LightNovesOnl.com

The Iliad Part 66

The Iliad - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

Thus at the panting dove a falcon flies (The swiftest racer of the liquid skies), Just when he holds, or thinks he holds his prey, Obliquely wheeling through the aerial way, With open beak and shrilling cries he springs, And aims his claws, and shoots upon his wings: No less fore-right the rapid chase they held, One urged by fury, one by fear impell'd: Now circling round the walls their course maintain, Where the high watch-tower overlooks the plain; Now where the fig-trees spread their umbrage broad, (A wider compa.s.s,) smoke along the road.

Next by Scamander's double source they bound, Where two famed fountains burst the parted ground; This hot through scorching clefts is seen to rise, With exhalations steaming to the skies; That the green banks in summer's heat o'erflows, Like crystal clear, and cold as winter snows: Each gus.h.i.+ng fount a marble cistern fills, Whose polish'd bed receives the falling rills; Where Trojan dames (ere yet alarm'd by Greece) Wash'd their fair garments in the days of peace.(276) By these they pa.s.s'd, one chasing, one in flight: (The mighty fled, pursued by stronger might:) Swift was the course; no vulgar prize they play, No vulgar victim must reward the day: (Such as in races crown the speedy strife:) The prize contended was great Hector's life.

As when some hero's funerals are decreed In grateful honour of the mighty dead; Where high rewards the vigorous youth inflame (Some golden tripod, or some lovely dame) The panting coursers swiftly turn the goal, And with them turns the raised spectator's soul: Thus three times round the Trojan wall they fly.

The gazing G.o.ds lean forward from the sky; To whom, while eager on the chase they look, The sire of mortals and immortals spoke:

"Unworthy sight! the man beloved of heaven, Behold, inglorious round yon city driven!

My heart partakes the generous Hector's pain; Hector, whose zeal whole hecatombs has slain, Whose grateful fumes the G.o.ds received with joy, From Ida's summits, and the towers of Troy: Now see him flying; to his fears resign'd, And fate, and fierce Achilles, close behind.

Consult, ye powers! ('tis worthy your debate) Whether to s.n.a.t.c.h him from impending fate, Or let him bear, by stern Pelides slain, (Good as he is) the lot imposed on man."

Then Pallas thus: "Shall he whose vengeance forms The forky bolt, and blackens heaven with storms, Shall he prolong one Trojan's forfeit breath?

A man, a mortal, pre-ordain'd to death!

And will no murmurs fill the courts above?

No G.o.ds indignant blame their partial Jove?"

"Go then (return'd the sire) without delay, Exert thy will: I give the Fates their way.

Swift at the mandate pleased Tritonia flies, And stoops impetuous from the cleaving skies.

As through the forest, o'er the vale and lawn, The well-breath'd beagle drives the flying fawn, In vain he tries the covert of the brakes, Or deep beneath the trembling thicket shakes; Sure of the vapour in the tainted dews, The certain hound his various maze pursues.

Thus step by step, where'er the Trojan wheel'd, There swift Achilles compa.s.s'd round the field.

Oft as to reach the Dardan gates he bends, And hopes the a.s.sistance of his pitying friends, (Whose showering arrows, as he coursed below, From the high turrets might oppress the foe,) So oft Achilles turns him to the plain: He eyes the city, but he eyes in vain.

As men in slumbers seem with speedy pace, One to pursue, and one to lead the chase, Their sinking limbs the fancied course forsake, Nor this can fly, nor that can overtake: No less the labouring heroes pant and strain: While that but flies, and this pursues in vain.

What G.o.d, O muse, a.s.sisted Hector's force With fate itself so long to hold the course?

Phoebus it was; who, in his latest hour, Endued his knees with strength, his nerves with power: And great Achilles, lest some Greek's advance Should s.n.a.t.c.h the glory from his lifted lance, Sign'd to the troops to yield his foe the way, And leave untouch'd the honours of the day.

Jove lifts the golden balances, that show The fates of mortal men, and things below: Here each contending hero's lot he tries, And weighs, with equal hand, their destinies.

Low sinks the scale surcharged with Hector's fate; Heavy with death it sinks, and h.e.l.l receives the weight.

