LightNovesOnl.com

Florence and Northern Tuscany with Genoa Part 2

Florence and Northern Tuscany with Genoa - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

As you continue on your way up Via Balbi, you have on your right the Palazzo dell' Universita, with its magnificent staircase built in 1623 by Bartolommeo Bianco. Some statues by Giovanni da Bologna make it worth a visit, while of old the tomb of Simone Boccanegra, the great Doge, made such a visit pious and necessary.

Opposite the University is the Palazzo Reale, which once belonged to the Durazzo family. A crucifixion by Vandyck is perhaps not too spoiled to be still called his work.

So at last you will come to the Piazza Acquaverde and the Statue of Columbus, which is altogether dwarfed by the Railway Station. Not far away to the left, behind this last, you will find the great Palazzo Doria. It is almost nothing now, but in John Evelyn's day, when accompanied by that "most courteous marchand called Tornson," he went to see "the rarities," it was still full of its old splendour. "One of the greatest palaces here for circuit," he writes, "is that of the Prince d'Orias, which reaches from the sea to the summit of the mountaines. The house is most magnificently built without, nor less gloriously furnished within, having whole tables and bedsteads of ma.s.sy silver, many of them sett with achates, onyxes, cornelians, lazulis, pearls, turquizes, and other precious stones. The pictures and statues are innumerable. To this palace belong three gardens, the first whereof is beautified with a terrace supported by pillars of marble; there is a fountaine of eagles, and one of Neptune, with other sea-G.o.ds, all of the purest white marble: they stand in a most ample basine of the same stone. At the side of this garden is such an aviary as S^r. Fra. Bacon describes in his _Sermones Fidelium_ or Essays, wherein grow trees of more than two foote diameter, besides cypresse, myrtils, lentiscs, and other rare shrubs, which serve to nestle and pearch all sorts of birds, who have an ayre and place enough under their ayrie canopy, supported with huge iron worke stupendious for its fabrick and the charge. The other two gardens are full of orange trees, citrons, and pomegranates; fountaines, grotts, and statues; one of the latter is a colossal Jupiter, under which is a sepulchre of a beloved dog, for the care of which one of this family receiv'd of the K. of Spayne 500 crownes a yeare during the life of the faithful animal. The reservoir of water here is a most admirable piece of art; and so is the grotto over against it."

Close by Palazzo Doria is the Church of S. Giovanni di Pre, with its English tomb and Lombard tower, and memories of the two Urban popes Urban V and Urban VI, the first of whom stayed here on his way back to Rome from the Babylonian captivity, while the other murdered eight of his Cardinals close by, and threw their bodies into the sea. This is the quarter of booty, the booty of the Crusaders, and it is in such a place and in the older part of the town near Piazza Sarzano and in the narrow ways behind the Exchange that, as I think, Genoa seems most herself, the port of the Mediterranean, the gate of Italy. Yet what I prefer in Genoa are her triumphant slums, then the palaces and villas with their bigness, so impressive for us who came from the North, which seem to be a remnant of Roman greatness, a vision as it were of solidity and grandeur. Something of this, it is true, haunts almost every Italian city; only nowhere but in Genoa can you see so many palaces together, whole streets of them, huge, overwhelming, and yet beautiful houses, that often seem deserted, as though they belonged to a greater and more splendid age than ours.

It is altogether another aspect of these splendid buildings that you see from the ramparts towards Nervi, from the height of the Via Corsica or from the hills. From there, with the whole strength and glory of the sea before you, these palaces, which in the midst of the city are so indestructible and immortal, seem flowerlike, full of delicate hues, fragile and almost as though about to fade; you think of hyacinths, of the blossom of the magnolia, of the fleeting lilac, and the lily that towers in the moonlight to fall at dawn. Returning to the city in the twilight with all this pa.s.sing and fragile glory in your eyes, it is again another emotion that you receive when, on entering the city, you find yourself caught in the immense crowd of working people flocking homewards or to Piazza Deferrari, to the cafes, through the narrow streets, amid swarms of children, laughing, running, gesticulating or fighting with one another. From the roofs where they seem to live, from the high narrow windows, the warren of houses that would be hovels in the North, but here in the sun are picturesque, women look down lazily and cry out, with a shrillness peculiar to Genoa, to their friends in the street. It is a bath of mult.i.tude that you are compelled to take, full of a sort of pungent, invigorating, tonic strength, life crowding upon you and thrusting itself under your notice without ceremony or announcement. If on the 2nd November you chance to be in Genoa, you will find the same insatiable mult.i.tude eagerly flocking to the cemetery, that strange and impossible museum of modern sculpture, where the dead are multiplied by an endless apparition of crude marble shapes, the visions of the vulgar hacked out in dazzling, stainless white stone.

