LightNovesOnl.com

Saunterings Part 7

Saunterings - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

But about moving. Let me tell you that to change quarters in the face of a Munich winter, which arrives here the 1st of November, is like changing front to the enemy just before a battle; and if we had perished in the attempt, it might have been put upon our monuments, as it is upon the out-of-cannon-cast obelisk in the Karolina Platz, erected to the memory of the thirty thousand Bavarian soldiers who fell in the disastrous Russian winter campaign of Napoleon, fighting against all the interests of Germany,--"they, too, died for their Fatherland." Bavaria happened also to fight on the wrong side at Sadowa and I suppose that those who fell there also died for Fatherland: it is a way the Germans have of doing, and they mean nothing serious by it. But, as I was saying, to change quarters here as late as November is a little difficult, for the wise ones seek to get housed for the winter by October: they select the sunny apartments, get on the double windows, and store up wood. The plants are tied up in the gardens, the fountains are covered over, and the inhabitants go about in furs and the heaviest winter clothing long before we should think of doing so at home. And they are wise: the snow comes early, and, besides, a cruel fog, cold as the grave and penetrating as remorse, comes down out of the near Tyrol.

One morning early in November, I looked out of the window to find snow falling, and the ground covered with it. There was dampness and frost enough in the air to make it cling to all the tree-twigs, and to take fantastic shapes on all the queer roofs and the slenderest pinnacles and most delicate architectural ornamentations. The city spires had a mysterious appearance in the gray haze; and above all, the round-topped towers of the old Frauenkirche, frosted with a little snow, loomed up more grandly than ever. When I went around to the Hof Garden, where I late had sat in the sun, and heard the brown horse-chestnuts drop on the leaves, the benches were now full of snow, and the fat and friendly fruit-woman at the gate had retired behind gla.s.s windows into a little shop, which she might well warm by her own person, if she radiated heat as readily as she used to absorb it on the warm autumn days, when I have marked her knitting in the suns.h.i.+ne.

But we are not moving. The first step we took was to advertise our wants in the "Neueste Nachrichten" ("Latest News ") newspaper. We desired, if possible, admission into some respectable German family, where we should be forced to speak German, and in which our society, if I may so express it, would be some compensation for our bad grammar. We wished also to live in the central part of the city,--in short, in the immediate neighborhood of all the objects of interest (which are here very much scattered), and to have pleasant rooms. In Dresden, where the people are not so rich as in Munich, and where different customs prevail, it is customary for the best people, I mean the families of university professors, for instance, to take in foreigners, and give them tolerable food and a liberal education. Here it is otherwise. Nearly all families occupy one floor of a building, renting just rooms enough for the family, so that their apartments are not elastic enough to take in strangers, even if they desire to do so. And generally they do not.

Munich society is perhaps chargeable with being a little stiff and exclusive. Well, we advertised in the "Neueste Nachrichten." This is the liberal paper of Munich. It is a poorly printed, black-looking daily sheet, folded in octavo size, and containing anywhere from sixteen to thirty-four pages, more or less, as it happens to have advertis.e.m.e.nts.

It sometimes will not have more than two or three pages of reading matter. There will be a sc.r.a.p or two of local news, the brief telegrams taken from the official paper of the day before, a bit or two of other news, and perhaps a short and slas.h.i.+ng editorial on the ultramontane party. The advantage of printing and folding it in such small leaves is, that the size can be varied according to the demands of advertis.e.m.e.nts or news (if the German papers ever find out what that is); so that the publisher is always giving, every day, just what it pays to give that day; and the reader has his regular quant.i.ty of reading matter, and does not have to pay for advertising s.p.a.ce, which in journals of unchangeable form cannot always be used profitably. This little journal was started something like twenty years ago. It probably spends little for news, has only one or, at most, two editors, is crowded with advertis.e.m.e.nts, which are inserted cheap, and costs, delivered, a little over six francs a year. It circulates in the city some thirty-five thousand. There is another little paper here of the same size, but not so many leaves, called "The Daily Advertiser," with nothing but advertis.e.m.e.nts, princ.i.p.ally of theaters, concerts, and the daily sights, and one page devoted to some prodigious yarn, generally concerning America, of which country its readers must get the most extraordinary and frightful impression. The "Nachrichten" made the fortune of its first owner, who built himself a fine house out of it, and retired to enjoy his wealth.

It was recently sold for one hundred thousand guldens; and I can see that it is piling up another fortune for its present owner. The Germans, who herein show their good sense and the high state of civilization to which they have reached, are very free advertisers, going to the newspapers with all their wants, and finding in them that aid which all interests and all sorts of people, from kaiser to kerl, are compelled, in these days, to seek in the daily journal. Every German town of any size has three or four of these little journals of flying leaves, which are excellent papers in every respect, except that they look like badly printed handbills, and have very little news and no editorials worth speaking of. An exception to these in Bavaria is the "Allgerneine Zeitung" of Augsburg, which is old and immensely respectable, and is perhaps, for extent of correspondence and splendidly written editorials on a great variety of topics, excelled by no journal in Europe except the London "Times." It gives out two editions daily, the evening one about the size of the New York "Nation;" and it has all the telegraphic news. It is absurdly old-grannyish, and is malevolent in its pretended conservatism and impartiality. Yet it circulates over forty thousand copies, and goes all over Germany.

