The Duel and Other Stories - LightNovelsOnl.com
You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.
At once there was the sound of hurried footsteps and Zina came into the dining-room. She was tall, plump, and very pale, and, just as when he had seen her for the last time at home, she was wearing a black skirt and a red blouse, with a large buckle on her belt. She flung one arm round her brother and kissed him on the temple.
"What a storm!" she said. "Grigory went off somewhere and I was left quite alone in the house."
She was not embarra.s.sed, and looked at her brother as frankly and candidly as at home; looking at her, Pyotr Mihalitch, too, lost his embarra.s.sment.
"But you are not afraid of storms," he said, sitting down at the table.
"No," she said, "but here the rooms are so big, the house is so old, and when there is thunder it all rattles like a cupboard full of crockery. It's a charming house altogether," she went on, sitting down opposite her brother. "There's some pleasant memory in every room. In my room, only fancy, Grigory's grandfather shot himself."
"In August we shall have the money to do up the lodge in the garden,"
said Vla.s.sitch.
"For some reason when it thunders I think of that grandfather,"
Zina went on. "And in this dining-room somebody was flogged to death."
"That's an actual fact," said Vla.s.sitch, and he looked with wide-open eyes at Pyotr Mihalitch. "Sometime in the forties this place was let to a Frenchman called Olivier. The portrait of his daughter is lying in an attic now--a very pretty girl. This Olivier, so my father told me, despised Russians for their ignorance and treated them with cruel derision. Thus, for instance, he insisted on the priest walking without his hat for half a mile round his house, and on the church bells being rung when the Olivier family drove through the village. The serfs and altogether the humble of this world, of course, he treated with even less ceremony. Once there came along this road one of the simple-hearted sons of wandering Russia, somewhat after the style of Gogol's divinity student, Homa Brut.
He asked for a night's lodging, pleased the bailiffs, and was given a job at the office of the estate. There are many variations of the story. Some say the divinity student stirred up the peasants, others that Olivier' s daughter fell in love with him. I don't know which is true, only one fine evening Olivier called him in here and cross-examined him, then ordered him to be beaten. Do you know, he sat here at this table drinking claret while the stable-boys beat the man. He must have tried to wring something out of him. Towards morning the divinity student died of the torture and his body was hidden. They say it was thrown into Koltovitch's pond. There was an inquiry, but the Frenchman paid some thousands to some one in authority and went away to Alsace. His lease was up just then, and so the matter ended."
"What scoundrels!" said Zina, shuddering.
"My father remembered Olivier and his daughter well. He used to say she was remarkably beautiful and eccentric. I imagine the divinity student had done both--stirred up the peasants and won the daughter's heart. Perhaps he wasn't a divinity student at all, but some one travelling incognito."
Zina grew thoughtful; the story of the divinity student and the beautiful French girl had evidently carried her imagination far away. It seemed to Pyotr Mihalitch that she had not changed in the least during the last week, except that she was a little paler. She looked calm and just as usual, as though she had come with her brother to visit Vla.s.sitch. But Pyotr Mihalitch felt that some change had taken place in himself. Before, when she was living at home, he could have spoken to her about anything, and now he did not feel equal to asking her the simple question, "How do you like being here?" The question seemed awkward and unnecessary. Probably the same change had taken place in her. She was in no haste to turn the conversation to her mother, to her home, to her relations with Vla.s.sitch; she did not defend herself, she did not say that free unions are better than marriages in the church; she was not agitated, and calmly brooded over the story of Olivier. . . . And why had they suddenly begun talking of Olivier?
"You are both of you wet with the rain," said Zina, and she smiled joyfully; she was touched by this point of resemblance between her brother and Vla.s.sitch.
And Pyotr Mihalitch felt all the bitterness and horror of his position. He thought of his deserted home, the closed piano, and Zina's bright little room into which no one went now; he thought there were no prints of little feet on the garden-paths, and that before tea no one went off, laughing gaily, to bathe. What he had clung to more and more from his childhood upwards, what he had loved thinking about when he used to sit in the stuffy cla.s.s-room or the lecture theatre--brightness, purity, and joy, everything that filled the house with life and light, had gone never to return, had vanished, and was mixed up with a coa.r.s.e, clumsy story of some battalion officer, a chivalrous lieutenant, a depraved woman and a grandfather who had shot himself. . . . And to begin to talk about his mother or to think that the past could ever return would mean not understanding what was clear.
