Countess Erika's Apprenticeship - LightNovelsOnl.com
You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.
She tried to reply, but the words would not come. The smile grew broader, and her eyes glowed. Her face recalled to him the evening at the Countess Brock's, when she looked around after her song and found herself the only woman in the room.
One or two persons had made their way into the room. Goswyn ordered them out, with an imperious air of command. "Where is he?" he asked, hoa.r.s.ely. She pointed mutely to a door. He entered. It was her sleeping-room, airy, bright, luxurious; and there, at the foot of the bed, lay a dark figure, face downward, with outstretched arms.
Two officials, one of whom was writing something in a note-book, were in the room.
The servant told him it had been entirely unexpected. When her Excellency came home, she had exchanged a few words with the Herr Baron, and had then gone to dress for the theatre. The Herr Baron had gone into the other room to write a note, and then--while her Excellency was in the _salon_ putting on her gloves they had heard--a shot. Her Excellency had been the first to find him.
On the table lay two notes, one to Goswyn, the other to Dorothea.
The contents of Dorothea's Goswyn never knew: in his own note there was nothing save
"Dear Gos,--
"I have forgiven.
"Otto."
Yes, he had forgiven, but his life had paid the forfeit.
CHAPTER XVIII.
The news of Otto von Sydow's sudden tragic death produced a profound impression upon old Countess Lenzdorff.
She immediately wrote a long letter to Goswyn,--eight pages of affectionate and sincere sympathy. Erika said very little about the matter, but she looked forward eagerly to Goswyn's reply.
When it came it was dry, almost formal,--the reply of a man crushed to the earth, who is not wont to discourse about his emotions and is shy of expressing himself with regard to them.
Thus the Countess Lenzdorff understood it. Her sympathy for the young officer increased after reading his brief note. Erika, on the other hand, after perusing the epistle, which her grandmother handed to her with a sigh, showed an unaccountable degree of irritability.
"Surely he might have written you more cordially!" she exclaimed. "Such a letter as this means nothing! It is simply a receipt for your sympathy,--nothing more."
Her grandmother shook her head, and tried to set her right. But Erika would not listen. She had greatly changed of late: her state of mind was growing more and more distressing. She ate and slept but little.
Her sentiment was searching for a new stay; her life lacked a purpose.
At any risk she would gladly have fled from the chill brilliance which characterized her grandmother's philosophy of life to take refuge in some inspiration of the heart, even although it might perhaps lead her astray. Religion had been taken from her, and even the sacred nimbus of morality had been frayed by her grandmother's cynicism. When her G.o.d had been taken from her she had at first wept hot, bitter tears, but she had aroused herself anew, and faith had been born within her in a transfigured form: it was no longer the conventional belief, expressed in worn-out formulas, with which the mult.i.tude satisfy themselves in view of the mysteries of creation, but an apprehension, however faulty, of an order of affairs, incomprehensible to her finite intellect, lifting her above that part of us which is of the earth, earthy,--a faith which may bring with it but little consolation, but which is certainly elevating. When her grandmother first attacked in her presence what she called the 'by G.o.d's grace principle' of morality, and coldly proved that all morals culminated in a number of laws not founded in nature,--nay, even at variance with nature,--which had been illogically framed by society for its preservation, she did not weep, but her whole being was poisoned by a discontent which she could not away with. If her grandmother had had the least idea of the effect upon the girl of her cold reasoning, she would have kept to herself the aphorisms which she was so fond of handing about like little delicately-prepared tidbits. Her nature, however, was a thoroughly sound and rather cold one, which took no pleasure in overwrought emotion, and which was absolutely free from the devouring thirst which glowed in Erika's soul. How could she understand the young creature, or know how to protect her from herself?
But if, on the one hand, the old Countess had but a poor opinion of mankind, on the other it was impossible for her to forego society.
Although she had promised Erika to resist its temptations in Venice, she not only yielded to them herself, but did all that she could to induce the girl to accompany her. Her efforts were, however, of no avail, in view of Erika's misanthropic and unamiable mood; and thus it came to pa.s.s that society witnessed the unusual spectacle of a venerable matron of seventy appearing with indefatigable enjoyment at one afternoon tea after another, while her beautiful young grand-daughter at home confused her mind with the study of metaphysical works or visited the poor abroad. This last had of late been her favourite occupation: she had a long list of beneficiaries, whom she befriended with enthusiastic zeal, and of whom she had learned from the kindly hostess at the hotel and from the doctor when he came to visit his patients there.
It was on a cloudy afternoon towards the end of March, after her grandmother had parted from her with a sigh of compa.s.sion, that Erika set out on foot, as was her wont, to visit a poor music-teacher.
The way to the modest lodgings where Fraulein Horst resided led Erika far from the busy Riva by a narrow alley to the quiet Piazza San Zacharie, where gra.s.s was growing between the stones. Thence the road grew more difficult to find, and it was not without some pride that she threaded accurately the labyrinth of narrow streets and reached the small dwelling in question without having been obliged to inquire her way.
She found the poor woman in bed in a wretchedly-furnished room. A table beside her served to hold her various bottles of medicine, and a green screen before the window shut out the light. In the midst of this poverty the music-teacher lay reading "Consuelo," and--was happy.