But were we not saying something about moving? The truth is, that the best German families did not respond to our appeal with that alacrity which we had no right to expect, and did not exhibit that anxiety for our society which would have been such a pleasant evidence of their appreciation of the honor done to the royal city of Munich by the selection of it as a residence during the most disagreeable months of the year by the advertising undersigned. Even the young king, whose approaching marriage to the Russian princess, one would think, might soften his heart, did nothing to win our regard, or to show that he appreciated our residence "near" his court, and, so far as I know, never read with any sort of attention our advertis.e.m.e.nt, which was composed with as much care as Goethe's "Faust," and probably with the use of more dictionaries. And this, when he has an extraordinary large Residenz, to say nothing about other outlying palaces and comfortable places to live in, in which I know there are scores of elegantly furnished apartments, which stand idle almost the year round, and might as well be let to appreciative strangers, who would accustom the rather washy and fierce frescoes on the walls to be stared at. I might have selected rooms, say on the court which looks on the exquisite bronze fountain, Perseus with the head of Medusa, a copy of the one in Florence by Benvenuto Cellini, where we could have a southern exposure. Or we might, so it would seem, have had rooms by the winter garden, where tropical plants rejoice in perennial summer, and blossom and bear fruit, while a northern winter rages without. Yet the king did not see it "by those lamps;" and I looked in vain on the gates of the Residenz for the notice so frequently seen on other houses, of apartments to let. And yet we had responses.

The day after the announcement appeared, our bell ran perpetually; and we had as many letters as if we had advertised for wives innumerable.

The German notes poured in upon us in a flood; each one of them containing an offer tempting enough to beguile an angel out of paradise, at least, according to our translation: they proffered us chambers that were positively overheated by the flaming sun (which, I can take my oath, only ventures a few feet above the horizon at this season), which were friendly in appearance, splendidly furnished and near to every desirable thing, and in which, usually, some American family had long resided, and experienced a content and happiness not to be felt out of Germany.

I spent some days in calling upon the worthy frauen who made these alluring offers. The visits were full of profit to the student of human nature, but profitless otherwise. I was ushered into low, dark chambers, small and dreary, looking towards the sunless north, which I was a.s.sured were delightful and even elegant. I was taken up to the top of tall houses, through a smell of cabbage that was appalling, to find empty and dreary rooms, from which I fled in fright. We were visited by so many people who had chambers to rent, that we were impressed with the idea that all Munich was to let; and yet, when we visited the places offered, we found they were only to be let alone. One of the frauen who did us the honor to call, also wrote a note, and inclosed a letter that she had just received from an American gentleman (I make no secret of it that he came from Hartford), in which were many kindly expressions for her welfare, and thanks for the aid he had received in his study of German; and yet I think her chambers are the most uninviting in the entire city.

There were people who were willing to teach us German, without rooms or board; or to lodge us without giving us German or food; or to feed us, and let us starve intellectually, and lodge where we could.

But all things have an end, and so did our hunt for lodgings. I chanced one day in my walk to find, with no help from the advertis.e.m.e.nt, very nearly what we desired,--cheerful rooms in a pleasant neighborhood, where the sun comes when it comes out at all, and opposite the Gla.s.s Palace, through which the sun streams in the afternoon with a certain splendor, and almost next door to the residence and laboratory of the famous chemist, Professor Liebig; so that we can have our feelings a.n.a.lyzed whenever it is desirable. When we had set up our household G.o.ds, and a fire was kindled in the tall white porcelain family monument, which is called here a stove,--and which, by the way, is much more agreeable than your hideous black and air-scorching cast-iron stoves,--and seen that the feather-beds under which we were expected to lie were thick enough to roast the half of the body, and short enough to let the other half freeze, we determined to try for a season the regular German cookery, our table heretofore having been served with food cooked in the English style with only a slight German flavor. A week of the experiment was quite enough. I do not mean to say that the viands served us were not good, only that we could not make up our minds to eat them.

The Germans eat a great deal of meat; and we were obliged to take meat when we preferred vegetables. Now, when a deep dish is set before you wherein are chunks of pork reposing on stewed potatoes, and another wherein a fathomless depth of sauerkraut supports coils of boiled sausage, which, considering that you are a mortal and responsible being, and have a stomach, will you choose? Herein Munich, nearly all the bread is filled with anise or caraway seed; it is possible to get, however, the best wheat bread we have eaten in Europe, and we usually have it; but one must maintain a constant vigilance against the inroads of the fragrant seeds. Imagine, then, our despair, when one day the potato, the one vegetable we had always eaten with perfect confidence, appeared stewed with caraway seeds. This was too much for American human nature, const.i.tuted as it is. Yet the dish that finally sent us back to our ordinary and excellent way of living is one for which I have no name.