What would we not give for such a "doc.u.ment" from the thirteenth century as this cemetery has come to be of our own time. It is the crude representation of modern Italian life that you see, realistic, unique, and precious, but for the most part base and horrible beyond words. All the disastrous, sensual, covetous meanness, the mere baseness of the modern world, is expressed there with a navete that is, by some miraculous transfiguration, humorous with all the grim humour of that thief death, who has gathered these poor souls with the rest because someone loved them and they were of no account. The husk of the immortality of the poet and the hero has been thrust upon the mean and disgusting clay of the stockbroker; the grocer, horribly wrapped in everlasting marble, has put on ignominy for evermore; while the plebeian, bewildered by the tyranny of life, crouches over his dead wife, for ever afraid lest death tap him too on the shoulder. How the wind whistles among these immortal jests, where the pure stone of the Carrara hills has been fas.h.i.+oned to the ugliness of the middle cla.s.ses.

This is the supreme monument not of Genoa only, but of our time. In that grotesque marble we see our likeness. For there is gathered in indestructible stone all the fear, ostentation, and vulgar pride of our brothers. Ah, poor souls! that for a little minute have come into the world, and are eager not altogether to be forgotten; they too, like the ancients, have desired immortality, and, seeing the hills, have sought to establish their mediocrity among them. Therefore, with an obscene and vulgar gesture, they have set up their own image as well as they could, and, in a frenzied prayer to an unknown G.o.d, seem to ask, now that everything has fallen away and we can no longer believe in the body, that they may not be too disgusted with their own clay. Thus in frenzy, fear, and vanity they have carved the likeness of that which was once among the G.o.ds.

FOOTNOTES:

[1] Cf. P. Villari: Primi due Secoli della Storia di Firenze (2^o Edizione), vol. i. p. 246.

[2] See Le Mesurier, _Genoa: Five Lectures_, Genoa, A. Donath, 1889, a useful and informing book, to which I am indebted for more than one curious fact.

[3] See Le Mesurier, _op. cit._ p. 82. Le Mesurier thinks that "this angel" refers to "the central figure in a bas-relief" above the inscription and below the right-hand window of the church.

[4] See Le Mesurier, _op. cit._ p. 98.

[5] See Le Mesurier, _op. cit._ p. 107.

[6] See Le Mesurier, _op. cit._ p. 78.

[7] See Justi, _Velasquez and his Times_ (English translation), 1880, page 315, and Le Mesurier, _op. cit._, page 163.

II. ON THE WAY

It was already summer when, one morning, soon after sunrise, I set out from Genoa for Tuscany. The road to Spezia along the Riviera di Levante, among the orange groves and the olives, between the mountains and the sea, is one of the most beautiful in Europe. Forgotten, or for the most part unused, by the traveller who is the slave of the railway, it has not the reputation of its only rivals, the Corniche road from Nice to Mentone, the lovely highway from Castellamare to Sorrento, or the road between Vietri and Amalfi, where the strange fantastic peaks lead you at last to the solitary and beautiful desert of Paestum, where Greece seems to await you entrenched in silence among the wild-flowers. And there, too, on the road to Tuscany, after the pleasant weariness of the way, which is so much longer than those others, some fragment of antiquity is to be the reward of your journey, though nothing so fine as the deserted holiness of Paestum, only the dust of the white temple of Aphrodite crowning the western horn of Spezia, where it rises splendid out of the sea in the sun of Porto Venere.

