LightNovesOnl.com

Children of the Ghetto Part 49

Children of the Ghetto - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

"The bones must go with, marm. I've cut it as lean as possible."

"_Charoises_ (a sweet mixture). _Charoises! Moroire_ (bitter herb)!

_Chraine_ (horseradish)! _Pesachdik_ (for Pa.s.sover)."

"Come and have a gla.s.s of Old Tom, along o' me, sonny."

"Fine plaice! Here y'are! Hi! where's yer pluck! S'elp me--"

"Bob! _Yontovdik! Yontovdik_! Only a bob!"

"Chuck steak and half a pound of fat."

"A slap in the eye, if you--"

"Gord bless you. Remember me to Jacob."

"_Shaink_ (spare) _meer_ a 'apenny, missis _lieben_, missis _croin_ (dear)--"

"An unnatural death on you, you--"

"Lord! Sal, how you've altered!"

"Ladies, here you are--"

"I give you my word, sir, the fish will be home before you."

"Painted in the best style, for a tanner--"

"A spoonge, mister?"

"I'll cut a slice of this melon for you for--"

"She's dead, poor thing, peace be upon him."

"_Yontovdik_! Three bob for one purse containing--"

"The real live tattooed Hindian, born in the African Harchipellygo. Walk up."

"This way for the dwarf that will speak, dance, and sing."

"Tree lemons a penny. Tree lemons--"

"A _Shtibbur_ (penny) for a poor blind man--"

"_Yontovdik! Yontovdik! Yontovdik! Yontovdik!_"

And in this last roar, common to so many of the mongers, the whole Babel would often blend for a moment and be swallowed up, re-emerging anon in its broken multiplicity.

Everybody Esther knew was in the crowd--she met them all sooner or later. In Wentworth Street, amid dead cabbage-leaves, and mud, and refuse, and orts, and offal, stood the woe-begone Meckisch, offering his puny sponges, and wooing the charitable with grinning grimaces tempered by epileptic fits at judicious intervals. A few inches off, his wife in costly sealskin jacket, purchased salmon with a Maida Vale manner.

Compressed in a corner was Shoss.h.i.+ Shmendrik, his coat-tails yellow with the yolks of dissolving eggs from a bag in his pocket. He asked her frantically, if she had seen a boy whom he had hired to carry home his codfish and his fowls, and explained that his missus was busy in the shop, and had delegated to him the domestic duties. It is probable, that if Mrs. Shmendrik, formerly the widow Finkelstein, ever received these dainties, she found her good man had purchased fish artificially inflated with air, and fowls fattened with brown paper. Hearty Sam Abrahams, the ba.s.s chorister, whose genial countenance spread suns.h.i.+ne for yards around, stopped Esther and gave her a penny. Further, she met her teacher, Miss Miriam Hyams, and curtseyed to her, for Esther was not of those who jeeringly called "teacher" and "master" according to s.e.x after her superiors, till the victims longed for Elisha's influence over bears. Later on, she was shocked to see her teacher's brother piloting bonny Bessie Sugarman through the thick of the ferment. Crushed between two barrows, she found Mrs. Belcovitch and f.a.n.n.y, who were shopping together, attended by Pesach Weingott, all carrying piles of purchases.

"Esther, if you should see my Becky in the crowd, tell her where I am,"

said Mrs. Belcovitch. "She is with one of her chosen young men. I am so feeble, I can hardly crawl around, and my Becky ought to carry home the cabbages. She has well-matched legs, not one a thick one and one a thin one."'

Around the fishmongers the press was great. The fish-trade was almost monopolized by English Jews--blonde, healthy-looking fellows, with brawny, bare arms, who were approached with dread by all but the bravest foreign Jewesses. Their scale of prices and politeness varied with the status of the buyer. Esther, who had an observant eye and ear for such things, often found amus.e.m.e.nt standing un.o.btrusively by. To-night there was the usual comedy awaiting her enjoyment. A well-dressed dame came up to "Uncle Abe's" stall, where half a dozen lots of fishy miscellanaea were spread out.

"Good evening, madam. Cold night but fine. That lot? Well, you're an old customer and fish are cheap to-day, so I can let you have 'em for a sovereign. Eighteen? Well, it's hard, but--boy! take the lady's fish.

Thank you. Good evening."

"How much that?" says a neatly dressed woman, pointing to a precisely similar lot.

