Teutonic Mythology - LightNovelsOnl.com
You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.
"Thor with Odin's clan-men defended Asgard with indomitable courage."
But in number they must have been far inferior to their foes. Simply the circ.u.mstance that Odin and his men had to confine themselves to the defence of Asgard shows that nearly all other divinities of various ranks had allied themselves with his enemies. The ruler of the lower world (Mimer) and Honer are the only ones of whom it can be said that they remained faithful to Odin; and if we can trust the Heimskringla tradition, which is related as history and greatly corrupted, then Mimer lost his life in an effort at mediation between the contending G.o.ds, while he and Honer were held as hostages among the Vans (Ynglingas., ch.
4). Asgard was at length conquered. Voluspa, str. 25, relates the final catastrophe:
brotin var bordvegr borgar asa knatto vanir vigspa vollo sp.o.r.na.
Broken was the bulwark of the asaburg; Through warlike prudence were the Vans able its fields to tread.
Voluspa's words seem to indicate that the Vans took Asgard by strategy; and this is confirmed by a source which shall be quoted below. But to carry out the plan which chiefly involved the finding of means for crossing the vaferflames kindled around the citadel and for opening the gates of Asgard, not only cunning but also courage was required. The myth has given the honour of this undertaking to Njord, the clan-chief of the Vans and the commander of their forces. This is clear from the above-quoted pa.s.sage: _Njordr klauf Herjans hurdir_--"Njord broke Odin's doors open," which should be compared with the poetical paraphrase for battle-axe: _Gauts megin-hurdar galli_--"the destroyer of Odin's great gate,"--a paraphrase that indicates that Njord burst the Asgard gate open with the battle-axe. The conclusion which must be drawn from these utterances is confirmed by an account with which the sixth book of Saxo begins, and which doubtless is a fragment of the myth concerning the conquest of Asgard by the Vans corrupted and told as history.
The event is transferred by Saxo to the reign of King Fridlevus II. It should here be remarked that every important statement made by Saxo about this Fridlevus, on a closer examination, is found to be taken from the myth concerning Njord.
There were at that time twelve brothers, says Saxo, distinguished for courage, strength, and fine physical appearance. They were "widely celebrated for gigantic triumphs." To their trophies and riches many peoples had paid tribute. But the source from which Saxo received information in regard to Fridlevus' conflict with them did not mention more than seven of these twelve, and of these seven Saxo gives the names. They are called Bjorn, Asbjorn, Gunbjorn, &c. In all the names is found the epithet of the Asa-G.o.d Bjorn.
The brothers had had allies, says Saxo further, but at the point when the story begins they had been abandoned by them, and on this account they had been obliged to confine themselves on an island surrounded by a most violent stream which fell from the brow of a very high rock, and the whole surface of which glittered with raging foam. The island was fortified by a very high wall (_praealtum vallum_), in which was built a remarkable gate. It was so built that the hinges were placed near the ground between the sides of the opening in the wall, so that the gate turning thereon could, by a movement regulated by chains, be lowered and form a bridge across the stream.
Thus the gate is, at the same time, a drawbridge of that kind with which the Germans became acquainted during the war with the Romans already before the time of Tacitus (cp. _Annal._, iv. 51, with iv. 47). Within the fortification there was a most strange horse, and also a remarkably strong dog, which formerly had watched the herds of the giant Offotes.
The horse was celebrated for his size and speed, and it was the only steed with which it was possible for a rider to cross the raging stream around the island fortress.
King Fridlevus now surrounds this citadel with his forces. These are arrayed at some distance from the citadel, and in the beginning nothing else is gained by the siege than that the besieged are hindered from making sallies into the surrounding territory. The citadel cannot be taken unless the above-mentioned horse gets into the power of Fridlevus.
