LightNovesOnl.com

Iermola Part 16

Iermola - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

"But the child wishes to do it so very much."

"You will see that this will not help you at all."

"Perhaps it may be so; but how can I do it?"

"You may try, of course, for you will not mind the time. But do you believe that these potters will be sufficiently tempted by your money to give you the secrets of their art?"

"But I will pay them well."

"They are not so foolish as to give a florin for a penny. Do they not know that you want to take the bread out of their mouths? You are not going to learn for your amus.e.m.e.nt,--that is clear."

At these words, Iermola seemed troubled and bowed his head.

"All that is very true," said he; "but when once G.o.d has helped you, He never abandons you till the end. I hesitated very much before, when I went to see Procope; I did not even know where to go to find clay. Yet it was found, and everything succeeded, and now--well, something will turn up."

Something will turn up, is the great unanswerable argument of our poor people, to which they have recourse when all others fail,--an argument which answers for everything and puts an end to all difficulties, for it tacitly expresses faith in Providence and confidence in the intervention of G.o.d.

At this moment the gray mare, being accustomed always to eat her small ration of hay in front of the inn, situated about a third of the way and in the midst of the wood, did not go past the well-known place, but stopped of her own accord. Chwedko also got down here regularly to drink a small gla.s.s of brandy and light his pipe.

He felt, however, some confusion, seeing that the gray had stopped without his permission; he dared not, in Iermola's presence, go and take his dram without any excuse, but he got down from the wagon and threw a handful of hay to the mare.

"How warm it is!" said he, as he shook his pipe.

"It is indeed; the sun burns one."

"Would you like to go into the dining-room for a moment? Sometimes, when I feel as if there was something heavy on my stomach, I take a little dram."

"How about the heat?"

"Oh, a little brandy is refres.h.i.+ng."

"Very well, neighbour, let's take a drink; I will pay for it," said Iermola, as he got down from the wagon.

The inn in question was one among others where the Jew was constantly on the watch for the peasant, his poor dupe.

The Israelite who lived here did not hesitate to avow that he made his living by selling brandy. There was no courtyard in front of the inn and no stable for horses.

The house was crooked and broken-down, half in ruins and considerably sunken in the ground; but the narrow s.p.a.ce in front of it showed at a glance that it was much frequented.

It was situated at a cross-road where three ways met, in the midst of an old forest of oak and undergrowth of alder, visibly damaged by the wheels of wagons, and offering a sight to travellers which at once explained the history of Dubowka (this was the name of the inn hidden among the brush-wood). All around there was nothing but remains of straw, hay, grain, bark, bones, bits of bread, egg-sh.e.l.ls, fragments of broken china,--to say nothing of the different spots which showed plainly that many of the teams which stopped in front of the inn of Iuk remained there longer than they had intended.

Upon these remains of hay, straw, millings, and sometimes grain, the Jew's cow and goats, accustomed to live by plunder, grew fat, for as soon as a wagon appeared, one could be sure to see one of these animals steal from behind the house, with the step of a wolf, and retire quietly with the straw or hay upon which they proposed to feed. It was useless to try to drive them away even with a stick; in fact, they ran off whenever the door was opened, but returned again immediately with the double persistency of hunger and gluttony.

The old labourers, being well acquainted with the habits of the place, never left their wagons in front of the inn without leaving their wives or children standing, whip in hand, to drive off the bold invaders. But these impertinent creatures were so sly! if for a moment the children would turn their heads or the mothers begin to scold, one of the goats would jump up on his hind-feet at the back of the wagon and do much damage. Iuk, the owner of the inn, was a little Jew of the very worst kind; lame and quarrelsome, a fool, but a fool after the manner of Sologne, avaricious and mean, in every sense of the words, he cheated and stole from the peasants, without the slightest consideration or shame, and often ended his quarrels with them by fighting with his fists, knowing very well that he would make them repay him in money for every bruise or blow he might receive; and whether beaten or beating, he would always manage to get the advantage.

How he succeeded in living night and day in such endless tumult and turmoil, in constant fuss and noise, never closing his doors, and only lying down to sleep about daybreak on an empty bench, is something that never will be understood.

Iuk knew every one, having studied carefully not only each individual in his own community, but also each one of those belonging to the small neighbouring towns. As soon as the wagons of the peasants of the vicinity stopped before his door, he knew at the first glance whether he must be ready to receive them with a smile, a blow of his fist, a low bow, or a scornful expression.

"Those from Popielnia," said he, "are all great lords; they must always have an onion or a clove of garlic to eat with their bit of bread, and almost every one of them buys a b.u.t.tered roll. Those from Malyczki are good workmen, but better drunkards; and from Wiezbera they are all Bohemians, all thieves."