It may have been compounded at different times, have been the result of many tastes or distastes: but there was, after all, a unity in it that marked it as the composition of one master artist; there was an unspeakable harmony in all its flavors and apparently ununitable substances. It looked like a terrapin soup, but it was not. Every dive of the spoon into its dark liquid brought up a different object,--a junk of unmistakable pork, meat of the color of roast hare, what seemed to be the neck of a goose, something in strings that resembled the rags of a silk dress, shreds of cabbage, and what I am quite willing to take my oath was a bit of Astrachan fur. If Professor Liebig wishes to add to his reputation, he could do so by a.n.a.lyzing this dish, and publis.h.i.+ng the result to the world.

And, while we are speaking of eating, it may be inferred that the Germans are good eaters; and although they do not begin early, seldom taking much more than a cup of coffee before noon, they make it up by very substantial dinners and suppers. To say nothing of the extraordinary dishes of meats which the restaurants serve at night, the black bread and odorous cheese and beer which the men take on board in the course of an evening would soon wear out a cast-iron stomach in America; and yet I ought to remember the deadly pie and the corroding whisky of my native land. The restaurant life of the people is, of course, different from their home life, and perhaps an evening entertainment here is no more formidable than one in America, but it is different. Let me give you the outlines of a supper to which we were invited the other night: it certainly cannot hurt you to read about it.

We sat down at eight. There were first courses of three sorts of cold meat, accompanied with two sorts of salad; the one, a composite, with a potato basis, of all imaginable things that are eaten. Beer and bread were unlimited. There was then roast hare, with some supporting dish, followed by jellies of various sorts, and ornamented plates of something that seemed unable to decide whether it would be jelly or cream; and then came a.s.sorted cake and the white wine of the Rhine and the red of Hungary. We were then surprised with a dish of fried eels, with a sauce.

Then came cheese; and, to crown all, enormous, triumphal-looking loaves of cake, works of art in appearance, and delicious to the taste. We sat at the table till twelve o'clock; but you must not imagine that everybody sat still all the time, or that, appearances to the contrary notwithstanding, the princ.i.p.al object of the entertainment was eating.

The songs that were sung in Hungarian as well as German, the poems that were recited, the burlesques of actors and acting, the imitations that were inimitable, the take-off of table-tipping and of prominent musicians, the wit and constant flow of fun, as constant as the good-humor and free hospitality, the unconstrained ease of the whole evening, these things made the real supper which one remembers when the grosser meal has vanished, as all substantial things do vanish.

CHRISTMAS TIME-MUSIC

For a month Munich has been preparing for Christmas. The shop windows have had a holiday look all December. I see one every day in which are displayed all the varieties of fruits, vegetables, and confectionery possible to be desired for a feast, done in wax,--a most dismal exhibition, and calculated to make the adjoining window, which has a little fountain and some green plants waving amidst enormous pendent sausages and pigs' heads and various disagreeable hashes of pressed meat, positively enticing. And yet there are some vegetables here that I should prefer to have in wax,--for instance, sauerkraut. The toy windows are worthy of study, and next to them the bakers'. A favorite toy of the season is a little crib, with the Holy Child, in sugar or wax, lying in it in the most uncomfortable att.i.tude. Babies here are strapped upon pillows, or between pillows, and so tied up and wound up that they cannot move a muscle, except, perhaps, the tongue; and so, exactly like little mummies, they are carried about the street by the nurses,--poor little things, packed away so, even in the heat of summer, their little faces looking out of the down in a most pitiful fas.h.i.+on. The popular toy is a representation, in sugar or wax, of this period of life. Generally the toy represents twins, so swathed and bound; and, not infrequently, the bold conception of the artist carries the point of the humor so far as to introduce triplets, thus sporting with the most dreadful possibilities of life.

The German bakers are very ingenious; and if they could be convinced of this great error, that because things are good separately, they must be good in combination, the produce of their ovens would be much more eatable. As it is, they make delicious cake, and of endless variety; but they also offer us conglomerate formations that may have a scientific value, but are utterly useless to a stomach not trained in Germany.