Then Phoebus left him. Fierce Minerva flies To stern Pelides, and triumphing, cries: "O loved of Jove! this day our labours cease, And conquest blazes with full beams on Greece.

Great Hector falls; that Hector famed so far, Drunk with renown, insatiable of war, Falls by thy hand, and mine! nor force, nor flight, Shall more avail him, nor his G.o.d of light.

See, where in vain he supplicates above, Roll'd at the feet of unrelenting Jove; Rest here: myself will lead the Trojan on, And urge to meet the fate he cannot shun."

Her voice divine the chief with joyful mind Obey'd; and rested, on his lance reclined While like Deiphobus the martial dame (Her face, her gesture, and her arms the same), In show an aid, by hapless Hector's side Approach'd, and greets him thus with voice belied:

"Too long, O Hector! have I borne the sight Of this distress, and sorrow'd in thy flight: It fits us now a n.o.ble stand to make, And here, as brothers, equal fates partake."

Then he: "O prince! allied in blood and fame, Dearer than all that own a brother's name; Of all that Hecuba to Priam bore, Long tried, long loved: much loved, but honoured more!

Since you, of all our numerous race alone Defend my life, regardless of your own."

Again the G.o.ddess: "Much my father's prayer, And much my mother's, press'd me to forbear: My friends embraced my knees, adjured my stay, But stronger love impell'd, and I obey.

Come then, the glorious conflict let us try, Let the steel sparkle, and the javelin fly; Or let us stretch Achilles on the field, Or to his arm our b.l.o.o.d.y trophies yield."

Fraudful she said; then swiftly march'd before: The Dardan hero shuns his foe no more.

Sternly they met. The silence Hector broke: His dreadful plumage nodded as he spoke:

"Enough, O son of Peleus! Troy has view'd Her walls thrice circled, and her chief pursued.

But now some G.o.d within me bids me try Thine, or my fate: I kill thee, or I die.

Yet on the verge of battle let us stay, And for a moment's s.p.a.ce suspend the day; Let Heaven's high powers be call'd to arbitrate The just conditions of this stern debate, (Eternal witnesses of all below, And faithful guardians of the treasured vow!) To them I swear; if, victor in the strife, Jove by these hands shall shed thy n.o.ble life, No vile dishonour shall thy corse pursue; Stripp'd of its arms alone (the conqueror's due) The rest to Greece uninjured I'll restore: Now plight thy mutual oath, I ask no more."

"Talk not of oaths (the dreadful chief replies, While anger flash'd from his disdainful eyes), Detested as thou art, and ought to be, Nor oath nor pact Achilles plights with thee: Such pacts as lambs and rabid wolves combine, Such leagues as men and furious lions join, To such I call the G.o.ds! one constant state Of lasting rancour and eternal hate: No thought but rage, and never-ceasing strife, Till death extinguish rage, and thought, and life.

Rouse then thy forces this important hour, Collect thy soul, and call forth all thy power.

No further subterfuge, no further chance; 'Tis Pallas, Pallas gives thee to my lance.

Each Grecian ghost, by thee deprived of breath, Now hovers round, and calls thee to thy death."

He spoke, and launch'd his javelin at the foe; But Hector shunn'd the meditated blow: He stoop'd, while o'er his head the flying spear Sang innocent, and spent its force in air.

Minerva watch'd it falling on the land, Then drew, and gave to great Achilles' hand, Unseen of Hector, who, elate with joy, Now shakes his lance, and braves the dread of Troy.

"The life you boasted to that javelin given, Prince! you have miss'd. My fate depends on Heaven, To thee, presumptuous as thou art, unknown, Or what must prove my fortune, or thy own.

Boasting is but an art, our fears to blind, And with false terrors sink another's mind.

But know, whatever fate I am to try, By no dishonest wound shall Hector die.

I shall not fall a fugitive at least, My soul shall bravely issue from my breast.

But first, try thou my arm; and may this dart End all my country's woes, deep buried in thy heart."

The weapon flew, its course unerring held, Unerring, but the heavenly s.h.i.+eld repell'd The mortal dart; resulting with a bound From off the ringing orb, it struck the ground.

Hector beheld his javelin fall in vain, Nor other lance, nor other hope remain; He calls Deiphobus, demands a spear-- In vain, for no Deiphobus was there.

