, but take horse and look you abide not with him on any account.' The gentleman answered that he would well, and accordingly, drawing his hanger, he did as she had enjoined him, with a face all afire what with the swink he had furnished and with anger at the husband's return. The latter was by this dismounted in the courtyard and marvelled to see the palfrey there; then, offering to go up into the house, he saw Messer Lambertuccio come down and wondering both at his words and his air, said, 'What is this, sir?' Messer Lambertuccio putting his foot in the stirrup and mounting to horse, said nought but, 'c.o.c.k's body, I shall find him again otherwhere,' and made off.
The gentleman, going up, found his wife at the stairhead, all disordered and fearful, and said to her, 'What is all this? Whom goeth Messer Lambertuccio threatening thus in such a fury?' The lady, withdrawing towards the chamber where Leonetto was, so he might hear her, answered, 'Sir, never had I the like of this fright. There came fleeing hither but now a young man, whom I know not, followed by Messer Lambertuccio, hanger in hand, and finding by chance the door of this chamber open, said to me, all trembling, "For G.o.d's sake, madam, help me, that I be not slain in your arms." I rose to my feet and was about to question him who he was and what ailed him, when, behold, in rushed Messer Lambertuccio, saying, "Where art thou, traitor?" I set myself before the chamber-door and hindered him from entering; and he was in so far courteous that, after many words, seeing it pleased me not that he should enter there, he went his way down, as you have seen.' Quoth the husband, 'Wife, thou didst well, it were too great a reproach to us, had a man been slain in our house, and Messer Lambertuccio did exceeding unmannerly to follow a person who had taken refuge here.'
Then he asked where the young man was, and the lady answered, 'Indeed sir, I know not where he hath hidden himself.' Then said the husband 'Where art thou? Come forth in safety.' Whereupon Leonetto, who had heard everything, came forth all trembling for fear, (as indeed he had had a great fright,) of the place where he had hidden himself, and the gentleman said to him, 'What hast thou to do with Messer Lambertuccio?' 'Sir,' answered he, 'I have nothing in the world to do with him, wherefore methinketh a.s.suredly he is either not in his right wits or he hath mistaken me for another; for that no sooner did he set eyes on me in the road not far from this house than he forthright clapped his hand to his hanger and said, "Traitor, thou art a dead man!" I stayed not to ask why, but took to my heels as best I might and made my way hither, where, thanks to G.o.d and to this gentlewoman, I have escaped.' Quoth the husband, 'Go to; have no fears; I will bring thee to thine own house safe and sound, and thou canst after seek out what thou hast to do with him.' Accordingly, when they had supped, he mounted him a-horseback and carrying him back to Florence, left him in his own house. As for Leonetto, that same evening, according as he had been lessoned of the lady, he privily bespoke Messer Lambertuccio and took such order with him, albeit there was much talk of the matter thereafterward, the husband never for all that became aware of the cheat that had been put on him by his wife."
THE SEVENTH STORY
[Day the Seventh]
LODOVICO DISCOVERETH TO MADAM BEATRICE THE LOVE HE BEARETH HER, WHEREUPON SHE SENDETH EGANO HER HUSBAND INTO THE GARDEN, IN HER OWN FAVOUR, AND LIETH MEANWHILE WITH LODOVICO, WHO, PRESENTLY ARISING, GOETH AND CUDGELLETH EGANO IN THE GARDEN
Madam Isabella's presence of mind, as related by Pampinea, was held admirable by all the company; but, whilst they yet marvelled thereat, Filomena, whom the king had appointed to follow on, said, "Lovesome ladies, and I mistake not, methinketh I can tell you no less goodly a story on the same subject, and that forthright.
You must know, then, that there was once in Paris a Florentine gentleman, who was for poverty turned merchant and had thriven so well in commerce that he was grown thereby very rich. He had by his lady one only son, whom he had named Lodovico, and for that he might concern himself with his father's n.o.bility and not with trade, he had willed not to place him in any warehouse, but had sent him to be with other gentlemen in the service of the King of France, where he learned store of goodly manners and other fine things. During his sojourn there, it befell that certain gentlemen, who were returned from visiting the Holy Sepulchre, coming in upon a conversation between certain young men, of whom Lodovico was one, and hearing them discourse among themselves of the fair ladies of France and England and other parts of the world, one of them began to say that a.s.suredly, in all the lands he had traversed and for all the ladies he had seen, he had never beheld the like for beauty of Madam Beatrice, the wife of Messer Egano de' Gulluzzi of Bologna; to which all his companions, who had with him seen her at Bologna, agreed.
