LightNovesOnl.com

Cosmopolis Part 14

Cosmopolis - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

"Thank you," said Montfanon, pa.s.sing his hand over his brow, "I promise you to be calm."

He had scarcely uttered those words when the door opened, disclosing to view another room, lighted also, and which, to judge by the sound of voices, contained several persons. No doubt Madame Steno and Alba, thought Julien; and the Baron entered, accompanied by Peppino Ardea.

While going through the introductions, the writer was struck by the contrast offered between his three companions. Hafner and Ardea in evening dress, with b.u.t.tonhole bouquets, had the open and happy faces of two citizens who had clear consciences. The usually sallow complexion of the business man was tinged with excitement, his eyes, as a rule so hard, were gentler. As for the Prince, the same childish carelessness lighted up his jovial face, while the hero of Patay, with his coa.r.s.e boots, his immense form enveloped in a somewhat shabby redingote, exhibited a face so contracted that one would have thought him devoured by remorse. A dishonest intendant, forced to expose his accounts to generous and confiding masters, could not have had a face more gloomy or more anxious. He had, moreover, put his one arm behind his back in a manner so formal that neither of the two men who entered offered him their hands. That appearance was without doubt little in keeping with what the father and the fiance of f.a.n.n.y had expected; for there was, when the four men were seated, a pause which the Baron was the first to break. He began in his measured tones, in a voice which handles words as the weight of a usurer weighs gold pieces to the milligramme:

"Gentlemen, I believe I shall express our common sentiment in first of all establis.h.i.+ng a point which shall govern our meeting.... We are here, it is understood, to bring about the work of reconciliation between two men, two gentlemen whom we know, whom we esteem--I might better say, whom we all love.".... He turned, in p.r.o.nouncing those words, successively to each of his three listeners, who all bowed, with the exception of the Marquis. Hafner examined the n.o.bleman, with his glance accustomed to read the depths of the mind in order to divine the intentions. He saw that Chap.r.o.n's first witness was a troublesome customer, and he continued: "That done, I beg to read to you this little paper." He drew from his pocket a sheet of folded paper and placed upon the end of his nose his famous gold 'lorgnon': "It is very trifling, one of those directives, as Monsieur de Moltke says, which serve to guide operations, a plan of action which we will modify after discussion. In short, it is a landmark that we may not launch into s.p.a.ce."

"Pardon, sir," interrupted Montfanon, whose brows contracted still more at the mention of the celebrated field-marshal, and, stopping by a gesture the reader, who, in his surprise, dropped his lorgnon upon the table on which his elbow rested. "I regret very much," he continued, "to be obliged to tell you that Monsieur Dorsenne and I"--here he turned to Dorsenne, who made an equivocal gesture of vexation--"can not admit the point of view in which you place yourself.... You claim that we are here to arrange a reconciliation. That is possible.... I concede that it is desirable.... But I know nothing of it and, permit me to say, you do not know any more. I am here--we are here, Monsieur Dorsenne and I, to listen to the complaints which Count Gorka has commissioned you to formulate to Monsieur Florent Chap.r.o.n's proxies. Formulate those complaints, and we will discuss them. Formulate the reparation you claim in the name of your client and we will discuss it. The papers will follow, if they follow at all, and, once more, neither you nor we know what will be the issue of this conversation, nor should we know it, before establis.h.i.+ng the facts."

"There is some misunderstanding, sir," said Ardea, whom Montfanon's words had irritated somewhat. He could not, any more than Hafner, understand the very simple, but very singular, character of the Marquis, and he added: "I have been concerned in several 'rencontres'--four times as second, and once as princ.i.p.al--and I have seen employed without discussion the proceeding which Baron Hafner has just proposed to you, and which of itself is, perhaps, only a more expeditious means of arriving at what you very properly call the establishment of facts."

"I was not aware of the number of your affairs, sir," replied Montfanon, still more nervous since Hafner's future son-in-law joined in the conversation; "but since it has pleased you to tell us I will take the liberty of saying to you that I have fought seven times, and that I have been a second fourteen.... It is true that it was at an epoch when the head of your house was your father, if I remember right, the deceased Prince Urban, whom I had the honor of knowing when I served in the zouaves. He was a fine Roman n.o.bleman, and did honor to his name. What I have told you is proof that I have some competence in the matter of a duel.... Well, we have always held that seconds were const.i.tuted to arrange affairs that could be arranged, but also to settle affairs, as well as they can, that seem incapable of being arranged. Let us now inquire into the matter; we are here for that, and for nothing else."