"Can't take less than nine bob. Fish are dear to-day. You won't get anything cheaper in the Lane, by G---- you won't. Five s.h.i.+llings! By my life and by my children's life, they cost me more than that. So sure as I stand here and--well, come, gie's seven and six and they're yours. You can't afford more? Well, 'old up your ap.r.o.n, old gal. I'll make it up out of the rich. By your life and mine, you've got a _Metsiah_ (bargain) there!"

Here old Mrs. Shmendrik, Shoss.h.i.+'s mother, came up, a rich Paisley shawl over her head in lieu of a bonnet. Lane women who went out without bonnets were on the same plane as Lane men who went out without collars.

One of the terrors of the English fishmongers was that they required the customer to speak English, thus fulfilling an important educative function in the community. They allowed a certain percentage of jargon-words, for they themselves took licenses in this direction, but they professed not to understand pure Yiddish.

"Abraham, 'ow mosh for dees lot," said old Mrs. Shmendrik, turning over a third similar heap and feeling the fish all over.

"Paws off!" said Abraham roughly. "Look here! I know the tricks of you Polakinties. I'll name you the lowest price and won't stand a farthing's bating. I'll lose by you, but you ain't, going to worry me. Eight bob!

There!"

"Avroomkely (dear little Abraham) take lebbenpence!"

"Elevenpence! By G----," cried Uncle Abe, desperately tearing his hair.

"I knew it!" And seizing a huge plaice by the tail he whirled it round and struck Mrs. Shmendrik full in the face, shouting, "Take that, you old witch! Sling your hook or I'll murder you."

"Thou dog!" shrieked Mrs. Shmendrik, falling back on the more copious resources of her native idiom. "A black year on thee! Mayest thou swell and die! May the hand that struck me rot away! Mayest thou be burned alive! Thy father was a _Gonof_ and thou art a _Gonof_ and thy whole family are _Gonovim_. May Pharaoh's ten plagues--"

There was little malice at the back of it all--the mere imaginative exuberance of a race whose early poetry consisted in saying things twice over.

Uncle Abraham menacingly caught up the plaice, crying:

"May I be struck dead on the spot, if you ain't gone in one second I won't answer for the consequences. Now, then, clear off!"

"Come, Avroomkely," said Mrs. Shmendrik, dropping suddenly from invective to insinuativeness. "Take fourteenpence. _Shemah, beni_!

Fourteen _Shtibbur's_ a lot of _Gelt."_

"Are you a-going?" cried Abraham in a terrible rage. "Ten bob's my price now."

"Avroomkely, _noo, zoog_ (say now)! Fourteenpence 'apenny. I am a poor voman. Here, fifteenpence."

Abraham seized her by the shoulders and pushed her towards the wall, where she cursed picturesquely. Esther thought it was a bad time to attempt to get her own s.h.i.+lling's worth--she fought her way towards another fishmonger.

There was a kindly, weather-beaten old fellow with whom Esther had often chaffered job-lots when fortune smiled on the Ansells. Him, to her joy, Esther perceived--she saw a stack of gurnards on his improvised slab, and in imagination smelt herself frying them. Then a great shock as of a sudden icy douche traversed her frame, her heart seemed to stand still.

For when she put her hand to her pocket to get her purse, she found but a thimble and a slate-pencil and a cotton handkerchief. It was some minutes before she could or would realize the truth that the four and sevenpence halfpenny on which so much depended was gone. Groceries and unleavened cakes Charity had given, raisin wine had been preparing for days, but fish and meat and all the minor accessories of a well-ordered Pa.s.sover table--these were the prey of the pickpocket. A blank sense of desolation overcame the child, infinitely more horrible than that which she felt when she spilled the soup; the gurnards she could have touched with her finger seemed far off, inaccessible; in a moment more they and all things were blotted out by a hot rush of tears, and she was jostled as in a dream hither and thither by the double stream of crowd. Nothing since the death of Benjamin had given her so poignant a sense of the hollowness and uncertainty of existence. What would her father say, whose triumphant conviction that Providence had provided for his Pa.s.sover was to be so rudely dispelled at the eleventh hour. Poor Moses!

He had been so proud of having earned enough money to make a good _Yontov_, and was more convinced than ever that given a little capital to start with he could build up a colossal business! And now she would have to go home and spoil everybody's _Yontov_, and see the sour faces of her little ones round a barren _Seder_ table. Oh, it was terrible!

and the child wept piteously, unheeded in the block, unheard amid the Babel.

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About Children of the Ghetto Part 49 novel

You're reading Children of the Ghetto by Author(s): Israel Zangwill. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 850 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.