A wave of compa.s.sion--a compa.s.sion that brought the tears to her eyes--overwhelmed Erika. She leaned over the invalid and kissed her throbbing temples. Then, with the graceful kindliness which characterized her in the presence of sickness or misery, she adorned the room with the flowers she had with her, cleared away the grim witnesses from the table, had a cup of tea made and brought, and set out various little dainties from her basket, talking the while so cheerfully that the invalid forgot her pain. The poor music-teacher followed her every movement in a kind of ecstasy; at last, taking the girl's hand and pressing her feverish lips upon it, she exclaimed, "How could I ever dream that the beautiful Countess Lenzdorff, whom I have admired at the theatre and at concerts, would ever come to drink a cup of tea with me! Ah, what a pleasure it is!"
"I am so glad," Erika replied, stroking the thin hand held out to her.
"I will come often, since you really like to have me."
"One never ought to despair, while life lasts," said the sick woman.
"Just now I received a letter from an old school-mate, Sophy Lange.
When she was a poor girl she fell in love with a gentleman. Of course their union was not to be thought of. Now, after many years, she writes me that she has reached the goal of her desires: she is married,--she is his wife,--and she is almost crazy with delight."
"Sophy Lange!" Erika cried, with peculiar interest. "That was the name of our governess. She must be forty years old."
"About that," the woman replied, smiling to herself. "A truly loving heart keeps young even at forty years of age."
"And what is her husband's name?" asked Erika, smitten by a strange suspicion.
"Baron Strachinsky," replied Fraulein Horst. "He is of ancient Polish lineage, not very wealthy, but dear Sophy does not mind that, for a rich old gentleman whom she took care of during his ten-years' illness has left her all his property."
"And she is happy?" Erika asked, in a kind of terror.
"Oh, how happy! I am so glad!--so glad! A little romance is so refres.h.i.+ng in these prosaic days. They met each other again on the Rigi, at sunrise,--just think, Countess! and Sophy is not at all pretty,--only dear and kind. Now they are in Naples; but she tells me that in the course of the spring she and her husband may come to Venice. She has had a hard life, but at last--at last--it is good to hear of so happy an end to her troubles."
At this point an attack of coughing interrupted her. Ah, how terrible it was! The handkerchief she held to her lips was crimsoned. Erika did all that she could for her, supported her in her arms, and bade her take courage. When the invalid was more comfortable, she left her, promising to come again on the morrow.
"G.o.d bless you, Countess!" the poor woman murmured, faintly.
It was late, and it had begun to grow dark. Before leaving the house Erika had a short interview with the woman who rented the lodgings, and deposited with her a sum of money, that the poor music-teacher might be supplied with every comfort possible. Then, with a friendly nod, she departed.
Her heart felt lighter than it had done for some time, and it was not until she had started on her homeward way that she noticed the gathering gloom.
She was half inclined to summon a gondola, but decided that it was not worth the trouble; and, moreover, she detested the swampy odour of the lagoons. And just here the air was so sweet: a spring fragrance was wafted about her from the gra.s.sy deserted Campo.
"What mysteries people are!" the girl reflected, her thoughts reverting to her grandmother's comments upon the late elopement, with a lover, of the lovely young wife of an old German diplomat. "This is love,--Countess Ada on the one hand, poor Sophy on the other,--the one criminal, the other ridiculous. Good heavens!"
Around her breathed the sweet, drowsy air of spring; there was a distant sound of bells and of plas.h.i.+ng water, and over all brooded something like a dim foreboding, an expectant yearning.
Erika suddenly awoke from her dreamy mood, to find that she had lost her way. She walked on to the nearest corner in hopes of finding it,--in vain! Not without a certain tremor, she resolved to go straight on: she could not but reach some familiar square or ca.n.a.l. She walked hurriedly, impatiently. The air was no longer fragrant, and she found herself in a narrow, poverty-stricken alley running between rows of tall, evil-looking, and ruinous houses, in which the windows showed like deep, hollow eyes. The gray mist was rising above the roofs, and the walls of the houses, as well as the stones underfoot, were slimy with moisture.
Erika had much ado to keep her footing, so slippery was the pathway. If she walked in the middle of the street she had to wade through mud and filth; and if she pressed near to the walls the green slime soiled her dress.
Darker and darker grew the night, when suddenly a rude noise broke the forlorn silence,--songs issuing from rough throats, mingled with the shrill, coa.r.s.e laughter of women.
Poor Erika hastened her pace, but utter weariness so a.s.sailed her that she felt almost unable to stand upright. In an unlucky moment a drunken sailor staggered out of the wretched drinking-place whence the noise proceeded. He was a young, stalwart man, and before the girl could pa.s.s him he had stretched out his arms and barred her way.
Beside herself with terror, she screamed,--when, as if rising from the earth, a man stepped in front of her, seized the sailor by the collar, and flung him against the wall. She trembled in every limb with disgust and fear as she looked up at her rescuer, whose features she could barely distinguish, although she could see his eyes,--dark, compa.s.sionate eyes.
Where had she already seen those eyes? Before she could recall where, he said, lifting his hat, "You have evidently lost your way: will you tell me where you live, that I may guide you out of this labyrinth?" He spoke in English, but with a foreign accent: apparently he took her for an Englishwoman.