Of this sort, for the most part, is the famous Lebkuchen, a sort of gingerbread manufactured in Nurnberg, and sent all over Germany: "age does not [seem to] impair, nor custom stale its infinite variety." It is very different from our simple cake of that name, although it is usually baked in flat cards. It may contain nuts or fruit, and is spoiled by a flavor of conflicting spices. I should think it might be sold by the cord, it is piled up in such quant.i.ties; and as it grows old and is much handled, it acquires that brown, not to say dirty, familiar look, which may, for aught I know, be one of its chief recommendations. The cake, however, which prevails at this season of the year comes from the Tyrol; and as the holidays approach, it is literally piled up on the fruit-stands. It is called Klatzenbrod, and is not a bread at all, but and amalgamation of fruits and spices. It is made up into small round or oblong forms; and the top is ornamented in various patterns, with split almond meats. The color is a faded black, as if it had been left for some time in a country store; and the weight is just about that of pig-iron. I had formed a strong desire, mingled with dread, to taste it, which I was not likely to gratify,--one gets so tired of such experiments after a time--when a friend sent us a ball of it. There was no occasion to call in Professor Liebig to a.n.a.lyze the substance: it is a plain case. The black ma.s.s contains, cut up and pressed together, figs, citron, oranges, raisins, dates, various kinds of nuts, cinnamon, nutmeg, cloves, and I know not what other spices, together with the inevitable anise and caraway seeds. It would make an excellent cannon-ball, and would be specially fatal if it hit an enemy in the stomach. These seeds invade all dishes. The cooks seem possessed of one of the rules of whist,--in case of doubt, play a trump: in case of doubt, they always put in anise seed. It is sprinkled profusely in the blackest rye bread, it gets into all the vegetables, and even into the holiday cakes.

The extensive Maximilian Platz has suddenly grown up into booths and shanties, and looks very much like a temporary Western village.

There are shops for the sale of Christmas articles, toys, cakes, and gimcracks; and there are, besides, places of amus.e.m.e.nt, if one of the sorry menageries of sick beasts with their hair half worn off can be so cla.s.sed. One portion of the platz is now a lively and picturesque forest of evergreens, an extensive thicket of large and small trees, many of them trimmed with colored and gilt strips of paper. I meet in every street persons lugging home their little trees; for it must be a very poor household that cannot have its Christmas tree, on which are hung the scanty store of candy, nuts, and fruit, and the simple toys that the needy people will pinch themselves otherwise to obtain.

At this season, usually, the churches get up some representations for the children, the stable at Bethlehem, with the figures of the Virgin and Child, the wise men, and the oxen standing by. At least, the churches must be put in spick-and-span order. I confess that I like to stray into these edifices, some of them gaudy enough when they are, so to speak, off duty, when the choir is deserted, and there is only here and there a solitary wors.h.i.+per at his prayers; unless, indeed, as it sometimes happens, when I fancy myself quite alone, I come by chance upon a hundred people, in some remote corner before a side chapel, where ma.s.s is going on, but so quietly that the sense of solitude in the church is not disturbed. Sometimes, when the place is left entirely to myself, and the servants who are putting it to rights and, as it were, s.h.i.+fting the scenes, I get a glimpse of the reality of all the pomp and parade of the services. At first I may be a little shocked with the familiar manner in which the images and statues and the gilded paraphernalia are treated, very different from the stately ceremony of the morning, when the priests are at the altar, the choir is in the organ-loft, and the people crowd nave and aisles. Then everything is sanctified and inviolate. Now, as I loiter here, the old woman sweeps and dusts about as if she were in an ordinary crockery store: the sacred things are handled without gloves. And, lo! an unclerical servant, in his s.h.i.+rt-sleeves, climbs up to the altar, and, taking down the silver-gilded cherubs, holds them, head down, by one fat foot, while he wipes them off with a damp cloth. To think of submitting a holy cherub to the indignity of a damp cloth!

One could never say too much about the music here. I do not mean that of the regimental bands, or the orchestras in every hall and beer-garden, or that in the churches on Sundays, both orchestral and vocal. Nearly every day, at half-past eleven, there is a parade by the Residenz, and another on the Marian Platz; and at each the bands play for half an hour. In the Loggie by the palace the music-stands can always be set out, and they are used in the platz when it does not storm; and the bands play choice overtures and selections from the operas in fine style. The bands are always preceded and followed by a great crowd as they march through the streets, people who seem to live only for this half hour in the day, and whom no mud or snow can deter from keeping up with the music. It is a little gleam of comfort in the day for the most wearied portion of the community: I mean those who have nothing to do.

But the music of which I speak is that of the conservatoire and opera.