The Jew, having seen from his window the gray head of Chwedko's mare, recognized at once the custom which was coming to him; and as there was at that moment no one in the inn, he came out upon the door-sill.

"Ha! ha! ha!" said he, stretching his limbs, "here is Chwedko going to the city again. What business have you there, my good fellow, that you go there so often? And you also, old potter? This is not market-day.

You have some engagement down there, doubtless."

"Yes, you are right; an engagement."

"Meantime, give us a gla.s.s of good brandy."

"Why do you say good?" returned Iuk, bridling up. "Do I ever have any bad at my house? There is none at the house of Szmula, your great lord, like mine, you well know; and he pours it out half water, at that."

"That is all true; Iuk's brandy is real good, pure gin," said Chwedko, spitting as he spoke, for his mouth began to water.

"I tell you there is none in all the neighbourhood like it. Do me the favor to taste it; you will see that only the n.o.bility drink better.

Old, fragrant, clear, strong, it is more than twelve years old; I bought it at Bebnow. It cost me dear; but I love what is good, I do,--that is my way."

As they spoke, they entered the room, to which one had to descend as into a cellar, for the wretched building had sunk considerably into the ground. The ceiling almost rested on the heads of the inhabitants; and the well-trodden dirt floor, which took the place of a plank one, had sunk so low that the windows of the inn were, on the outside, on a level with the ground.

The peculiar situation of this old building; the elevation of the small place in front, where the vehicles stopped; the entire absence of paving or any drainage,--all contributed to form before the door a deep black-looking pond which never dried up and which one had to cross by means of stones. The Jewish innkeeper's ducks and geese paddled here at will; and the travellers who frequented the place, as they stooped to pa.s.s under the low door, were obliged to cross very cautiously this offensive Black Sea lest they should get soaked above their calves. The Jew had never felt the necessity of remedying this inconvenience. In times of great drought it often happened that the pond thickened up and was transformed into a gluey and almost solid mud-hole; but the first rain that came would dilute it again, and it would extend half over the room. Iuk did not find this the least obstacle to the comfort of domestic life.

In the inner room there were the Jew's wife (a fat, dirty matron with her breast uncovered), his six children of different sizes, a servant, a few goats, some pet chickens and geese, and only one traveller,--a stranger, who wore a coa.r.s.e woollen cap, and was asleep, sitting on a bench with his head resting on the table. Chwedko, as he entered, slipped upon one of the stones in the mud-hole, splashed the black water all over himself, and swore a terrible oath which wakened the stranger.

The latter wore a costume closely resembling that of the towns-people,--a cloak with lappets turned back and faced, a green belt, a large hat; and he had an iron-shod stick which he laid down beside him, with his small bundle tied up in a handkerchief. He was still young, apparently scarcely thirty years old, and had a tall, robust figure, and a round red face. He seemed to know nothing of poverty, for gay life and good cheer had left their traces on his brow and eyes; and it was easy to see that he was tipsy, thanks to the good old brandy of Bebnow, for he had scarcely raised his head when he pulled up his mustache and began to sing a tavern song. At this moment Chwedko was plunging and splas.h.i.+ng in the mud-hole, which caused the stranger to burst into a loud laugh and shout,--

"Help! help! The gentlemen from Popielnia are drowning!"

Iuk and his people at this also laughed; and the merry fellow, putting his hands on his hips, began to stare impertinently at the two new-comers.

"And how do you know that we are from Popielnia?" asked Iermola.

"Bah! it is not hard to tell that. All the people of Popielnia wear a mark."

"What do you mean? A mark? Do they mark us like sheep with a red cross on our backs?"

"Is it possible that you do not know," answered the stranger, "that the tailors in your village make hoods for you different from any which are made anywhere else in the world?"

From time immemorial, in fact, the hooded _sukmanes_ of the inhabitants of Popielnia had been cut and made in a peculiar fas.h.i.+on, which fact Chwedko and Iermola had for the moment forgotten. They also, desiring to preserve the old custom, would never have bought or worn any hood which was not of the exact shape worn by their ancestors.

"And you,--where do you come from?" asked Chwedko of the young man.

"From a country which is beyond the seventh sea of the seventh river, and the seventh mountain," answered the merry joker.

"Ah, ah! Even in that distant country it seems, then, that they know about the people of Popielnia; that is very complimentary to us. But without joking, my brother, tell us from what land the Lord G.o.d has led you."

"From Mrozowica, neighbour."

Mrozowica was a large colony of freemen of the lower cla.s.s, who paid taxes to the Government instead of doing service; it was just there that the potters lived to whom Iermola wished to apply, and the old man felt his heart beat as he heard the name p.r.o.nounced.

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About Iermola Part 16 novel

You're reading Iermola by Author(s): Jozef Ignacy Kraszewski. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 631 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.