This forgotten way among the olive gardens on the lower slopes of the mountains over the sea, seems to me more joyful than any other road in the world. It leads to Italy. Within the gate where all the world is a garden, the way climbs among the olives and oranges, fresh with the fragrance of the sea, the perfume of the blossoms, to the land of heart's desire, where Pisa lies in the plain under the sorrowful gesture of mountains like a beautiful mutilated statue, where Arno, parted from Tiber, is lost in the sea, dowered with the glory of Florence, the tribute of the hills, the spoil of many streams, the golden kiss of the sun; while Tuscany, splendid with light and joy, stands neither for G.o.d nor for His enemies, but for man, to whom she has given everything really without an afterthought, the songs that shall not be forgotten; the pictures full of youth; and above all Beauty, that on a night in spring came to her from Greece as it is said among the vineyards, before the vines had budded. For even as Love came to us from heaven, and was born in a stable among the careful oxen, where a few poor shepherds found a Mother with her Child, so Beauty was born in a vineyard in the earliest dawn, when some young men came upon the hard white precious body of a G.o.ddess, and drew her from the earth, and began to wors.h.i.+p her. Then in their hearts Beauty stirred, as Love did in the hearts of the shepherds and the kings. Nor was that vision, so full of wisdom (a vision of birth or resurrection, was it?) less fruitful than that other so full of Love, when Mary, coming in the twilight of dawn, saw the angel and heard his voice, and after weeping in the garden, heard Love Himself call her by name. Well, if the resurrection of G.o.d was revealed in Palestine, it was here among the Tuscan hills that man rose from the dead and first saw the beauty of the flowers and the mystery of the hills. Here, too, is holy land if you but knew it, full of old forgotten G.o.ds, out-fas.h.i.+oned deities beside whose shrines, though they be hushed, you may still hear the prayers of wors.h.i.+ppers, the tears of desire, the laughter of the beloved. For the old G.o.ds are not dead. Though they be forgotten and the voice of Jesus full of sorrowful promises has beguiled the world, still every morning is Aphrodite new born in the spume of the sea, and in many an isle forsaken you may catch the notes of Apollo's lyre, while Dionysus, in the mysterious heat of midday when the husbandman is sleeping, still steals among the grapes, and Demeter even yet in the sunset seeks Persephone among the sheaves of corn. If Jesus wanders in the ways of the city to comfort those who have forgotten the sun, in the woods the G.o.ds are still upon their holy thrones, and their love constraineth us. Immortal and beloved, how should they pa.s.s away, for, beside their secret places, of old we have hushed our voices, and children have played with them no less than with Jesus of Nazareth. The G.o.ds pa.s.s, only their gifts remain, the sun and the hills and the sea, but in us they are immortal, not one have we suffered to creep away into oblivion.

Thus I, thinking of the way, came to Nervi. Now the way from Genoa out of the Pisan gate to Nervi is none of the pleasantest, being suburb all the way; but those eight _chilometri_ over and done with, there is nothing but delight between you and Spezia. Nervi itself, that surprising place where beauty is all gathered into a nosegay of sea and seash.o.r.e, will not keep you long, for the sun is high, and the road is calling, and the heat to come; moreover, the beautiful headland of Portofino seems to shut out all Italy from your sight. Once there, you tell yourself, what may not be seen, the Carrara hills, Spezia perhaps, even Pisa maybe, miles and miles away, where Arno winds through the marshes behind the Pineta to the sea. Now, whether or not in your heart of hearts you hope for Pisa, a white peak of Carrara you certainly hope to see, and that ... why, that is Tuscany. So you set out, leaving Genoa and her suburb at last behind you, and, climbing among olive groves, orange gardens, and flaming oleanders, with here a magnolia heavy with blossom, there a pomegranate mysterious with fruit and flowers, after another five miles you come to Recco, a modest, sleepy village, where it is good to eat and rest. In the afternoon you may very pleasantly take boat for Camogli, that ancient seafaring place, full of the debris of the sea, old masts and ropes, here a rusty anchor, there a golden net, with sailors lying asleep on the parapet of the harbour, and the whole place full of the soft sea wind, languorous and yet virile withal, the shady narrow ways, the low archways, the crooked steps pleasant with the song of the sea, the rhythm of the waters.

In the cool of the afternoon you leave Camogli and climb by the byways to Ruta, whence you may see all the Gulf of Genoa, with the proud city herself in the lap of the mountains, and there, yes, far away, you may see the stainless peaks of Tuscany, whiter than snow, s.h.i.+ning in the quiet afternoon; and nearer, but still far away, the crest of the horn of Spezia, with the ruined church of Porto Venere--a church or a temple, is it?--on the headland beside the island of Palmaria. Beside you are the sea and the hills, two everlasting things, with here an old villa, beautiful with many autumns, in a grove of cypress, ilex, and myrtle, those three holy trees that mark death, mystery, and love; while far down on the seash.o.r.e where the foam is whitest, stands a little ruined chapel in which the gulls cry all day long. But your heart turns ever toward Italy yonder--towards the hills of marble. Will one ever reach them, those far-away pure peaks immaculate in silence, like a thought of G.o.d in the loneliness of the mountains? Far away below you lies Rapallo in the crook of the bay among the oleanders and vines. It is there you must sleep, far away still from those visionary peaks, which yet will in some strange way give you a sense of security, as though a legion of bright angels, ghosts in the pale night (for they fade away in the twilight), invisible to other men, were on guard to keep you from all harm. Somehow it is always into a dreamless sleep one falls in Rapallo, that beautiful and guarded place behind Portofino, where the sea is like a lake, so still it is, and all the flowers of the world seem to have run for shelter. It is as though one had seen the Holy City, and though it was still far off, it was enough, one was content.