Lodovico, who had never yet been enamoured of any woman, hearkening to this, was fired with such longing to see her that he could hold his thought to nothing else and being altogether resolved to journey to Bologna for that purpose and there, if she pleased him, to abide awhile, he feigned to his father that he had a mind to go visit the Holy Sepulchre, the which with great difficulty he obtained of him.
Accordingly, taking the name of Anichino, he set out for Bologna, and on the day following [his arrival,] as fortune would have it, he saw the lady in question at an entertainment, where she seemed to him fairer far than he had imagined her; wherefore, falling most ardently enamoured of her, he resolved never to depart Bologna till he should have gained her love. Then, devising in himself what course he should take to this end, he bethought himself, leaving be all other means, that, an he might but avail to become one of her husband's servants, whereof he entertained many, he might peradventure compa.s.s that which he desired. Accordingly, having sold his horses and disposed as best might be of his servants, bidding them make a show of knowing him not, he entered into discourse with his host and told him that he would fain engage for a servant with some gentleman of condition, could such an one be found. Quoth the host, 'Thou art the right serving-man to please a gentleman of this city, by name Egano, who keepeth many and will have them all well looking, as thou art. I will bespeak him of the matter.' As he said, so he did, and ere he took leave of Egano, he had brought Anichino to an accord with him, to the exceeding satisfaction of the latter, who, abiding with Egano and having abundant opportunity of seeing his lady often, proceeded to serve him so well and so much to his liking that he set such store by him that he could do nothing without him and committed to him the governance, not of himself alone, but of all his affairs.
It chanced one day that, Egano being gone a-fowling and having left Anichino at home, Madam Beatrice (who was not yet become aware of his love for her, albeit, considering him and his fas.h.i.+ons, she had ofttimes much commended him to herself and he pleased her,) fell to playing chess with him and he, desiring to please her, very adroitly contrived to let himself be beaten, whereat the lady was marvellously rejoiced. Presently, all her women having gone away from seeing them play and left them playing alone, Anichino heaved a great sigh, whereupon she looked at him and said, 'What aileth thee, Anichino?
Doth it irk thee that I should beat thee?' 'Madam,' answered he, 'a far greater thing than that was the cause of my sighing.' Quoth the lady, 'Prithee, as thou wishest me well, tell it me.' When Anichino heard himself conjured, 'as thou wishest me well,' by her whom he loved over all else, he heaved a sigh yet heavier than the first; wherefore the lady besought him anew that it would please him tell her the cause of his sighing. 'Madam,' replied Anichino, 'I am sore fearful lest it displease you, if I tell it you, and moreover I mis...o...b.. me you will tell it again to others.' Whereto rejoined she, 'Certes, it will not displease me, and thou mayst be a.s.sured that, whatsoever thou sayest to me I will never tell to any, save whenas it shall please thee.' Quoth he, 'Since you promise me this, I will e'en tell it you.' Then, with tears in his eyes, he told her who he was and what he had heard of her and when and how he was become enamoured of her and why he had taken service with her husband and after humbly besought her that it would please her have compa.s.sion on him and comply with him in that his secret and so fervent desire, and in case she willed not to do this, that she should suffer him to love her, leaving him be in that his then present guise.
O singular blandness of the Bolognese blood! How art thou still to be commended in such circ.u.mstance! Never wast thou desirous of tears or sighs; still wast thou compliant unto prayers and amenable unto amorous desires! Had I words worthy to commend thee, my voice should never weary of singing thy praises. The gentle lady, what while Anichino spoke, kept her eyes fixed on him and giving full credence to his words, received, by the prevalence of his prayers, the love of him with such might into her heart that she also fell a-sighing and presently answered, 'Sweet my Anichino, be of good courage; neither presents nor promises nor solicitations of n.o.bleman or gentleman or other (for I have been and am yet courted of many) have ever availed to move my heart to love any one of them; but thou, in this small s.p.a.ce of time that thy words have lasted, hast made me far more thine than mine own. Methinketh thou hast right well earned my love, wherefore I give it thee and promise thee that I will cause thee have enjoyment thereof ere this next night be altogether spent. And that this may have effect, look thou come to my chamber about midnight. I will leave the door open; thou knowest which side the bed I lie; do thou come thither and if I sleep, touch me so I may awake, and I will ease thee of this so long desire that thou hast had. And that thou mayst believe this that I say, I will e'en give thee a kiss by way of arles.' Accordingly, throwing her arms about his neck, she kissed him amorously and he on like wise kissed her. These things said, he left her and went to do certain occasions of his, awaiting with the greatest gladness in the world the coming of the night.