Bjorn, the owner of the horse, makes sorties from the citadel, and in so doing he did not always take sufficient care, for on one occasion when he was on the outer side of the stream, and had gone some distance away from his horse, he fell into an ambush laid by Fridlevus. He saved himself by rus.h.i.+ng headlong over the bridge, which was drawn up behind him, but the precious horse became Fridlevus' booty. This was of course a severe loss to the besieged, and must have diminished considerably their sense of security. Meanwhile, Fridlevus was able to manage the matter in such a way that the accident served rather to lull them into increased safety. During the following night the brothers found their horse, safe and sound, back on the island. Hence it must have swum back across the stream. And when it was afterwards found that the dead body of a man, clad in the s.h.i.+ning robes of Fridlevus, floated on the eddies of the stream, they took it for granted that Fridlevus himself had perished in the stream.
But the real facts were as follows: Fridlevus, attended by a single companion, had in the night ridden from his camp to the river. There his companion's life had to be sacrificed, in order that the king's plan might be carried out. Fridlevus exchanged clothes with the dead man, who, in the king's splendid robes, was cast into the stream. Then Fridlevus gave spur to the steed which he had captured, and rode through the eddies of the stream. Having pa.s.sed this obstacle safely, he set the horse at liberty, climbed on a ladder over the wall, stole into the hall where the brothers were wont to a.s.semble, hid himself under a projection over the hall door, listened to their conversation, saw them go out to reconnoitre the island, and saw them return, secure in the conviction that there was no danger at hand. Then he went to the gate and let it fall across the stream. His forces had, during the night, advanced toward the citadel, and when they saw the drawbridge down and the way open, they stormed the fortress and captured it.
The fact that we here have a transformation of the myth, telling how Njord at the head of the Vans conquered Asgard, is evident from the following circ.u.mstances:
(_a_) The conqueror is Fridlevus. The most of what Saxo relates about this Fridlevus is, as stated, taken from the myth about Njord, and told as history.
(_b_) The brothers were, according to Saxo, originally twelve, which is the well-established number of Odin's clansmen: his sons, and the adopted Asa-G.o.ds. But when the siege in question takes place, Saxo finds in his source only seven of the twelve mentioned as enclosed in the citadel beseiged by Fridlevus. The reason for the diminis.h.i.+ng of the number is to be found in the fact that the adopted G.o.ds--Njord, Frey, and Ull--had left Asgard, and are in fact identical with the leaders of the besiegers. If we also deduct Balder and Hodr, who, at the time of the event, are dead and removed to the lower world, then we have left the number seven given. The name Bjorn, which they all bear, is an Asa epithet (Younger Edda, i. 553). The brothers have formerly had allies, but these have abandoned them (_deficientibus a se sociis_), and it is on this account that they must confine themselves within their citadel.
The Asas have had the Vans and other divine powers as allies, but these abandon them, and the Asas must defend themselves on their own fortified ground.
(_c_) Before this the brothers have made themselves celebrated for extraordinary exploits, and have enjoyed a no less extraordinary power.
They shone on account of their _giganteis triumphis_--an ambiguous expression which alludes to the mythic sagas concerning the victories of the Asas over Jotunheim's giants (_gigantes_), and nations have submitted to them as victors, and enriched them with treasures (_trophaeis gentium celebres, spoliis locupletes_).
(_d_) The island on which they are confined is fortified, like the Asa citadel, by an immensely high wall (_praealtum vallum_), and is surrounded by a stream which is impa.s.sable unless one possesses a horse which is found among the brothers. Asgard is surrounded by a river belt covered with vaferflames, which cannot be crossed unless one has that single steed which _um myrckvan beri visan vafrloga_, and this belongs to the Asas.
(_e_) The stream which roars around the fortress of the brothers comes _ex summis montium cac.u.minibus_. The Asgard stream comes from the collector of the thunder-cloud, _Eikthynir_, who stands on the summit of the world of the G.o.ds. The kindled vaferflames, which did not suit an historical narration, are explained by Saxo to be a _spumeus candor_, a foaming whiteness, a s.h.i.+ning froth, which in uniform, eddying billows everywhere whirl on the surface of the stream, (_tota alvei tractu undis uniformiter turbidatis spumeus ubique candor exuberat_).
