The Eleven Comedies Vol 1 - LightNovelsOnl.com
You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.
[444] Keeper of a house of ill fame apparently.
[445] "As chaste as Melanion" was a Greek proverb. Who Melanion was is unknown.
[446] Myronides and Phormio were famous Athenian generals. The former was celebrated for his conquest of all Boeotia, except Thebes, in 458 B.C.; the latter, with a fleet of twenty triremes, equipped at his own cost, defeated a Lacedaemonian fleet of forty-seven sail, in 429.
[447] Timon, the misanthrope; he was an Athenian and a contemporary of Aristophanes. Disgusted by the ingrat.i.tude of his fellow-citizens and sickened with repeated disappointments, he retired altogether from society, admitting no one, it is said, to his intimacy except the brilliant young statesman Alcibiades.
[448] A spring so named within the precincts of the Acropolis.
[449] The comic poets delighted in introducing Heracles (Hercules) on the stage as an insatiable glutton, whom the other characters were for ever tantalizing by promising toothsome dishes and then making him wait indefinitely for their arrival.
[450] The Rhodian perfumes and unguents were less esteemed than the Syrian.
[451] 'Dog-fox,' nickname of a certain notorious Philostratus, keeper of an Athenian brothel of note in Aristophanes' day.
[452] The G.o.d of gardens-and of lubricity; represented by a grotesque figure with an enormous p.e.n.i.s.
[453] A staff in use among the Lacedaemonians for writing cipher despatches. A strip of leather or paper was wound round the 'skytale,' on which the required message was written lengthwise, so that when unrolled it became unintelligible; the recipient abroad had a staff of the same thickness and pattern, and so was enabled by rewinding the doc.u.ment to decipher the words.
[454] A city of Achaia, the acquisition of which had long been an object of Lacedaemonian ambition. To make the joke intelligible here, we must suppose Pellene was also the name of some notorious courtesan of the day.
[455] A deme of Attica, abounding in woods and marshes, where the gnats were particularly troublesome. There is very likely also an allusion to the spiteful, teasing character of its inhabitants.
[456] A mina was a little over 4; 60 minas made a talent.
[457] Carystus was a city of Euboea notorious for the dissoluteness of its inhabitants; hence the inclusion of these Carystian youths in the women's invitation.
[458] A [Greek: para prosdokian]; i.e. exactly the opposite of the word expected is used to conclude the sentence-to move the sudden hilarity of the audience as a finale to the scene.
[459] A wattled cage or pen for pigs.
[460] An effeminate, a pathic; failing women, they will have to resort to pederasty.
[461] These Hermae were half-length figures of the G.o.d Hermes, which stood at the corners of streets and in public places at Athens. One night, just before the sailing of the Sicilian Expedition, they were all mutilated-to the consternation of the inhabitants. Alcibiades and his wild companions were suspected of the outrage.
[462] They had repeatedly dismissed with scant courtesy successive Lacedaemonian emba.s.sies coming to propose terms of peace after the notable Athenian successes at Pylos, when the Island of Sphacteria was captured and 600 Spartan citizens brought prisoners to Athens. This was in 425 B.C., the seventh year of the War.
[463] Chief of the Lacedaemonian emba.s.sy which came to Athens, after the earthquake of 464 B.C., which almost annihilated the town of Sparta, to invoke the help of the Athenians against the revolted Messenians and helots.
[464] Echinus was a town on the Thessalian coast, at the entrance to the Maliac Gulf, near Thermopylae and opposite the northern end of the Athenian island of Euboea. By the "legs of Megara" are meant the two "long walls" or lines of fortification connecting the city of Megara with its seaport Nisaea-in the same way as Piraeus was joined to Athens.
[465] Examples of [Greek: para prosdokian] again; see above.
[466] c.l.i.tagoras was a composer of drinking songs, Telamon of war songs.
[467] Here, off the north coast of Euboea, the Greeks defeated the Persians in a naval battle, 480 B.C.
[468] The hero of Thermopylae, where the 300 Athenians arrested the advance of the invading hosts of Xerxes in the same year.
[469] Amyclae, an ancient town on the Eurotas within two or three miles of Sparta, the traditional birthplace of Castor and Pollux; here stood a famous and magnificent Temple of Apollo.
"Of the Brazen House," a surname of Athene, from the Temple dedicated to her wors.h.i.+p at Chalcis in Euboea, the walls of which were covered with plates of bra.s.s.
Sons of Tyndarus, that is, Castor and Pollux, "the great twin brethren," held in peculiar reverence at Sparta.