The Hof Theater, opera, and conservatoire are all under one royal direction. The latter has been recently reorganized with a new director, in accordance with the Wagner notions somewhat. The young king is cracked about Wagner, and appears to care little for other music: he brings out his operas at great expense, and it is the fas.h.i.+on here to like Wagner whether he is understood or not. The opera of the "Meister-Singer von Nurnberg," which was brought out last summer, occupied over five hours in the representation, which is unbearable to the Germans, who go to the opera at six o'clock or half-past, and expect to be at home before ten. His latest opera, which has not yet been produced, is founded on the Niebelungen Lied, and will take three evenings in the representation, which is almost as bad as a Chinese play. The present director of the conservatoire and opera, a Prussian, Herr von Bulow, is a friend of Wagner. There are formed here in town two parties: the Wagner and the conservative, the new and the old, the modern and cla.s.sical; only the Wagnerites do not admit that their admiration of Beethoven and the older composers is less than that of the others, and so for this reason Bulow has given us more music of Beethoven than of any other composer. One thing is certain, that the royal orchestra is trained to a high state of perfection: its rendition of the grand operas and its weekly concerts in the Odeon cannot easily be surpa.s.sed. The singers are not equal to the orchestra, for Berlin and Vienna offer greater inducements; but there are people here who regard this orchestra as superlative. They say that the best orchestras in the world are in Germany; that the best in Germany is in Munich; and, therefore, you can see the inevitable deduction. We have another parallel syllogism. The greatest pianist in the world is Liszt; but then Herr Bulow is actually a better performer than Liszt; therefore you see again to what you must come. At any rate, we are quite satisfied in this provincial capital; and, if there is anywhere better music, we don't know it. Bulow's orchestra is not very large,--there are less than eighty pieces, but it is so handled and drilled, that when we hear it give one of the symphonies of Beethoven or Mendelssohn, there is little left to be desired. Bulow is a wonderful conductor, a little man, all nerve and fire, and he seems to inspire every instrument. It is worth something to see him lead an orchestra: his baton is magical; head, arms, and the whole body are in motion; he knows every note of the compositions; and the precision with which he evokes a solitary note out of a distant instrument with a jerk of his rod, or brings a wail from the concurring violins, like the moaning of a pine forest in winter, with a sweep of his arm, is most masterly. About the platform of the Odeon are the marble busts of the great composers; and while the orchestra is giving some of Beethoven's masterpieces, I like to fix my eyes on his serious and genius-full face, which seems cognizant of all that is pa.s.sing, and believe that he has a posthumous satisfaction in the interpretation of his great thoughts.

The managers of the conservatoire also give vocal concerts, and there are, besides, quartette soiries; so that there are few evenings without some attraction. The opera alternates with the theater two or three times a week. The singers are, perhaps, not known in Paris and London, but some of them are not unworthy to be. There is the baritone, Herr Kindermann, who now, at the age of sixty-five, has a superb voice and manner, and has had few superiors in his time on the German stage. There is Frau Dietz, at forty-five, the best of actresses, and with a still fresh and lovely voice. There is Herr Nachbar, a tenor, who has a future; Fraulein Stehle, a soprano, young and with an uncommon voice, who enjoys a large salary, and was the favorite until another soprano, the Malinger, came and turned the heads of king and opera habitues. The resources of the Academy are, however, tolerably large; and the practice of pensioning for life the singers enables them to keep always a tolerable company. This habit of pensioning officials, as well as musicians and poets, is very agreeable to the Germans. A gentleman the other day, who expressed great surprise at the smallness of the salary of our President, said, that, of course, Andrew Johnson would receive a pension when he retired from office. I could not explain to him how comical the idea was to me; but when I think of the American people pensioning Andrew Johnson,--well, like the fict.i.tious Yankee in "Mugby Junction," "I laff, I du."

There is some fas.h.i.+on, in a fudgy, quaint way, here in Munich; but it is not exhibited in dress for the opera. People go--and it is presumed the music is the attraction in ordinary apparel. They save all their dress parade for the concerts; and the hall of the Odeon is as brilliant as provincial taste can make it in toilet. The ladies also go to operas and concerts unattended by gentlemen, and are brought, and fetched away, by their servants. There is a freedom and simplicity about this which I quite like; and, besides, it leaves their husbands and brothers at liberty to spend a congenial evening in the cafes, beer-gardens, and clubs. But there is always a heavy fringe of young officers and gallants both at opera and concert, standing in the outside pa.s.sages. It is cheaper to stand, and one can hear quite as well, and see more.

LOOKING FOR WARM WEATHER

FROM MUNICH TO NAPLES

At all events, saith the best authority, "pray that your flight be not in winter;" and it might have added, don't go south if you desire warm weather. In January, 1869, I had a little experience of hunting after genial skies; and I will give you the benefit of it in some free running notes on my journey from Munich to Naples.

It was the middle of January, at eleven o'clock at night, that we left Munich, on a mixed railway train, choosing that time, and the slowest of slow trains, that we might make the famous Brenner Pa.s.s by daylight. It was no easy matter, at last, to pull up from the dear old city in which we had become so firmly planted, and to leave the German friends who made the place like home to us. One gets to love Germany and the Germans as he does no other country and people in Europe. There has been something so simple, honest, genuine, in our Munich life, that we look back to it with longing eyes from this land of fancy, of hand-organ music, and squalid splendor. I presume the streets are yet half the day hid in a mountain fog; but I know the superb military bands are still playing at noon in the old Marian Platz and in the Loggie by the Residenz; that at half-past six in the evening our friends are quietly stepping in to hear the opera at the Hof Theater, where everybody goes to hear the music, and n.o.body for display, and that they will be at home before half-past nine, and have dispatched the servant for the mugs of foaming beer; I know that they still hear every week the choice conservatoire orchestral concerts in the Odeon; and, alas that experience should force me to think of it! I have no doubt that they sip, every morning, coffee which is as much superior to that of Paris as that of Paris is to that of London; and that they eat the delicious rolls, in comparison with which those of Paris are tasteless. I wonder, in this land of wine,--and yet it must be so,--if the beer-gardens are still filled nightly; and if it could be that I should sit at a little table there, a comely la.s.s would, before I could ask for what everybody is presumed to want, place before me a tall gla.s.s full of amber liquid, crowned with creamy foam. Are the handsome officers still sipping their coffee in the Cafe Maximilian; and, on sunny days, is the crowd of fas.h.i.+on still streaming down to the Isar, and the high, sightly walks and gardens beyond?