(_f_) The only horse which was able to run through the s.h.i.+ning and eddying foam is clearly one of the mythic horses. It is named along with another prodigy from the animal kingdom of mythology, viz., the terrible dog of the giant Offotes. Whether this is a reminiscence of _Fenrir_ which was kept for some time in Asgard, or of Odin's wolf-dog _Freki_, or of some other saga-animal of that sort, we will not now decide.
(_g_) Just as Asgard has an artfully contrived gate, so has also the citadel of the brothers. Saxo's description of the gate implies that any person who does not know its character as a drawbridge, but lays violent hands on the mechanism which holds it in an upright position, falls, and is crushed under it. This explains the words of Fjolsvinnsmal about the gate to that citadel, within which Freyja-Menglad dwells: _Fjoturr fastr verdr vid faranda hvern, er hana hefr fra hlidi_.
(_h_) In the myth, it is Njord himself who removes the obstacle, "Odin's great gate," placed in his way. In Saxo's account, it is Fridlevus himself who accomplishes the same exploit.
(_i_) In Saxo's narration occurs an improbability, which is explained by the fact that he has transformed a myth into history. When Fridlevus is safe across the stream, he raises a ladder against the wall and climbs up on to it. Whence did he get this ladder, which must have been colossal, since the wall he got over in this manner is said to be _praealtum_? Could he have taken it with him on the horse's back? Or did the besieged themselves place it against the wall as a friendly aid to the foe, who was already in possession of the only means for crossing the stream? Both a.s.sumptions are alike improbable. Saxo had to take recourse to a ladder, for he could not, without damaging the "historical" character of his story, repeat the myth's probable description of the event. The horse which can gallop through the bickering flame can also leap over the highest wall. Sleipner's ability in this direction is demonstrated in the account of how it, with Hermod in the saddle, leaps over the wall to Balder's high hall in the lower world (Younger Edda, 178). The impa.s.sibility of the Asgard wall is limited to mountain-giants and frost-giants; for a G.o.d riding Odin's horse the wall was no obstacle. No doubt the myth has also stated that the Asas, after Njord had leaped over the wall and sought out the above-mentioned place of concealment, found within the wall their precious horse again, which lately had become the booty of the enemy.
And where else should they have found it, if we regard the stream with the bickering flames as breaking against the very foot of the wall?
Finally, it should be added, that our myths tell of no other siege than the one Asgard was subjected to by the Vans. If other sieges have been mentioned, they cannot have been of the same importance as this one, and consequently they could not so easily have left traces in the mythic traditions adapted to history or heroic poetry; nor could a historicised account of a mythic siege which did not concern Asgard have preserved the points here pointed out, which are in harmony with the story of the Asgard siege.
When the citadel of the G.o.ds is captured, the G.o.ds are, as we have seen, once more in possession of the steed, which, judging from its qualities, must be Sleipner. Thus Odin has the means of escaping from the enemy after all resistance has proved impossible. Thor has his thundering car, which, according to the Younger Edda, has room for several besides the owner, and the other Asas have splendid horses (Grimnism., Younger Edda), even though they are not equal to that of their father. The Asas give up their throne of power, and the Vans now a.s.sume the rule of the world.
[Footnote 21: The author of _Bragaraedur_ in the Younger Edda has understood this pa.s.sage to mean that the Asas, when they saw Thja.s.se approaching, carried out a lot of shavings, which were kindled (!)]
[Footnote 22: In the same poem the elf-artist, Dainn, and the "dwarf"-artist, Dvalinn, are symbolised as stags, the wanderer Ratr (see below) as a squirrel, the wolf-giant _Grafvitner's_ sons as serpents, the bridge Bifrost as a fish (see No. 93), &c. Fortunately for the comprehension of our mythic records such symbolising is confined to a few strophes in the poem named, and these strophes appear to have belonged originally to an independent song which made a speciality of that sort of symbolism, and to have been incorporated in Grimnismal in later times.]
37.
THE WORLD WAR (_continued_). THE SIGNIFICANCE OF THE CONFLICT FROM A RELIGIOUS-RITUAL STANDPOINT.
