LightNovesOnl.com

The Academic Questions, Treatise De Finibus, and Tusculan Disputations Part 17

The Academic Questions, Treatise De Finibus, and Tusculan Disputations - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

I have noticed, said he, that you made this distinction a little while ago, and I know that our friend Antiochus used to speak in this manner.

But what can be less approved of than the idea of a person being happy, and yet not happy enough? For when anything is enough, then whatever is added to that is excess: and no one is too happy: and no one is happier than a happy man. Therefore, said he, was not Quintus Metellus, who saw three of his sons consuls, one of whom was also censor and celebrated a triumph, and a fourth praetor; and who left them all in safety behind him, and who saw his three daughters married, having been himself consul, censor and augur, and having celebrated a triumph; was he not, I say, in your opinion, (supposing him to have been a wise man,) happier than Regulus, who being in the power of the enemy, was put to death by sleeplessness and hunger, though he may have been equally wise?

XXVIII. Why do you ask me that? said I; ask the Stoics. What answer, then, said he, do you suppose they will make? They will say that Metellus was in no respect more happy than Regulus. Let us, then, said he, hear what they have got to say. But, said I, we are wandering from our subject; for I am not asking what is true, but what each person ought to say. I wish, indeed, that they would say that one man is happier than another: you should see the ruin I would make of them. For, as the chief good consists in virtue alone, and in honourableness; and as neither virtue, as they say, nor honourableness is capable of growth, and as that alone is good which makes him who enjoys it necessarily happy, as that in which alone happiness is placed cannot be increased, how is it possible that one person can be happier than another? Do you not see how all these things agree together? And, in truth, (for I must avow what I feel,) the mutual dependence of all these things on one another is marvellous: the last part corresponds to the first, the middle to each extremity, and each extremity to the other. They see all that follows from, or is inconsistent with them. In geometry, if you grant the premises the conclusion follows. Grant that there is nothing good except what is honourable, and you must grant that happiness is placed in virtue alone. Try it the other way. If you grant this conclusion, you must grant the premises; but this is not the case with the arguments of your school. There are three kinds of goods.

The a.s.sertions go trippingly on: he comes to the conclusion: he sticks fast: he is in a difficulty; for he wishes to say, that nothing can be wanting to a wise man to complete his happiness-a very honourable sentiment, one worthy of Socrates, or even of Plato. Well, I do venture to a.s.sert that, says he. It is impossible, unless you remodel your premises: if poverty is an evil, no beggar can be happy be he ever so wise. But Zeno ventured to call such a man not only happy, but also rich.

To be in pain is an evil; the man who is fastened to a cross cannot be happy. Children are a good; childlessness is an evil. One's country is a good; exile is an evil. Health is a good; disease is an evil. Vigour of body is a good; feebleness is an evil. Clear sight is a good; blindness is an evil. But, though a man may be able to alleviate any single one of these evils by consolation, how will he be able to endure them all? For, suppose one person were blind, feeble, afflicted with grievous sickness, banished, childless, in indigence, and put to the torture; what will you call him, Zeno? Happy, says he. Will you call him most perfectly happy? To be sure I will, says he, when I have taught him that happiness does not admit of degrees any more than virtue, the mere possession of which makes him happy. This seems to you incredible that he can call him perfectly happy. What is your own doctrine? is that credible? For if you appeal to the people, you will never convince them that a man in such a condition is happy. If you appeal to prudent men, perhaps they will doubt as to one point, namely, whether there is so much force in virtue that men endued with that can be happy, even in Phalaris's bull; but they will not doubt at all that the Stoic language is consistent with itself and that yours is not.

Do you then, says he, approve of the book of Theophrastus on a happy life?

We are wandering from our subject; and that I may not be too tedious-if, said I, Piso, those things are evils, I wholly approve of it. Do not they then, said he, seem to you to be evils? Do you ask that? said I; whatever answer I give you, you will find yourself in embarra.s.sment. How so? said he. Because, if they are evils, a man who is affected with them cannot be happy. If they are not evils, there is an end to the whole system of the Peripatetics. And he laughing replied, I see what you are at; you are afraid I shall carry off your pupil. You may carry him off, said I, if he likes to follow you; for he will still be with me if he is with you.