[Ill.u.s.tration: ON THE ROAD]

Rapallo itself, as you find on your first morning, is beautiful, chiefly by reason of its sea-girt tower. The old castle is a prison, and the town itself, full of modern hotels, is yet brisk with trade in oil and lace; but it is not these things that will hold you there, but that sea-tower and the joy of the woods and gardens. And then there are some surprising things not far away. Portofino, for instance, with its great pine and the ilex woods, its terraced walk and the sea, not the lake of Rapallo, but the sea itself, full of strength and wisdom. Then there is San Fruttuoso, with its convent among the palm trees by the seash.o.r.e, whither the Doria are still brought by sea for burial. Here they lie, generation on generation, of the race which loved the sea; almost coffined in the deep, for the waves break upon the floor of the crypt that holds them. They could not lie more fitly than on the sh.o.r.e of this sea they won and held for Genoa. San Fruttuoso is difficult to reach save by sea. In the summer the path from Portofino is pleasant enough, but at any other time it is almost impa.s.sable. And indeed the voyage by boat from Rapallo to Portofino, and thence to San Fruttuoso, should be chosen, for the beauty of the coast, which, as I think, can nowhere be seen so well and so easily as here. Then, in returning to Portofino, the road along the coast should be followed through Cervara, where Guido, the friend of Petrarch and founder of the convent, lies buried, where Francis I, prisoner of Charles V, was wind-bound, to S. Margherita, the sister-town of Rapallo, and thence through S. Michele di Pagana, where you may see a spoiled Vandyck, to Rapallo. Who may speak of all the splendid valleys and gardens that lie along this sh.o.r.e, for they are gardens within a garden, and where all the world is so fair it is not of any private pleasaunce that one thinks, but of the hills and the wild-flowers and the sea, the garden of G.o.d.

And if the road, so far, from Genoa beggars description, so that I have thought to leave it almost without a word, what can I hope to say of the way from Rapallo to Chiavari? Starting early, perhaps in the company of a peasant who is returning to his farm among the olives, you climb, in the genial heat, among the lower slopes between the great hills and the sea, along terraces of olives, through a whole long day of suns.h.i.+ne, with the song of the cicale ever in your ears, the mysterious long-drawn-out melody of the _rispetti_ of the peasant girls reaching you ever. And then from the stillness among the olives, where the shade is delicate and fragile, of silver and gold, and the streams creep softly down to the sea, the evening will come as you pa.s.s along the winding ways of Chiavari, for in the golden weather one is minded to go softly. So in the twilight pursuing your way you follow the beautiful road to Sestri-Levante, where again you are within sound of the sea that breaks on the one side on a rocky and lofty sh.o.r.e, and on the other creeps softly into a flat beach, the town itself rising on the promontory between these two bays. There, under the headland among the woods, you may find a chapel of black and white marble, surely the haunt of Stella Maris, who has usurped the place of Aphrodite.