As I said, it was eleven o'clock of a clear and not very severe night; for Munich had had no snow on the ground since November. A deputation of our friends were at the station to see us off, and the farewells between the gentlemen were in the hearty fas.h.i.+on of the country. I know there is a prejudice with us against kissing between men; but it is only a question of taste: and the experience of anybody will tell him that the theory that this sort of salutation must necessarily be desirable between opposite s.e.xes is a delusion. But I suppose it cannot be denied that kissing between men was invented in Germany before they wore full beards. Well, our goodbyes said, we climbed into our bare cars. There is no way of heating the German cars, except by tubes filled with hot water, which are placed under the feet, and are called foot-warmers. As we slowly moved out over the plain, we found it was cold; in an hour the foot-warmers, not hot to start with, were stone cold. You are going to sunny Italy, our friends had said: as soon as you pa.s.s the Brenner you will have suns.h.i.+ne and delightful weather. This thought consoled us, but did not warm our feet. The Germans, when they travel by rail, wrap themselves in furs and carry foot-sacks.

We creaked along, with many stoppings. At two o'clock we were at Rosenheim. Rosenheim is a windy place, with clear starlight, with a mult.i.tude of cars on a multiplicity of tracks, and a large, lighted refreshment-room, which has a glowing, jolly stove. We stay there an hour, toasting by the fire and drinking excellent coffee. Groups of Germans are seated at tables playing cards, smoking, and taking coffee.

Other trains arrive; and huge men stalk in, from Vienna or Russia, you would say, enveloped in enormous fur overcoats, reaching to the heels, and with big fur boots coming above the knees, in which they move like elephants. Another start, and a cold ride with cooling foot-warmers, droning on to Kurfstein. It is five o'clock when we reach Kurfstein, which is also a restaurant, with a hot stove, and more Germans going on as if it were daytime; but by this time in the morning the coffee had got to be wretched.

After an hour's waiting, we dream on again, and, before we know it, come out of our cold doze into the cold dawn. Through the thick frost on the windows we see the faint outlines of mountains. Sc.r.a.ping away the incrustation, we find that we are in the Tyrol, high hills on all sides, no snow in the valley, a bright morning, and the snow-peaks are soon rosy in the sunrise. It is just as we expected,--little villages under the hills, and slender church spires with brick-red tops. At nine o'clock we are in Innsbruck, at the foot of the Brenner. No snow yet. It must be charming here in the summer.

During the night we have got out of Bavaria. The waiter at the restaurant wants us to pay him ninety kreuzers for our coffee, which is only six kreuzers a cup in Munich. Remembering that it takes one hundred kreuzers to make a gulden in Austria, I launch out a Bavarian gulden, and expect ten kreuzers in change. I have heard that sixty Bavarian kreuzers are equal to one hundred Austrian; but this waiter explains to me that my gulden is only good for ninety kreuzers. I, in my turn, explain to the waiter that it is better than the coffee; but we come to no understanding, and I give up, before I begin, trying to understand the Austrian currency. During the day I get my pockets full of coppers, which are very convenient to take in change, but appear to have a very slight purchasing, power in Austria even, and none at all elsewhere, and the only use for which I have found is to give to Italian beggars. One of these pieces satisfies a beggar when it drops into his hat; and then it detains him long enough in the examination of it, so that your carriage has time to get so far away that his renewed pursuit is usually unavailing.

The Brenner Pa.s.s repaid us for the pains we had taken to see it, especially as the sun shone and took the frost from our windows, and we encountered no snow on the track; and, indeed, the fall was not deep, except on the high peaks about us. Even if the engineering of the road were not so interesting, it was something to be again amidst mountains that can boast a height of ten thousand feet. After we pa.s.sed the summit, and began the zigzag descent, we were on a sharp lookout for sunny Italy. I expected to lay aside my heavy overcoat, and sun myself at the first station among the vineyards. Instead of that, we bade good-by to bright sky, and plunged into a snowstorm, and, so greeted, drove down into the narrow gorges, whose steep slopes we could see were terraced to the top, and planted with vines. We could distinguish enough to know that, with the old Roman ruins, the churches and convent towers perched on the crags, and all, the scenery in summer must be finer than that of the Rhine, especially as the vineyards here are picturesque,--the vines being trained so as to hide and clothe the ground with verdure.