XXIX. Listen then, said he, O Lucius; for, as Theophrastus says, I must direct my discourse to you,-the whole authority of philosophy consists in making life happy; for we are all inflamed with a desire of living happily. This, both your brother and I agree upon. Wherefore we must see whether the system of the philosophers can give us this. It promises to do so certainly: for, unless it made that promise, why did Plato travel over Egypt, to learn numbers and knowledge of the heavenly mysteries from barbarian priests? Why afterwards did he go to Tarentum to Archytas; and to the other Pythagoreans of Locri, Echecrates, Timaeus, and Acrion; in order, after he had drained Socrates to the dregs, to add the doctrine of the Pythagoreans to his, and to learn in addition those things which Socrates rejected? Why did Pythagoras himself travel over Egypt, and visit the Persian Magi; why did he go on foot over so many countries of the barbarians, and make so many voyages? Why did Democritus do the same? who, (whether it is true or false, we will not stop to inquire,) is said to have put out his own eyes; certainly, in order that his mind might be abstracted from contemplation as little as possible; he neglected his patrimony, and left his lands uncultivated, and what other object could he have had except a happy life? And if he placed that in the knowledge of things, still from that investigation of natural philosophy he sought to acquire equanimity; for he called the summum bonum e????a, and very often ??a?a, that is to say, a mind free from alarm. But, although this was well said, it was not very elegantly expressed; for he said very little about virtue, and even what he did say, he did not express very clearly.

For it was not till after his death that these subjects were discussed in this city, first by Socrates, and from Socrates they got entrance into the Academy. Nor was there any doubt that all hope of living well and also happily was placed in virtue: and when Zeno had learnt this from our school, he began to express himself on the same subject in another manner, as lawyers do on trials. And now you approve of this conduct in him. Will you then say that he by changing the names of things escaped the charge of inconsistency, and yet not allow us to do so too?

He a.s.serts that the life of Metellus was not happier than that of Regulus, but admits that it was preferable to it; he says it was not more to be sought after, but still to be taken in preference; and that if one had a choice, one would choose the life of Metellus, and reject that of Regulus.

What then he calls preferable, and worthy to be chosen in preference, I call happier; and yet I do not attribute more importance to that sort of life than the Stoics do. For what difference is there between us, except that I call well-known things by well-known names, and that they seek for new terms to express the same ideas? And so, as there is always some one in the senate who wants an interpreter, we, too, must listen to them with an interpreter. I call that good which is in accordance with nature; and whatever is contrary to nature I call evil. Nor do I alone use the definition; you do also, O Chrysippus, in the forum and at home; but in the school you discard it. What then? Do you think that men in general ought to speak in one way, and philosophers in another, as to the importance of which everything is? that learned men should hold one language, and unlearned ones another? But as learned men are agreed of how much importance everything is, (if they were men, they would speak in the usual fas.h.i.+on,) why, as long as they leave the facts alone, they are welcome to mould the names according to their fancy.

x.x.x. But I come now to the charge of inconsistency, that you may not repeat that I am making digressions; which you think exist only in language, but which I used to consider depended on the subject of which one was speaking. If it is sufficiently perceived (and here we have most excellent a.s.sistance from the Stoics), that the power of virtue is so great, that if everything else were put on the opposite side, it would not be even visible, when all things which they admit at least to be advantages, and to deserve to be taken, and chosen, and preferred, and which they define as worthy of being highly estimated; when, I say, I call these things goods which have so many names given them by the Stoics, some of which are new, and invented expressly for them, such as _producta_ and _reducta_, and some of which are merely synonymous; (for what difference can it make whether you wish for a thing or choose it? that which is chosen, and on which deliberate choice is exercised, appears to me to be the better) still, when I have called all these things goods, the question is merely how great goods I call them; when I say they deserved to be wished for, the question is,-how eagerly?

But, if I do not attribute more importance to them when I say that they deserve to be wished for, than you do who say they only deserve to be chosen, and if I do not value them more highly when I call them _bona_, than you, when you speak of them as _producta_; then all these things must inevitably be involved in obscurity, and put out of sight, and lost amid the rays of virtue like stars in the sunbeams. But that life in which there is any evil cannot be happy. Then a corn-field full of thick and heavy ears of corn is not a corn-field if you see any tares anywhere; nor is traffic gainful if, amid the greatest gains, you incur the most trifling loss. Do we ever act on different principles in any circ.u.mstances of life; and will you not judge of the whole from its greatest part? or is there any doubt that virtue is so much the most important thing in all human affairs, that it throws all the rest into the shade?