In regard to the significance of the change of administration in the world of G.o.ds, Saxo has preserved a tradition which is of no small interest. The circ.u.mstance that Odin and his sons had to surrender the reign of the world did not imply that mankind should abandon their faith in the old G.o.ds and accept a new religion. Hitherto the Asas and Vans had been wors.h.i.+pped in common. Now, when Odin was deposed, his name, honoured by the nations, was not to be obliterated. The name was given to Ull, and, as if he really were Odin, he was to receive the sacrifices and prayers that hitherto had been addressed to the banished one (_Hist._, 130). The ancient faith was to be maintained, and the s.h.i.+ft involved nothing but the person; there was no change of religion. But in connection with this information, we also learn, from another statement in Saxo, that the myth concerning the war between Asas and Vans was connected with traditions concerning a conflict between various views among the believers in the Teutonic religion concerning offerings and prayers. The one view was more ritual, and demanded more attention paid to sacrifices. This view seems to have gotten the upper hand after the banishment of Odin. It was claimed that sacrifices and hymns addressed at the same time to several or all of the G.o.ds, did not have the efficacy of pacifying and reconciling angry deities, but that to each one of the G.o.ds should be given a separate sacrificial service (Saxo, _Hist._, 43). The result of this was, of course, an increase of sacrifices and a more highly-developed ritual, which from its very nature might have produced among the Teutons the same hierarchy as resulted from an excess of sacrifices among their Aryan-Asiatic kinsmen.
The correctness of Saxo's statement is fully confirmed by strophe 145 in Havamal, which advocates the opposite and incomparably more moderate view in regard to sacrifices. This view came, according to the strophe, from Odin's own lips. He is made to proclaim it to the people "after his return to his ancient power."
Betra er obethit en se ofblothit ey ser til gildis giof; betra er osennt enn se ofsoit.
Sva thundr um reist fyr thiotha rauc, thar hann up um reis er hann aptr of kom.
The expression, _thar hann up um reis, er hann apter of kom_, refers to the fact that Odin had for some time been deposed from the administration of the world, but had returned, and that he then proclaimed to the people the view in regard to the real value of prayers and sacrifices which is laid down in the strophe. Hence it follows that before Odin returned to his throne another more exacting doctrine in regard to sacrifices had, according to the myth, secured prevalence.
This is precisely what Saxo tells us. It is difficult to repress the question whether an historical reminiscence is not concealed in these statements. May it not be the record of conflicting views within the Teutonic religion--views represented in the myth by the Vana-G.o.ds on the one side and the Asas on the other? The Vana views, I take it, represented tendencies which had they been victorious, would have resulted in hierarchy, while the Asa doctrine represented the tendencies of the believers in the time-honoured Aryan custom of those who maintained the priestly authority of the father of the family, and who defended the efficacy of the simple hymns and sacrifices which from time out of mind had been addressed to several or all of the G.o.ds in common.
That the question really has existed among the Teutonic peoples, at least as a subject for reflection, spontaneously suggests itself in the myth alluded to above. This myth has discussed the question, and decided it in precisely the same manner as history has decided it among the Teutonic races, among whom priestcraft and ritualism have held a far less important position than among their western kinsmen, the Celts, and their eastern kinsmen, the Iranians and Hindoos. That prayers on account of their length, or sacrifices on account of their abundance, should give evidence of greater piety and fear of G.o.d, and should be able to secure a more ready hearing, is a doctrine which Odin himself rejects in the strophe above cited. He understands human nature, and knows that when a man brings abundant sacrifices he has the selfish purpose in view of prevailing on the G.o.ds to give a more abundant reward--a purpose prompted by selfishness, not by piety.
38.
THE WORLD WAR (_continued_). THE WAR IN MIDGARD BETWEEN HALFDAN'S SONS. GROA'S SONS AGAINST ALVEIG'S. LOKE'S APPEARANCE ON THE STAGE.
HADDING'S YOUTHFUL ADVENTURES.