THE CLOUDS
INTRODUCTION
The satire in this, one of the best known of all Aristophanes' comedies, is directed against the new schools of philosophy, or perhaps we should rather say dialectic, which had lately been introduced, mostly from abroad, at Athens. The doctrines held up to ridicule are those of the 'Sophists'-such men as Thrasymachus from Chalcedon in Bithynia, Gorgias from Leontini in Sicily, Protagoras from Abdera in Thrace, and other foreign scholars and rhetoricians who had flocked to Athens as the intellectual centre of the h.e.l.lenic world. Strange to say, Socrates of all people, the avowed enemy and merciless critic of these men and their methods, is taken as their representative, and personally attacked with pitiless raillery. Presumably this was merely because he was the most prominent and noteworthy teacher and thinker of the day, while his grotesque personal appearance and startling eccentricities of behaviour gave a ready handle to caricature. Neither the author nor his audience took the trouble, or were likely to take the trouble, to discriminate nicely; there was, of course, a general resemblance between the Socratic 'elenchos' and the methods of the new pract.i.tioners of dialectic; and this was enough for stage purposes. However unjustly, Socrates is taken as typical of the newfangled sophistical teachers, just as in 'The Acharnians' Lamachus, with his Gorgon s.h.i.+eld, is introduced as representative of the War party, though that general was not specially responsible for the continuance of hostilities more than anybody else.
Aristophanes' point of view, as a member of the aristocratical party and a fine old Conservative, is that these Sophists, as the professors of the new education had come to be called, and Socrates as their protagonist, were insincere and dangerous innovators, corrupting morals, persuading young men to despise the old-fas.h.i.+oned, home-grown virtues of the State and teaching a system of false and pernicious tricks of verbal fence whereby anything whatever could be proved, and the worse be made to seem the better-provided always sufficient payment were forthcoming. True, Socrates refused to take money from his pupils, and made it his chief reproach against the lecturing Sophists that they received fees; but what of that? The Comedian cannot pay heed to such fine distinctions, but belabours the whole tribe with indiscriminate raillery and scurrility.
The play was produced at the Great Dionysia in 423 B.C., but proved unsuccessful, Cratinus and Amipsias being awarded first and second prize. This is said to have been due to the intrigues and influence of Alcibiades, who resented the caricature of himself presented in the sporting Phidippides. A second edition of the drama was apparently produced some years later, to which the 'Parabasis' of the play as we possess it must belong, as it refers to events subsequent to the date named.
The plot is briefly as follows: Strepsiades, a wealthy country gentleman, has been brought to penury and deeply involved in debt by the extravagance and horsy tastes of his son Phidippides. Having heard of the wonderful new art of argument, the royal road to success in litigation, discovered by the Sophists, he hopes that, if only he can enter the 'Phrontisterion,' or Thinking-Shop, of Socrates, he will learn how to turn the tables on his creditors and avoid paying the debts which are dragging him down. He joins the school accordingly, but is found too old and stupid to profit by the lessons. So his son Phidippides is subst.i.tuted as a more promising pupil. The latter takes to the new learning like a duck to water, and soon shows what progress he has made by beating his father and demonstrating that he is justified by all laws, divine and human, in what he is doing. This opens the old man's eyes, who sets fire to the 'Phrontisterion,' and the play ends in a great conflagration of this home of humbug.
THE CLOUDS
DRAMATIS PERSONAE
STREPSIADES.
PHIDIPPIDES.
SERVANT OF STREPSIADES.
SOCRATES.
DISCIPLES OF SOCRATES.
JUST DISCOURSE.
UNJUST DISCOURSE.
PASIAS, a Money-lender.
PASIAS' WITNESS.
AMYNIAS, another Money-lender.
CHAEREPHON.
CHORUS OF CLOUDS.
SCENE: A sleeping-room in Strepsiades' house; then in front of Socrates' house.
THE CLOUDS
STREPSIADES.[470] Great G.o.ds! will these nights never end? will daylight never come? I heard the c.o.c.k crow long ago and my slaves are snoring still! Ah! 'twas not so formerly. Curses on the War! has it not done me ills enough? Now I may not even chastise my own slaves.[471] Again there's this brave lad, who never wakes the whole long night, but, wrapped in his five coverlets, farts away to his heart's content. Come! let me nestle in well and snore too, if it be possible ... oh! misery, 'tis vain to think of sleep with all these expenses, this stable, these debts, which are devouring me, thanks to this fine cavalier, who only knows how to look after his long locks, to show himself off in his chariot and to dream of horses! And I, I am nearly dead, when I see the moon bringing the third decade in her train[472] and my liability falling due.... Slave! light the lamp and bring me my tablets. Who are all my creditors? Let me see and reckon up the interest. What is it I owe? ... Twelve minae to Pasias.... What! twelve minae to Pasias? ... Why did I borrow these? Ah! I know! 'Twas to buy that thoroughbred, which cost me so dear.[473] How I should have prized the stone that had blinded him!
PHIDIPPIDES (in his sleep). That's not fair, Philo! Drive your chariot straight,[474] I say.
STREPSIADES. 'Tis this that is destroying me. He raves about horses, even in his sleep.
PHIDIPPIDES (still sleeping). How many times round the track is the race for the chariots of war?[475]