All comfortless he stands: then, with a sigh; "'Tis so--Heaven wills it, and my hour is nigh!

I deem'd Deiphobus had heard my call, But he secure lies guarded in the wall.

A G.o.d deceived me; Pallas, 'twas thy deed, Death and black fate approach! 'tis I must bleed.

No refuge now, no succour from above, Great Jove deserts me, and the son of Jove, Propitious once, and kind! Then welcome fate!

'Tis true I perish, yet I perish great: Yet in a mighty deed I shall expire, Let future ages hear it, and admire!"

Fierce, at the word, his weighty sword he drew, And, all collected, on Achilles flew.

So Jove's bold bird, high balanced in the air, Stoops from the clouds to truss the quivering hare.

Nor less Achilles his fierce soul prepares: Before his breast the flaming s.h.i.+eld he bears, Refulgent orb! above his fourfold cone The gilded horse-hair sparkled in the sun.

Nodding at every step: (Vulcanian frame!) And as he moved, his figure seem'd on flame.

As radiant Hesper s.h.i.+nes with keener light,(277) Far-beaming o'er the silver host of night, When all the starry train emblaze the sphere: So shone the point of great Achilles' spear.

In his right hand he waves the weapon round, Eyes the whole man, and meditates the wound; But the rich mail Patroclus lately wore Securely cased the warrior's body o'er.

One s.p.a.ce at length he spies, to let in fate, Where 'twixt the neck and throat the jointed plate Gave entrance: through that penetrable part Furious he drove the well-directed dart: Nor pierced the windpipe yet, nor took the power Of speech, unhappy! from thy dying hour.

p.r.o.ne on the field the bleeding warrior lies, While, thus triumphing, stern Achilles cries:

"At last is Hector stretch'd upon the plain, Who fear'd no vengeance for Patroclus slain: Then, prince! you should have fear'd, what now you feel; Achilles absent was Achilles still: Yet a short s.p.a.ce the great avenger stayed, Then low in dust thy strength and glory laid.

Peaceful he sleeps, with all our rites adorn'd, For ever honour'd, and for ever mourn'd: While cast to all the rage of hostile power, Thee birds shall mangle, and the G.o.ds devour."

Then Hector, fainting at the approach of death: "By thy own soul! by those who gave thee breath!

By all the sacred prevalence of prayer; Ah, leave me not for Grecian dogs to tear!

The common rites of sepulture bestow, To soothe a father's and a mother's woe: Let their large gifts procure an urn at least, And Hector's ashes in his country rest."

"No, wretch accursed! relentless he replies; (Flames, as he spoke, shot flas.h.i.+ng from his eyes;) Not those who gave me breath should bid me spare, Nor all the sacred prevalence of prayer.

Could I myself the b.l.o.o.d.y banquet join!

No--to the dogs that carcase I resign.

Should Troy, to bribe me, bring forth all her store, And giving thousands, offer thousands more; Should Dardan Priam, and his weeping dame, Drain their whole realm to buy one funeral flame: Their Hector on the pile they should not see, Nor rob the vultures of one limb of thee."

Then thus the chief his dying accents drew: "Thy rage, implacable! too well I knew: The Furies that relentless breast have steel'd, And cursed thee with a heart that cannot yield.

Yet think, a day will come, when fate's decree And angry G.o.ds shall wreak this wrong on thee; Phoebus and Paris shall avenge my fate, And stretch thee here before the Scaean gate."(278)

He ceased. The Fates suppress'd his labouring breath, And his eyes stiffen'd at the hand of death; To the dark realm the spirit wings its way, (The manly body left a load of clay,) And plaintive glides along the dreary coast, A naked, wandering, melancholy ghost!

Achilles, musing as he roll'd his eyes O'er the dead hero, thus unheard, replies: "Die thou the first! When Jove and heaven ordain, I follow thee"--He said, and stripp'd the slain.

Then forcing backward from the gaping wound The reeking javelin, cast it on the ground.

The thronging Greeks behold with wondering eyes His manly beauty and superior size; While some, ign.o.bler, the great dead deface With wounds ungenerous, or with taunts disgrace:

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About The Iliad Part 66 novel

You're reading The Iliad by Author(s): Homer. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 498 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.