"Are these gentlemen of that opinion?" asked Hafner in a conciliatory voice, turning first to Dorsenne, then to Ardea: "I do not adhere to my method," he continued, again folding his paper. He slipped it into his vest-pocket and continued: "Let us establish the facts, as you say.

Count Gorka, our friend, considers himself seriously, very seriously, offended by Monsieur Florent Chap.r.o.n in the course of the discussion in a public street. Monsieur Chap.r.o.n was carried away, as you know, sirs, almost to--what shall I say?--hastiness, which, however, was not followed by consequences, thanks to the presence of mind of Monsieur Gorka.... But, accomplished or not, the act remains. Monsieur Gorka was insulted, and he requires satisfaction.... I do not believe there is any doubt upon that point which is the cause of the affair, or, rather, the whole affair."

"I again ask your pardon, sir," said Montfanon, dryly, who no longer took pains to conceal his anger, "Monsieur Dorsenne and I can not accept your manner of putting the question.... You say that Monsieur Chap.r.o.n's hastiness was not followed by consequences by reason of Monsieur Gorka's presence of mind. We claim that there was only on the part of Monsieur Chap.r.o.n a scarcely indicated gesture, which he himself restrained. In consequence you attribute to Monsieur Gorka the quality of the insulted party; you are over-hasty. He is merely the plaintiff, up to this time.

It is very different."

"But by rights he is the insulted party," interrupted Ardea. "Restrained or not, it const.i.tutes a threat of a.s.sault. I did not wish to claim to be a duellist by telling you of my engagements. But this is the A B C of the 'codice cavalleresco', if the insult be followed by an a.s.sault, he who receives the blow is the offended party, and the threat of an a.s.sault is equivalent to an actual a.s.sault. The offended party has the choice of a duel, weapons and conditions. Consult your authors and ours: Chateauvillars, Du Verger, Angelini and Gelli, all agree."

"I am sorry for their sakes," said Montfanon, and he looked at the Prince with a contraction of the brows almost menacing, "but it is an opinion which does not hold good generally, nor in this particular case.

The proof is that a duellist, as you have just said," his voice trembled as he emphasized the insolence offered by the other, "a bravo, to use the expression of your country, would only have to commit a justifiable murder by first insulting him at whom he aims with rude words. The insulted person replies by a voluntary gesture, on the signification of which one may be mistaken, and you will admit that the bravo is the offended party, and that he has the choice of weapons."

"But, Marquis," resumed Hafner, with evident disgust, so greatly did the cavilling and the ill-will of the n.o.bleman irritate him, "where are you wandering to? What do you mean by bringing up chicanery of this sort?"

"Chicanery!" exclaimed Montfanon, half rising.

"Montfanon!" besought Dorsenne, rising in his turn and forcing the terrible man to be seated.

"I retract the word," said the Baron, "if it has insulted you. Nothing was farther from my thoughts.... I repeat that I apologize, Marquis....

But, come, tell us what you want for your client, that is very simple.... And then we will do all we can to make your demands agree with those of our client.... It is a trifling matter to be adjusted."

"No, sir," said Montfanon, with insolent severity, "it is justice to be rendered, which is very different. What we, Monsieur Dorsenne and I, desire," he continued in a severe voice, "is this: Count Gorka has gravely insulted Monsieur Chap.r.o.n. Let me finish," he added upon a simultaneous gesture on the part of Ardea and of Hafner. "Yes, sirs, Monsieur Chap.r.o.n, known to us all for his perfect courtesy, must have been very gravely insulted, even to make the improper gesture of which you just spoke. But it was agreed upon between these two gentlemen, for reasons of delicacy which we had to accept--it was agreed, I say, that the nature of the insult offered by Monsieur Gorka to Monsieur Chap.r.o.n should not be divulged.... We have the right, however, and I may add the duty devolves upon us, to measure the gravity of that insult by the excess of anger aroused in Monsieur Chap.r.o.n.... I conclude from it that, to be just, the plan of reconciliation, if we draw it up, should contain reciprocal concessions. Count Gorka will retract his words and Monsieur Chap.r.o.n apologize for his hastiness."

"It is impossible," exclaimed the Prince; "Gorka will never accept that."

"You, then, wish to have them fight the duel?" groaned Hafner.

"And why not?" said Montfanon, exasperated. "It would be better than for the one to nurse his insults and the other his blow."

"Well, sirs," replied the Baron, rising after the silence which followed that imprudent whim of a man beside himself, "we will confer again with our client. If you wish, we will resume this conversation tomorrow at ten o'clock, say here or in any place convenient to you.... You will excuse me, Marquis. Dorsenne has no doubt told you under what circ.u.mstances--"

"Yes, he has told me," interrupted Montfanon, who again glanced at the Prince, and in a manner so mournful that the latter felt himself blush beneath the strange glance, at which, however, it was impossible to feel angry. Dorsenne had only time to cut short all other explanations by replying to Justus Hafner himself.