I will venture, then, to call the rest of the things which are in accordance with nature, goods, and not to cheat them of their ancient t.i.tle, rather than go and hunt for some new name for them; and the dignity of virtue I will put, as it were, in the other scale of the balance.

Believe me, that scale will outweigh both earth and sea; for the whole always has its name from that which embraces its largest part, and is the most widely diffused. We say that one man lives merrily. Is there, then, an end of this merry life of his if he is for a moment a little poor?

But, in the case of that Marcus Cra.s.sus, who, Lucilius says, laughed once in his life, the fact of his having done so did not deliver him from being called ????ast??. They call Polycrates of Samos happy. Nothing had ever happened to him which he did not like, except that he had thrown into the sea a ring which he valued greatly; therefore he was unhappy as to that one annoyance; but subsequently he was happy again when that same ring was found in the belly of a fish. But he, if he was unwise (which he certainly was, since he was a tyrant), was never happy; if he was wise he was not miserable, even at the time when he was crucified by Ortes, the lieutenant of Darius. But he had great evils inflicted on him. Who denies that?-but those evils were overcome by the greatness of his virtue.

x.x.xI. Do you not grant even this to the Peripatetics, that they may say that the life of all good, that is, of all wise men, and of men adorned with every virtue, has in all its parts more good than evil? Who says this? The Stoics may say so. By no means. But do not those very men who measure everything by pleasure and pain, say loudly that the wise man has always more things which he likes than dislikes? When, then, these men attribute so much to virtue, who confess that they would not even lift a finger for the sake of virtue, if it did not bring pleasure with it, what ought we to do, who say that ever so inconsiderable an excellence of mind is so superior to all the goods of the body, that they are put wholly out of sight by it? For who is there who can venture to say, that it can happen to a wise man (even if such a thing were possible) to discard virtue for ever, with a view of being released from all pain? Who of our school, who are not ashamed to call those things evils which the Stoics call only bitter, would say that it was better to do anything dishonourably with pleasure than honourably with pain? To us, indeed, Dionysius of Heraclea appears to have deserted the Stoics in a shameful manner, on account of the pain of his eyes; as if he had learnt from Zeno not to be in pain when he was in pain. He had heard, but he had not learnt, that it was not an evil, because it was not dishonourable, and because it might be borne by a man. If he had been a Peripatetic he would, I suppose, have adhered to his opinion, since they say that pain is an evil. And with respect to bearing its bitterness, they give the same precepts as the Stoics; and, indeed, your friend Arcesilas, although he was a rather pertinacious arguer, was still on our side; for he was a pupil of Polemo; and when he was suffering under the pain of the gout, and Carneades, a most intimate friend of Epicurus, had come to see him, and was going away very melancholy, said, "Stay awhile, I entreat you, friend Carneades; for the pain does not reach here," showing his feet and his breast. Still he would have preferred being out of pain.

x.x.xII. This, then, is our doctrine, which appears to you to be inconsistent, since, by reason of a certain heavenly, divine, and inexpressible excellence of virtue, so great, that wherever virtue and great, desirable, and praiseworthy exploits done by virtue are, there misery and grief cannot be, but nevertheless labour and annoyance can be, I do not hesitate to affirm that all wise men are always happy, but still, that it is possible that one man may be more happy than another.

But this is exactly the a.s.sertion, Piso, said I, which you are bound to prove over and over again; and if you establish it, then you may take with you not only my young Cicero here, but me too. Then, said Quintus, it appears to me that this has been sufficiently proved. I am glad, indeed, that philosophy, the treasures of which I have been used to value above the possession of everything else (so rich did it appear to me, that I could ask of it whatever I desired to know in our studies),-I rejoice, therefore, that it has been found more acute than all other arts, for it was in acuteness that some people a.s.serted that it was deficient. Not a mite more so than ours, surely, said Pomponius, jestingly. But, seriously, I have been very much pleased with what you have said; for what I did not think could be expressed in Latin has been expressed by you, and that no less clearly than by the Greeks, and in not less well adapted language.

But it is time to depart, if you please; and let us go to my house.

And when he had said this, as it appeared that we had discussed the subject sufficiently, we all went into the town to the house of Pomponius.