It was four o'clock when we reached Trent, and colder than on top of the Brenner. As the Council, owing to the dead state of its members for now three centuries, was not in session, we made no long tarry. We went into the magnificent large refreshment-room to get warm; but it was as cold as a New England barn. I asked the proprietor if we could not get at a fire; but he insisted that the room was warm, that it was heated with a furnace, and that he burned good stove-coal, and pointed to a register high up in the wall. Seeing that I looked incredulous, he insisted that I should test it. Accordingly, I climbed upon a table, and reached up my hand. A faint warmth came out; and I gave it up, and congratulated the landlord on his furnace. But the register had no effect on the great hall. You might as well try to heat the dome of St. Peter's with a lucifer-match. At dark, Allah be praised! we reached Ala, where we went through the humbug of an Italian custom-house, and had our first glimpse of Italy in the picturesque-looking idlers in red-ta.s.seled caps, and the jabber of a strange tongue. The snow turned into a cold rain: the foot-warmers, we having reached the sunny lands, could no longer be afforded; and we s.h.i.+vered along till nine o'clock, dark and rainy, brought us to Verona. We emerged from the station to find a crowd of omnibuses, carriages, drivers, runners, and people anxious to help us, all vociferating in the highest key. Amidst the usual Italian clamor about nothing, we gained our hotel omnibus, and sat there for ten minutes watching the dispute over our luggage, and serenely listening to the angry vituperations of policemen and drivers. It sounded like a revolution, but it was only the ordinary Italian way of doing things; and we were at last rattling away over the broad pavements.

Of course, we stopped at a palace turned hotel, drove into a court with double flights of high stone and marble stairways, and were hurried up to the marble-mosaic landing by an active boy, and, almost before we could ask for rooms, were shown into a suite of magnificent apartments.

I had a glimpse of a garden in the rear,--flowers and plants, and a balcony up which I suppose Romeo climbed to hold that immortal love-prattle with the lovesick Juliet. Boy began to light the candles.

Asked in English the price of such fine rooms. Reply in Italian. Asked in German. Reply in Italian. Asked in French, with the same result.

Other servants appeared, each with a piece of baggage. Other candles were lighted. Everybody talked in chorus. The landlady--a woman of elegant manners and great command of her native tongue--appeared with a candle, and joined in the melodious confusion. What is the price of these rooms? More jabber, more servants bearing lights. We seemed suddenly to have come into an illumination and a private lunatic asylum.

The landlady and her troop grew more and more voluble and excited. Ah, then, if these rooms do not suit the signor and signoras, there are others; and we were whisked off to apartments yet grander, great suites with high, canopied beds, mirrors, and furniture that was luxurious a hundred years ago. The price? Again a torrent of Italian; servants pouring in, lights flas.h.i.+ng, our baggage arriving, until, in the tumult, hopeless of any response to our inquiry for a servant who could speak anything but Italian, and when we had decided, in despair, to hire the entire establishment, a waiter appeared who was accomplished in all languages, the row subsided, and we were left alone in our glory, and soon in welcome sleep forgot our desperate search for a warm climate.

The next day it was rainy and not warm; but the sun came out occasionally, and we drove about to see some of the sights. The first Italian town which the stranger sees he is sure to remember, the outdoor life of the people is so different from that at the North. It is the fiction in Italy that it is always summer; and the people sit in the open market-place, s.h.i.+ver in the open doorways, crowd into corners where the sun comes, and try to keep up the beautiful pretense. The picturesque groups of idlers and traffickers were more interesting to us than the palaces with sculptured fronts and old Roman busts, or tombs of the Scaligers, and old gates. Perhaps I ought to except the wonderful and perfect Roman amphitheater, over every foot of which a handsome boy in rags followed us, looking over every wall that we looked over, peering into every hole that we peered into, thus showing his fellows.h.i.+p with us, and at every pause planting himself before us, and throwing a somerset, and then extending his greasy cap for coppers, as if he knew that the modern mind ought not to dwell too exclusively on h.o.a.ry antiquity without some relief.

Anxious, as I have said, to find the sunny South, we left Verona that afternoon for Florence, by way of Padua and Bologna. The ride to Padua was through a plain, at this season dreary enough, were it not, here and there, for the abrupt little hills and the snowy Alps, which were always in sight, and towards sundown and between showers transcendently lovely in a purple and rosy light. But nothing now could be more desolate than the rows of unending mulberry-trees, pruned down to the stumps, through which we rode all the afternoon. I suppose they look better when the branches grow out with the tender leaves for the silk-worms, and when they are clothed with grapevines. Padua was only to us a name. There we turned south, lost mountains and the near hills, and had nothing but the mulberry flats and ditches of water, and chilly rain and mist. It grew unpleasant as we went south. At dark we were riding slowly, very slowly, for miles through a country overflowed with water, out of which trees and houses loomed up in a ghastly show. At all the stations soldiers were getting on board, shouting and singing discordantly choruses from the operas; for there was a rising at Padua, and one feared at Bologna the populace getting up insurrections against the enforcement of the grist-tax,--a tax which has made the government very unpopular, as it falls princ.i.p.ally upon the poor.