"Would you like the meeting at my house? We shall have more chance to escape remarks."

"You have done well to change the place," said Montfanon, five minutes later, on entering the carriage with his young friend.

They had descended the staircase without speaking, for the brave and unreasonable Marquis regretted his strangely provoking att.i.tude of the moment before.

"What would you have?" he added. "The profaned palace, the insolent luxury of that thief, the Prince who has sold his family, the Baron whose part is so sinister. I could no longer contain myself! That Baron, above all, with his directives! Words to repeat when one is German, to a French soldier who fought in 1870, like those words of Monsieur de Moltke! His terms, too, applied to honor and that abominable politeness in which there is servility and insolence!... Still, I am not satisfied with myself. I am not at all satisfied."

There was in his voice so much good-nature, such evident remorse at not having controlled himself in so grave a situation, that Dorsenne pressed his hand instead of reproaching him, as he said:

"It will do to-morrow.... We will arrange all; it has only been postponed."

"You say that to console me," said the Marquis, "but I know it was very badly managed. And it is my fault! Perhaps we shall have no other service to render our brave Chap.r.o.n than to arrange a duel for him under the most dangerous conditions. Ah, but I became inopportunely angry!... But why the deuce did Gorka select such a second? It is incomprehensible!... Did you see what the cabalistic word gentleman means to those rascals: Steal, cheat, a.s.sa.s.sinate, but have carriages perfectly appointed, a magnificent mansion, well-served dinners, and fine clothes!... No, I have suffered too much! Ah, it is not right; and on what a day, too? G.o.d! That the old man might die!".... he added, in a voice so low that his companion did not hear his words.

BOOK 3.

CHAPTER VII. A LITTLE RELATIVE OF IAGO

The remorse which Montfanon expressed so naively, once acknowledged to himself, increased rapidly in the honest man's heart. He had reason to say from the beginning that the affair looked bad. A quarrel, together with a.s.sault, or an attempt at a.s.sault, would not be easily set right.

It required a diplomatic miracle. The slightest lack of self-possession on the part of the seconds is equivalent to a catastrophe. As happens in such circ.u.mstances, events are hurried, and the pessimistic antic.i.p.ations of the irritable Marquis were verified almost as soon as he uttered them. Dorsenne and he had barely left the Palais Savorelli when Gorka arrived. The energy with which he repulsed the proposition of an arrangement which would admit of excuses on his part, served prudent Hafner, and the not less prudent Ardea, as a signal for withdrawal. It was too evident to the two men that no reconciliation would result from a collision of such a madman with a personage so difficult as the most authorized of Florent's proxies had shown himself to be. They then asked Gorka to relieve them from their duty. They had too plausible an excuse in f.a.n.n.y's betrothal for Boleslas to refuse to release them. That retirement was a second catastrophe. In his impatience to find other seconds who would be firm, Gorka hastened to the Cercle de la Cha.s.se.

Chance willed that he should meet with two of his comrades--a Marquis Cibo, Roman, and a Prince Pietrapertoso, Neapolitan, who were a.s.suredly the best he could have chosen to hasten the simplest affair to its worst consequences.

Those two young men of the best Italian families, both very intelligent, very loyal and very good, belonged to that particular cla.s.s which is to be met with in Vienna, Madrid, St. Petersburg, as in Milan and in Rome, of foreign club-men hypnotized by Paris. And what a Paris! That of showy and noisy fetes, that which pa.s.ses the morning in practising the sports in fas.h.i.+on, the afternoons in racing, in frequenting fencing-schools, the evening at the theatre and the night at the gaming-table! That Paris which emigrates by turns, according to the season, to Monte Carlo for the 'Tir aux Pigeons', to Deauville for the race week, to Aix-les-Bains for the baccarat season; that Paris which has its own customs, its own language, its own history, even its own cosmopolitanism, for it exercises over certain minds, throughout Europe, so despotic a rule that Cibo, for example, and his friend Pietrapertoso never opened a French journal that was not Parisian.