Many days might be spent among the woods of Sestri, but the road calls from the mountains, and it is ever of Tuscany that you think as you set out at last, leaving the sea behind you for the hills, climbing into the Pa.s.so di Bracco, that, as it seems, alone divides you from the land you seek. It is a far journey from Sestri to Spezia, but with a good horse, in spite of the hill, you may cover it in a single long day from sunrise to sunset. The climb begins almost at once, and continues really for some eighteen miles, till Baracchino and the Osteria Baracca are reached, in a desolate region of mountains that stretch away for ever, billow on billow. Then you descend only to mount again through the woods, till evening finds you at La Foce, the last height before Spezia; and suddenly at a turning of the way the sunset flames before you, staining all the sea with colour, and there lies Tuscany, those fragile, stainless peaks of Carrara faintly glowing in the evening sun purple and blue and gold, with here a flush as of dawn, there the heart of the sunset. And all before you lies the sea, with Spezia and the great s.h.i.+ps in its arms; while yonder, like a jewel on the cusp of a horn, Porto Venere s.h.i.+nes; and farther still, Lerici in the shadow of the hills washed by the sea, stained by the blood of the sunset, its great castle seeming like some splendid s.h.i.+p in the midst of the waters. From the bleak height of La Foce, whence all the woods seem to have run down to the sh.o.r.e, slowly one by one the lights of the city appear like great golden night flowers; soon they are answered from the bay, where the s.h.i.+ps lie solemnly, sleepily at anchor, and at last the great light of the Pharos throws its warning over sea and seash.o.r.e; and gathering in the distance on the far horizon, the night splendid with blue and gold, overwhelms the world, bringing coolness and as it were a sort of reconciliation. So it is quite dark when, weary, at last you find yourself in Spezia at the foot of the Tuscan hills.

Spezia is a modern city which has obliterated the more ancient fortresses, whose ruins still guard the two promontories of her gulf.

The chief naval station in Italy, she has crowned all the heights and islands with forts, and in many a little creek hidden away, you continually come upon wars.h.i.+ps, naval schools, hospitals, and such, while in her streets the sailors and soldiers mingle together, giving the town a curiously modern character, for indeed there is little else to call your attention. The beautiful bay which lies between Porto Venere and Lerici behind the line of islands, that are really fortifications, is, in spite of every violation, a spectacle of extraordinary beauty, and in the old days--not so long ago, after all--when the woods came down to the sea, and Spezia was a tiny village, less even than Lerici is to-day, it must have been one of the loveliest and quietest places in the world. Shut out from Italy by the range of hills that runs in a semicircle from horn to horn of her bay, in those days there were just sun and woods and sea, with a few half pagan peasants and fishermen to break the immense silence. And, as it seems to me, by reason of some magic which still haunts this mysterious seash.o.r.e, it is ever that world half pagan that you seek, leaving Spezia very gladly every morning for San Terenzo and Lerici for Porto Venere and the enchanted coast.

Leaving Spezia very early in the morning, there is nothing more delightful than the voyage across the land-locked bay, past the beautiful headlands and secret coves, to San Terenzo and Lerici. If you leave the steamer at San Terenzo, you may walk along a sort of seawall, built out of the cliff and boulders of the sh.o.r.e, round more than one little promontory, to Lerici, whose castle seems to guard the Tuscan sea. Walking thus along the sh.o.r.e, you pa.s.s the Villa Magni, Sh.e.l.ley's house, standing, not as it used to do, up out of the sea, for the road has been built really in the waves; but in many ways the same still, for instance with the broad balcony on the first storey, which pleased Sh.e.l.ley so much; and though a second storey has been added since, and even the name of the house changed, a piece of vandalism common enough in Italy to-day, where, since they do not even spare their own traditions and ancient landmarks, it would be folly to expect them to preserve ours, still you may visit the rooms in which he lived with Mary, and where he told Claire of the death of Allegra.

The house stands facing the sea in the deepest part of the bay, nearer to San Terenzo than to Lerici. Both Trelawney and Williams had been searching all the spring for a summer villa for the Sh.e.l.leys, who, a little weary perhaps of Byron's world, had determined to leave Pisa and to spend the summer on the Gulf of Spezia. Byron was about to establish himself just beyond Livorno, on the slopes of Montenero, in a huge and rambling old villa with eighteenth century frescoes on the walls, and a tangled park and garden running down to the dusty Livorno highway. The place to-day is a little dilapidated, and its statues broken, but in the summer months it becomes the paradise of a school of girls, a fact which I think might have pleased Byron.

However, the Sh.e.l.leys were thinking of no such faded splendour as Villa Dupoy for their summer retreat. "Sh.e.l.ley had no pride or vanity to provide for," says Trelawney, "yet we had the greatest difficulty in finding any house in which the humblest civilised family could exist.