The conflict between the G.o.ds has its counterpart in, and is connected with, a war between all the Teutonic races, and the latter is again a continuation of the feud between Halfdan and Svipdag. The Teutonic race comes to the front fighting under three race-representatives--(1) Yngve-Svipdag, the son of Orvandel and Groa; (2) Gudhorm, the son of Halfdan and Groa, consequently Svipdag's half-brother; (3) Hadding, the son of Halfdan and Alveig (in Saxo called Signe, daughter of Sumbel), consequently Gudhorm's half-brother.
The ruling Vans favour Svipdag, who is Freyja's husband and Frey's brother-in-law. The banished Asas support Hadding from their place of refuge. The conflict between the G.o.ds and the war between Halfdan's successor and heir are woven together. It is like the Trojan war, where the G.o.ds, divided into parties, a.s.sist the Trojans or a.s.sist the Danai.
Odin, Thor, and Heimdal interfere, as we shall see, to protect Hadding.
This is their duty as kinsmen; for Heimdal, having a.s.sumed human nature, was the lad with the sheaf of grain who came to the primeval country and became the father of Borgar, who begat the son Halfdan. Thor was Halfdan's a.s.sociate father; hence he too had duties of kins.h.i.+p toward Hadding and Gudhorm, Halfdan's sons. The G.o.ds, on the other hand, that favour Svipdag are, in Hadding's eyes, foes, and Hadding long refuses to propitiate Frey by a demanded sacrifice (Saxo, _Hist._, 49, 50).
This war, simultaneously waged between the clans of the G.o.ds on the one hand, and between the Teutonic tribes on the other, is what the seeress in Voluspa calls "the first great war in the world." She not only gives an account of its outbreak and events among the G.o.ds, but also indicates that it was waged on the earth. Then--
sa hon valkyrior saw she valkyries vitt um komnar far travelled gaurvar at rida equipped to ride til G.o.dthjodar to Goththjod.
Goththjod is the Teutonic people and the Teutonic country.
When Svipdag had slain Halfdan, and when the Asas were expelled, the sons of the Teutonic patriarch were in danger of falling into the power of Svipdag. Thor interested himself in their behalf, and brought Gudhorm and Hadding to Jotunheim, where he concealed them with the giants Hafle and Vagnhofde--Gudhorm in Hafle's rocky gard and Hadding in Vagnhofde's.
In Saxo, who relates this story, the Asa-G.o.d Thor appears partly as _Thor deus_ and _Thoro pugil_, Halfdan's protector, whom Saxo himself identifies as the G.o.d Thor (_Hist._, 324), and partly as _Brac_ and _Brache_, which name Saxo formed from Thor's epithet, _Asa-Bragr_. It is by the name Brache that Thor appears as the protector of Halfdan's sons.
The giants Hafle and Vagnhofde dwell, according to Saxo, in "Svetia"
probably, since Jotunheim, the northernmost Sweden, and the most distant east were called _Svithiod hinn kalda_.[23]
Svipdag waged war against Halfdan, since it was his duty to avenge the disgrace of his mother Groa, and also that of his mother's father, and, as shall be shown later, the death of his father Orvandel (see Nos. 108, 109). The revenge for bloodshed was sacred in the Teutonic world, and this duty he performed when he with his irresistible sword felled his stepfather. But thereby the duty of revenge for bloodshed was transferred to Halfdan's sons--less to Gudhorm, who is himself a son of Groa, but with all its weight to Hadding, the son of Alveig, and it is _his_ bounden duty to bring about Svipdag's death, since Svipdag had slain Halfdan. Connecting itself with Halfdan's robbery of Groa, the G.o.ddess of growth, the red thread of revenge for bloodshed extends throughout the great hero-saga of Teutonic mythology.
Svipdag makes an effort to cut the thread. He offers Gudhorm and Hadding peace and friends.h.i.+p, and promises them kings.h.i.+p among the tribes subject to him. Groa's son, Gudhorm, accepts the offer, and Svipdag makes him ruler of the Danes; but Hadding sends answer that he prefers to avenge his father's death to accepting favours from an enemy (Saxo, _Hist._, 35, 36).