THE TUSCULAN DISPUTATIONS.

Introduction.

In the year A.U.C. 708, and the 62d year of Cicero's age, his daughter, Tullia, died in childbed; and her loss afflicted Cicero to such a degree that he abandoned all public business, and, leaving the city, retired to Asterra, which was a country house that he had near Antium; where, after a while, he devoted himself to philosophical studies, and, besides other works, he published his Treatise de Finibus, and also this Treatise called the Tusculan Disputations, of which Middleton gives this concise description:-

"The first book teaches us how to contemn the terrors of death, and to look upon it as a blessing rather than an evil;

"The second, to support pain and affliction with a manly fort.i.tude;

"The third, to appease all our complaints and uneasinesses under the accidents of life;

"The fourth, to moderate all our other pa.s.sions;

"And the fifth explains the sufficiency of virtue to make men happy."

It was his custom in the opportunities of his leisure to take some friends with him into the country, where, instead of amusing themselves with idle sports or feasts, their diversions were wholly speculative, tending to improve the mind and enlarge the understanding. In this manner he now spent five days at his Tusculan villa in discussing with his friends the several questions just mentioned. For, after employing the mornings in declaiming and rhetorical exercises, they used to retire in the afternoon into a gallery, called the Academy, which he had built for the purpose of philosophical conferences, where, after the manner of the Greeks, he held a school as they called it, and invited the company to call for any subject that they desired to hear explained, which being proposed accordingly by some of the audience became immediately the argument of that day's debate. These five conferences or dialogues he collected afterwards into writing in the very words and manner in which they really pa.s.sed; and published them under the t.i.tle of his Tusculan Disputations, from the name of the villa in which they were held.

Book I. On The Contempt Of Death.

I. At a time when I had entirely, or to a great degree, released myself from my labours as an advocate, and from my duties as a senator, I had recourse again, Brutus, princ.i.p.ally by your advice, to those studies which never had been out of my mind, although neglected at times, and which after a long interval I resumed: and now since the principles and rules of all arts which relate to living well depend on the study of wisdom, which is called philosophy, I have thought it an employment worthy of me to ill.u.s.trate them in the Latin tongue: not because philosophy could not be understood in the Greek language, or by the teaching of Greek masters; but it has always been my opinion, that our countrymen have, in some instances, made wiser discoveries than the Greeks, with reference to those subjects which they have considered worthy of devoting their attention to, and in others have improved upon their discoveries, so that in one way or other we surpa.s.s them on every point: for, with regard to the manners and habits of private life, and family and domestic affairs, we certainly manage them with more elegance, and better than they did; and as to our republic, that our ancestors have, beyond all dispute, formed on better customs and laws. What shall I say of our military affairs; in which our ancestors have been most eminent in valour, and still more so in discipline? As to those things which are attained not by study, but nature, neither Greece, nor any nation, is comparable to us: for what people has displayed such gravity, such steadiness, such greatness of soul, probity, faith-such distinguished virtue of every kind, as to be equal to our ancestors. In learning, indeed, and all kinds of literature, Greece did excel us, and it was easy to do so where there was no compet.i.tion; for while amongst the Greeks the poets were the most ancient species of learned men,-since Homer and Hesiod lived before the foundation of Rome, and Archilochus(50) was a contemporary of Romulus,-we received poetry much later. For it was about five hundred and ten years after the building of Rome before Livius(51) published a play in the consuls.h.i.+p of C. Claudius, the son of Caecus, and M. Tudita.n.u.s, a year before the birth of Ennius, who was older than Plautus and Naevius.

II. It was, therefore, late before poets were either known or received amongst us; though we find in Cato de Originibus that the guests used, at their entertainments, to sing the praises of famous men to the sound of the flute; but a speech of Cato's shows this kind of poetry to have been in no great esteem, as he censures Marcus n.o.bilior, for carrying poets with him into his province: for that consul, as we know, carried Ennius with him into aetolia. Therefore the less esteem poets were in, the less were those studies pursued: though even then those who did display the greatest abilities that way, were not very inferior to the Greeks. Do we imagine that if it had been considered commendable in Fabius,(52) a man of the highest rank, to paint, we should not have had many Polycleti and Parrbasii. Honour nourishes art, and glory is the spur with all to studies; while those studies are always neglected in every nation, which are looked upon disparagingly. The Greeks held skill in vocal and instrumental music as a very important accomplishment, and therefore it is recorded of Epaminondas, who, in my opinion, was the greatest man amongst the Greeks, that he played excellently on the flute; and Themistocles some years before was deemed ignorant because at an entertainment he declined the lyre when it was offered to him. For this reason musicians flourished in Greece; music was a general study; and whoever was unacquainted with it, was not considered as fully instructed in learning. Geometry was in high esteem with them, therefore none were more honourable than mathematicians; but we have confined this art to bare measuring and calculating.