"On the sh.o.r.es of this superb bay, only surpa.s.sed in its natural beauty and capability by that of Naples, so effectually had tyranny paralysed the energies and enterprise of man, that the only indication of human habitation was a few most miserable fis.h.i.+ng villages scattered along the margin of the bay. Near its centre, between the villages of San Terenzo and Lerici, we came upon a lonely and abandoned building called the Villa Magni, though it looked more like a boat or bathing house than a place to live in. It consisted of a terrace or ground-floor unpaved, and used for storing boat-gear and fis.h.i.+ng-tackle, and of a single storey over it, divided into a hall or saloon and four small rooms which had once been white-washed; there was one chimney for cooking. This place we thought the Sh.e.l.leys might put up with for the summer. The only good thing about it was a verandah facing the sea, and almost over it. So we sought the owner and made arrangements, dependent on Sh.e.l.ley's approval, for taking it for six months."

Sh.e.l.ley at once decided to accept the offer of this house, though it was unfurnished. Mary and Claire presently set out for Spezia, Sh.e.l.ley remaining in Pisa to manage the removal of the furniture. He reached Lerici on 28th April, writing, immediately on his arrival, to Mary in Spezia.

_April 28, 1822_.

"DEAREST MARY,--I am this moment arrived at Lerici, where I am necessarily detained waiting the furniture, which left Pisa last night at midnight; and as the sea has been calm and the wind fair, may expect them every moment.... Now to business--Is the Magni House taken? if not pray occupy yourself instantly in finis.h.i.+ng the affair, even if you are obliged to go to Sarzana, and send a messenger to me to tell me of your success. I, of course, cannot leave Lerici, to which place the boats (for we were obliged to take two) are directed. But _you_ can come over in the same boat that brings this letter, and return in the evening.

"I ought to say that I do not think there is accommodation for you all at this inn; and that even if there were, you would be better off at Spezia; but if the Magni House is taken, then there is no possible reason why you should not take a row over in the boat that will bring this, but don't keep the men long. I am anxious to hear from you on every account.--Ever yours, S."

Sh.e.l.ley's fears as to the accommodation of Lerici were by no means without foundation. Within the last two years a decent inn has been open there in the summer, but before that the primitive and not very clean hostelry in which, as I suppose, Sh.e.l.ley lodged, was all that awaited the traveller.[8] It was not for long, however, that Sh.e.l.ley was left in doubt about the house. Villa Magni became his, and, after much trouble with the furniture, for the officials put the customs duty at 300 sterling, they were allowed to bring it ash.o.r.e, the harbour-master agreeing to consider Villa Magni "as a sort of depot, until further leave came from the Genoese Government."

It was here that, very soon after they had taken possession of the house, Claire learned from Sh.e.l.ley's lips of the death of her child, and on 21st May set out for Florence. A few evenings later, Sh.e.l.ley, walking with Williams on the terrace, and observing the effect of the moons.h.i.+ne on the water, grasped Williams, as he says, "violently by the arm and stared steadfastly on the white surf that broke upon the beach at our feet. Observing him sensibly affected, I demanded of him if he were in pain; but he only answered by saying, 'There it is again--there!' He recovered after some time, and declared that he saw, as plainly as he then saw me, a naked child (Allegra) rise from the sea and clap its hands as in joy, smiling at him." Was this a premonition of his own death, a hint, as it were, that in such a place one like Sh.e.l.ley might well hope for from the G.o.ds? Certainly that sh.o.r.e was pagan enough.

Sometimes on moonlight nights, in the hot weather, the half savage natives of San Terenzo would dance among the waves, singing in chorus; while Mrs. Sh.e.l.ley tells us that the beauty of the woods made her "weep and shudder." So strong and vehement was her dread that she preferred to go out in the boat which she feared, rather than to walk among the paths and alleys of the trees hung with vines, or in the mysterious silence of the olives.

Thus began that happy last summer of Sh.e.l.ley's life. Day by day, he, with Trelawney and Williams, watched for that fatal plaything, the little boat _Ariel_, which Trelawney had drawn in her actual dimensions for him on the sands of Arno, while he, with a map of the Mediterranean spread before him, sitting in this imaginary s.h.i.+p, had already made wonderful voyages. And one day as he paced the terrace with Williams, they saw her round the headland of Porto Venere. Twenty-eight feet long by eight she was: built in Genoa from an English model that Williams, who had been a sailor, had brought with him. Without a deck, schooner-rigged, it took, says Trelawney, "two tons of iron ballast to bring her down to her bearings, and then she was very crank in a breeze, though not deficient in beam." Truly Sh.e.l.ley was no seaman. "You will do no good with Sh.e.l.ley," Trelawney told Williams, "until you heave his books and papers overboard, shear the wisps of hair that hang over his eyes, and plunge his arms up to the elbows in a tar bucket." But he said, "I can read and steer at the same time." Read and steer! But indeed it was on this very bay, and almost certainly in the _Ariel_, that he wrote those perfect lines: "She left me at the silent time."