Creeping along at such a slow rate, we reached Bologna too late for the Florence train, It was eight o'clock, and still raining. The next train went at two o'clock in the morning, and was the best one for us to take.

We had supper in an inn near by, and a fair attempt at a fire in our parlor. I sat before it, and kept it as lively as possible, as the hours wore away, and tried to make believe that I was ruminating on the ancient greatness of Bologna and its famous university, some of whose chairs had been occupied by women, and upon the fact that it was on a little island in the Reno, just below here, that Octavius and Lepidus and Mark Antony formed the second Triumvirate, which put an end to what little liberty Rome had left; but in reality I was thinking of the draught on my back, and the comforts of a sunny clime. But the time came at length for starting; and in luxurious cars we finished the night very comfortably, and rode into Florence at eight in the morning to find, as we had hoped, on the other side of the Apennines, a sunny sky and balmy air.

As this is strictly a chapter of travel and weather, I may not stop to say how impressive and beautiful Florence seemed to us; how bewildering in art treasures, which one sees at a glance in the streets; or scarcely to hint how lovely were the Boboli Gardens behind the Pitti Palace, the roses, geraniums etc, in bloom, the birds singing, and all in a soft, dreamy air. The next day was not so genial; and we sped on, following our original intention of seeking the summer in winter. In order to avoid trouble with baggage and pa.s.sports in Rome, we determined to book through for Naples, making the trip in about twenty hours. We started at nine o'clock in the evening, and I do not recall a more thoroughly uncomfortable journey. It grew colder as the night wore on, and we went farther south. Late in the morning we were landed at the station outside of Rome. There was a general appearance of ruin and desolation. The wind blew fiercely from the hills, and the snowflakes from the flying clouds added to the general chilliness. There was no chance to get even a cup of coffee, and we waited an hour in the cold car. If I had not been so half frozen, the consciousness that I was actually on the outskirts of the Eternal City, that I saw the Campagna and the aqueducts, that yonder were the Alban Hills, and that every foot of soil on which I looked was saturated with history, would have excited me. The sun came out here and there as we went south, and we caught some exquisite lights on the near and snowy hills; and there was something almost homelike in the miles and miles of olive orchards, that recalled the apple-trees, but for their s.h.i.+ning silvered leaves. And yet nothing could be more desolate than the brown marshy ground, the brown hillocks, with now and then a shabby stone hut or a bit of ruin, and the flocks of sheep s.h.i.+vering near their corrals, and their shepherd, clad in sheepskin, as his ancestor was in the time of Romulus, leaning on his staff, with his back to the wind. Now and then a white town perched on a hillside, its houses piled above each other, relieved the eye; and I could imagine that it might be all the poets have sung of it, in the spring, though the Latin poets, I am convinced, have wonderfully imposed upon us.

To make my long story short, it happened to be colder next morning at Naples than it was in Germany. The sun shone; but the northeast wind, which the natives poetically call the Tramontane, was blowing, and the white smoke of Vesuvius rolled towards the sea. It would only last three days, it was very unusual, and all that. The next day it was colder, and the next colder yet. Snow fell, and blew about unmelted: I saw it in the streets of Pompeii.

The fountains were frozen, icicles hung from the locks of the marble statues in the Chiaia. And yet the oranges glowed like gold among their green leaves; the roses, the heliotrope, the geraniums, bloomed in all the gardens. It is the most contradictory climate. We lunched one day, sitting in our open carriage in a lemon grove, and near at hand the Lucrine Lake was half frozen over. We feasted our eyes on the brilliant light and color on the sea, and the lovely outlined mountains round the sh.o.r.e, and waited for a change of wind. The Neapolitans declare that they have not had such weather in twenty years. It is scarcely one's ideal of balmy Italy.

Before the weather changed, I began to feel in this great Naples, with its roaring population of over half a million, very much like the sailor I saw at the American consul's, who applied for help to be sent home, claiming to be an American. He was an oratorical b.u.mmer, and told his story with all the dignity and elevated language of an old Roman. He had been cast away in London. How cast away? Oh! it was all along of a boarding-house. And then he found himself s.h.i.+pped on an English vessel, and he had lost his discharge-papers; and "Listen, your honor," said he, calmly extending his right hand, "here I am cast away on this desolate island with nothing before me but wind and weather."

RAVENNA

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About Saunterings Part 7 novel

You're reading Saunterings by Author(s): Charles Dudley Warner. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 604 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.