Pyotr Mihalitch's eyes filled with tears and his hand began to tremble as it lay on the table. Zina guessed what he was thinking about, and her eyes, too, glistened and looked red.
"Grigory, come here," she said to Vla.s.sitch.
They walked away to the window and began talking of something in a whisper. From the way that Vla.s.sitch stooped down to her and the way she looked at him, Pyotr Mihalitch realised again that everything was irreparably over, and that it was no use to talk of anything.
Zina went out of the room.
"Well, brother!" Vla.s.sitch began, after a brief silence, rubbing his hands and smiling. "I called our life happiness just now, but that was, so to speak, poetical license. In reality, there has not been a sense of happiness so far. Zina has been thinking all the time of you, of her mother, and has been worrying; looking at her, I, too, felt worried. Hers is a bold, free nature, but, you know, it's difficult when you're not used to it, and she is young, too.
The servants call her 'Miss'; it seems a trifle, but it upsets her.
There it is, brother."
Zina brought in a plateful of strawberries. She was followed by a little maidservant, looking crushed and humble, who set a jug of milk on the table and made a very low bow: she had something about her that was in keeping with the old furniture, something petrified and dreary.
The sound of the rain had ceased. Pyotr Mihalitch ate strawberries while Vla.s.sitch and Zina looked at him in silence. The moment of the inevitable but useless conversation was approaching, and all three felt the burden of it. Pyotr Mihalitch's eyes filled with tears again; he pushed away his plate and said that he must be going home, or it would be getting late, and perhaps it would rain again.
The time had come when common decency required Zina to speak of those at home and of her new life.
"How are things at home?" she asked rapidly, and her pale face quivered. "How is mother?"
"You know mother . . ." said Pyotr Mihalitch, not looking at her.
"Petrusha, you've thought a great deal about what has happened,"
she said, taking hold of her brother's sleeve, and he knew how hard it was for her to speak. "You've thought a great deal: tell me, can we reckon on mother's accepting Grigory . . . and the whole position, one day?"
She stood close to her brother, face to face with him, and he was astonished that she was so beautiful, and that he seemed not to have noticed it before. And it seemed to him utterly absurd that his sister, so like his mother, pampered, elegant, should be living with Vla.s.sitch and in Vla.s.sitch's house, with the petrified servant, and the table with six legs--in the house where a man had been flogged to death, and that she was not going home with him, but was staying here to sleep.
"You know mother," he said, not answering her question. "I think you ought to have . . . to do something, to ask her forgiveness or something. . . ."
"But to ask her forgiveness would mean pretending we had done wrong.
I'm ready to tell a lie to comfort mother, but it won't lead anywhere.
I know mother. Well, what will be, must be!" said Zina, growing more cheerful now that the most unpleasant had been said. "We'll wait for five years, ten years, and be patient, and then G.o.d's will be done."
She took her brother's arm, and when she walked through the dark hall she squeezed close to him. They went out on the steps. Pyotr Mihalitch said good-bye, got on his horse, and set off at a walk; Zina and Vla.s.sitch walked a little way with him. It was still and warm, with a delicious smell of hay; stars were twinkling brightly between the clouds. Vla.s.sitch's old garden, which had seen so many gloomy stories in its time, lay slumbering in the darkness, and for some reason it was mournful riding through it.
"Zina and I to-day after dinner spent some really exalted moments,"
said Vla.s.sitch. "I read aloud to her an excellent article on the question of emigration. You must read it, brother! You really must.
It's remarkable for its lofty tone. I could not resist writing a letter to the editor to be forwarded to the author. I wrote only a single line: 'I thank you and warmly press your n.o.ble hand.'"
Pyotr Mihalitch was tempted to say, "Don't meddle in what does not concern you," but he held his tongue.