It was here too, in Lerici, that Sh.e.l.ley wrote "The Triumph of Life,"

that splendid fragment in _terza rima_, which is like a pageant suddenly broken by the advent of Death: that ends with the immortal question--

"Then, what is life? I cried,"

which was for ever to remain unanswered, for he had gone, as he said, "to solve the great mystery." Well, the story is an old one, I shall not tell it again; only here in the bay of Lerici, with his words in my ears, his house before me, and the very terrace where he worked, the ghost of that sorrowful and splendid spirit seems to wander even yet.

What was it that haunted this sh.o.r.e, full of foreboding, prophesying death?

It was to meet Leigh Hunt that Sh.e.l.ley set out on 1st July with Williams in the _Ariel_ for Leghorn. For weeks the sky had been cloudless, full of the mysterious light, which is, as it seems to me, the most beautiful and the most splendid thing in the world. In all the churches and by the roadsides they were praying for rain. Sh.e.l.ley had been in Pisa with Hunt showing him that most lovely of all cathedrals, and, listening to the organ there, he had been led to agree that a truly divine religion might even yet be established if Love were really made the principle of it instead of Faith. On the afternoon following that serene day at Pisa, he set sail for Lerici from Leghorn with Williams and the boy Charles Vivian. Trelawney was on the _Bolivar_, Byron's yacht, at the time, and saw them start. His Genoese mate, watching too, turned to him and said, "They should have sailed this morning at three or four instead of now; they are standing too much insh.o.r.e; the current will set them there."

Trelawney answered, "They will soon have the land-breeze." "Maybe,"

continued the mate, "she will soon have too much breeze; that gaff topsail is foolish in a boat with no deck and no sailor on board." Then, pointing to the south-west,--"Look at those black lines and the dirty rags hanging on them out of the sky--they are a warning; look at the smoke on the water; the devil is brewing mischief." Then the mist which had hung all day in the offing swallowed the _Ariel_ for ever.

It was not until many days after this, Trelawney tells us, "that my worst fears were confirmed. Two bodies were found on the sh.o.r.e--one near Viareggio, which I went and examined. The face and hands and parts of the body not protected by the dress were fleshless. The tall, slight figure, the jacket, the volume of Aeschylus in one pocket, and Keats'

poems[9] in the other, doubled back, as if the reader, in the act of reading, had hastily thrust it away, were all too familiar to me to leave a doubt in my mind that this mutilated corpse was any other than Sh.e.l.ley's."

A certain light has been thrown on the manner in which Sh.e.l.ley and his friend met their death in a letter which Mr. Eyre wrote to the _Times_ in 1875.[10] Trelawney had always believed that the Livorno sailors knew more than they cared to tell of that tragedy. For one thing, he had seen an English oar in one of their boats just after the storm; for another the laws were such in Tuscany, that had a fis.h.i.+ng-boat gone to the rescue of the _Ariel_ and brought off the poet and his companions, she would with her crew have been sent into quarantine for fear of cholera.

It is not, however, to the Duchy of Tuscany that Sh.e.l.ley owes his death, but to the cupidity of the Tuscan sailors, one of them having confessed to the crime of running down the boat, seeing her in danger, in the hope of finding gold on "the milord Inglese." There seems but little reason for doubting this story, which Vincent Eyre communicated to the _Times_ in 1875: Trelawney eagerly accepts it, and though Dr. Garnett and Professor Dowden politely forbear to accuse the Italians, such crimes appear to have been sufficiently common in those days to confirm us, however reluctantly, in this explanation. Thus died perhaps the greatest lyric poet that even England had ever borne, an exile, and yet not an exile, for he died in Italy, the fatherland of us all. Ah! "'tis Death is dead, not he," for in the west wind you may hear his song, and in the tender night his rare mysterious music; when the skylark sings it is as it were his melody, and in the clouds you may find something of the refreshment of his spirit.

"Nothing of him that doth fade But doth suffer a sea-change Into something rich and strange."

FOOTNOTES:

[8] For the ident.i.ty of this inn see Leigh Hunt, _Autobiography_.

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About Florence and Northern Tuscany with Genoa Part 2 novel

You're reading Florence and Northern Tuscany with Genoa by Author(s): Edward Hutton. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 618 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.