III. But on the contrary, we early entertained an esteem for the orator; though he was not at first a man of learning, but only quick at speaking; in subsequent times he became learned; for it is reported that Galba, Africa.n.u.s, and Laelius, were men of learning; and that even Cato, who preceded them in point of time, was a studious man: then succeeded the Lepidi, Carbo, and Gracchi, and so many great orators after them, down to our own times, that we were very little, if at all, inferior to the Greeks. Philosophy has been at a low ebb even to this present time, and has had no a.s.sistance from our own language, and so now I have undertaken to raise and ill.u.s.trate it, in order that, as I have been of service to my countrymen, when employed on public affairs, I may, if possible, be so likewise in my retirement; and in this I must take the more pains, because there are already many books in the Latin language which are said to be written inaccurately, having been composed by excellent men, only not of sufficient learning: for indeed it is possible that a man may think well, and yet not be able to express his thoughts elegantly; but for any one to publish thoughts which he can neither arrange skilfully nor ill.u.s.trate so as to entertain his reader, is an unpardonable abuse of letters and retirement: they, therefore, read their books to one another, and no one ever takes them up but those who wish to have the same licence for careless writing allowed to themselves. Wherefore, if oratory has acquired any reputation from my industry, I shall take the more pains to open the fountains of philosophy, from which all my eloquence has taken its rise.

IV. But, as Aristotle,(53) a man of the greatest genius, and of the most various knowledge, being excited by the glory of the rhetorician Isocrates,(54) commenced teaching young men to speak, and joined philosophy with eloquence: so it is my design not to lay aside my former study of oratory, and yet to employ myself at the same time in this greater and more fruitful art; for I have always thought, that to be able to speak copiously and elegantly on the most important questions, was the most perfect philosophy. And I have so diligently applied myself to this pursuit that I have already ventured to have a school like the Greeks. And lately when you left us, having many of my friends about me, I attempted at my Tusculan villa what I could do in that way; for as I formerly used to practise declaiming, which n.o.body continued longer than myself, so this is now to be the declamation of my old age. I desired any one to propose a question which he wished to have discussed: and then I argued that point either sitting or walking, and so I have compiled the scholae, as the Greeks call them, of five days, in as many books. We proceeded in this manner: when he who had proposed the subject for discussion had said what he thought proper, I spoke against him; for this is, you know, the old and Socratic method of arguing against another's opinion; for Socrates thought that thus the truth would more easily be arrived at. But to give you a better notion of our disputations, I will not barely send you an account of them, but represent them to you as they were carried on; therefore let the introduction be thus:-

V. _A._ To me death seems to be an evil.

_M._ What to those who are already dead? or to those who must die?

_A._ To both.

_M._ It is a misery then, because an evil?

_A._ Certainly.

_M._ Then those who have already died, and those who have still got to die, are both miserable?

_A._ So it appears to me.

_M._ Then all are miserable?

_A._ Every one.

_M._ And, indeed, if you wish to be consistent, all that are already born, or ever shall be, are not only miserable, but always will be so; for should you maintain those only to be miserable, you would not except any one living, for all must die; but there should be an end of misery in death. But seeing that the dead are miserable, we are born to eternal misery, for they must of consequence be miserable who died a hundred thousand years ago; or rather, all that have ever been born.

_A._ So, indeed, I think.

_M._ Tell me, I beseech you, are you afraid of the three-headed Cerberus in the shades below, and the roaring waves of Cocytus, and the pa.s.sage over Acheron, and Tantalus expiring with thirst, while the water touches his chin; and Sisyphus,

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About The Academic Questions, Treatise De Finibus, and Tusculan Disputations Part 17 novel

You're reading The Academic Questions, Treatise De Finibus, and Tusculan Disputations by Author(s): M. T. Cicero. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 787 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.