Vla.s.sitch walked by his right stirrup and Zina by the left; both seemed to have forgotten that they had to go home. It was damp, and they had almost reached Koltovitch's copse. Pyotr Mihalitch felt that they were expecting something from him, though they hardly knew what it was, and he felt unbearably sorry for them. Now as they walked by the horse with submissive faces, lost in thought, he had a deep conviction that they were unhappy, and could not be happy, and their love seemed to him a melancholy, irreparable mistake. Pity and the sense that he could do nothing to help them reduced him to that state of spiritual softening when he was ready to make any sacrifice to get rid of the painful feeling of sympathy.
"I'll come over sometimes for a night," he said.
But it sounded as though he were making a concession, and did not satisfy him. When they stopped near Koltovitch's copse to say good-bye, he bent down to Zina, touched her shoulder, and said:
"You are right, Zina! You have done well." To avoid saying more and bursting into tears, he lashed his horse and galloped into the wood.
As he rode into the darkness, he looked round and saw Vla.s.sitch and Zina walking home along the road--he taking long strides, while she walked with a hurried, jerky step beside him--talking eagerly about something.
"I am an old woman!" thought Pyotr Mihalitch. "I went to solve the question and I have only made it more complicated--there it is!"
He was heavy at heart. When he got out of the copse he rode at a walk and then stopped his horse near the pond. He wanted to sit and think without moving. The moon was rising and was reflected in a streak of red on the other side of the pond. There were low rumbles of thunder in the distance. Pyotr Mihalitch looked steadily at the water and imagined his sister's despair, her martyr-like pallor, the tearless eyes with which she would conceal her humiliation from others. He imagined her with child, imagined the death of their mother, her funeral, Zina's horror. . . . The proud, superst.i.tious old woman would be sure to die of grief. Terrible pictures of the future rose before him on the background of smooth, dark water, and among pale feminine figures he saw himself, a weak, cowardly man with a guilty face.
A hundred paces off on the right bank of the pond, something dark was standing motionless: was it a man or a tall post? Pyotr Mihalitch thought of the divinity student who had been killed and thrown into the pond.
"Olivier behaved inhumanly, but one way or another he did settle the question, while I have settled nothing and have only made it worse," he thought, gazing at the dark figure that looked like a ghost. "He said and did what he thought right while I say and do what I don't think right; and I don't know really what I do think. . . ."
He rode up to the dark figure: it was an old rotten post, the relic of some shed.
From Koltovitch's copse and garden there came a strong fragrant scent of lilies of the valley and honey-laden flowers. Pyotr Mihalitch rode along the bank of the pond and looked mournfully into the water. And thinking about his life, he came to the conclusion he had never said or acted upon what he really thought, and other people had repaid him in the same way. And so the whole of life seemed to him as dark as this water in which the night sky was reflected and water-weeds grew in a tangle. And it seemed to him that nothing could ever set it right.
AT HOME
I
THE Don railway. A quiet, cheerless station, white and solitary in the steppe, with its walls baking in the sun, without a speck of shade, and, it seems, without a human being. The train goes on after leaving one here; the sound of it is scarcely audible and dies away at last. Outside the station it is a desert, and there are no horses but one's own. One gets into the carriage--which is so pleasant after the train--and is borne along the road through the steppe, and by degrees there are unfolded before one views such as one does not see near Moscow--immense, endless, fascinating in their monotony. The steppe, the steppe, and nothing more; in the distance an ancient barrow or a windmill; ox-waggons laden with coal trail by. . . . Solitary birds fly low over the plain, and a drowsy feeling comes with the monotonous beat of their wings. It is hot. Another hour or so pa.s.ses, and still the steppe, the steppe, and still in the distance the barrow. The driver tells you something, some long unnecessary tale, pointing into the distance with his whip. And tranquillity takes possession of the soul; one is loth to think of the past. . . .
A carriage with three horses had been sent to fetch Vera Ivanovna Kardin. The driver put in her luggage and set the harness to rights.
"Everything just as it always has been," said Vera, looking about her. "I was a little girl when I was here last, ten years ago. I remember old Boris came to fetch me then. Is he still living, I wonder?"