They sought the short paragraphs in which were related, in detail, the doings of the demi-monde, the last supper given by some well-known viveur, the details of some large party in such and such a fas.h.i.+onable club, the result of a shooting match, or of a fencing match between celebrated fencers! There were between them subjects of conversation of which they never wearied; to know if spirituelle Gladys Harvey was more elegant than Leona d'Astri, if Machault made "counters" as rapid as those of General Garnier, if little Lautrec would adhere or would not adhere to the game he was playing. Imprisoned in Rome by the scantiness of their means, and also by the wishes, the one of his uncle, the other of his grandfather, whose heirs they were, their entire year was summed up in the months which they spent at Nice in the winter, and in the trip they took to Paris at the time of the Grand Prix for six weeks. Jealous one of the other, with the most comical rivalry, of the least occurrence at the 'Cercle des Champs-Elysees' or of the Rue Royale in the Eternal City, they affected, in the presence of their colleagues of la cha.s.se, the impa.s.sive manner of augurs when the telegraph brought them the news of some Parisian scandal. That inoffensive mania which had made of stout, ruddy Cibo, and of thin, pale Pietrapertoso two delightful studies for Dorsenne during his Roman winter, made of them terrible proxies in the service of Gorka's vengeance.

With what joy and what gravity they accepted that mission all those who have studied swordsmen will understand after this simple sketch, and with what promptness they presented themselves to confer at nine o'clock in the morning with their client's adversary! In short, at half-past twelve the duel was arranged in its slightest detail. The energy employed by Montfanon had only ended in somewhat tempering the conditions--four b.a.l.l.s to be exchanged at twenty-five paces at the word of command. The duel was fixed for the following morning, in the inclosure which Cibo owned, with an inn adjoining, not very far distant from the cla.s.sical tomb of Cecilia Metella. To obtain that distance and the use of new weapons it required the prestige with which the Marquis suddenly clothed himself in the eyes of Gorka's seconds by p.r.o.nouncing the name, still legendary in the provinces and to the foreigner, of Gramont-Caderousse--'Sic transit gloria mundi'! On leaving that rendezvous the excellent man really had tears in his eyes.

"It is my fault," he moaned, "it is my fault. With that Hafner we should have obtained such a fine official plan by mixing in a little of ours.

He offered it to us himself.... Brave Chap.r.o.n! It is I who have brought him into this dilemma!... I owe it to him not to abandon him, but to follow him to the end.... Here I shall be a.s.sisting at a duel, at my age!... Did you see how those young sn.o.bs lowered their voices when I mentioned my encounter with poor Caderousse?... Fifty-two years and a month, and not to know yet how to conduct one's self! Let us go to the Rue Leopardi. I wish to ask pardon of our client, and to give him some advice. We will take him to one of my old friends who has a garden near the Villa Pamphili, very secluded. We will spend the rest of the afternoon practising.... Ah! Accursed choler! Yes, it would have been so simple to accept the other's plan yesterday. By the exchange of two or three words, I am sure it could have been arranged."

"Console yourself, Marquis," replied Florent, when the unhappy n.o.bleman had described to him the deplorable result of his negotiations. "I like that better. Monsieur Gorka needs correction. I have only one regret, that of not having given it to him more thoroughly.... Since I shall have to fight a duel, I would at least have had my money's worth!"

"And you have never used a pistol?" asked Montfanon.

"Bah! I have hunted a great deal and I believe I can shoot."

"That is like night and day," interrupted the Marquis. "Hold yourself in readiness. At three o'clock come for me and I will give you a lesson.

And remember there is a merciful G.o.d for the brave!"

Although Florent deserved praise for the cheerfulness of which his reply was proof, the first moments which he spent alone after the departure of his two witnesses were very painful.

That which Chap.r.o.n experienced during those few moments was simply very natural anxiety, the enervation caused by looking at the clock, and saying:

"In twenty-four hours the hand will be on this point of the dial. And shall I still be living?".... He was, however, manly, and knew how to control himself. He struggled against the feeling of weakness, and, while awaiting the time to rejoin his friends, he resolved to write his last wishes. For years his intention had been to leave his entire fortune to his brother-in-law. He, therefore, made a rough draft of his will in that sense, with a pen at first rather unsteady, then quite firm. His will completed, he had courage enough to write two letters, addressed the one to that brother-in-law, the other to his sister. When he had finished his work the hands of the clock pointed to ten minutes of three.

"Still seventeen hours and a half to wait," said he, "but I think I have conquered my nerves. A short walk, too, will benefit me."

So he decided to go on foot to the rendezvous named by Montfanon. He carefully locked the three envelopes in the drawer of his desk. He saw, on pa.s.sing, that Lincoln was not in his studio. He asked the footman if Madame Maitland was at home. The reply received was that she was dressing, and that she had ordered her carriage for three o'clock.

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About Cosmopolis Part 14 novel

You're reading Cosmopolis by Author(s): Paul Bourget. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 568 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.